Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suutarin tyttären pihalla
Im Hof der Schustertochter
Suutarin
tyttären
pihalla
kasvaa
kaunis
pihlajapuu.
Im
Hof
der
Schustertochter
wächst
ein
schöner
Ebereschenbaum.
Suutarin
tyttären
pihalle
paistaa
keltainen
täysikuu.
Auf
den
Hof
der
Schustertochter
scheint
der
gelbe
Vollmond.
Hanurin
hilpeä
heläys
jossain
haikeeksi
muuntautuu;
Das
fröhliche
Klingen
eines
Akkordeons
verwandelt
sich
irgendwo
in
Wehmut;
Kahdet
askeleet
maantien
puolelta
pihalle
suuntautuu.
Zwei
Schritte
von
der
Straße
her
richten
sich
auf
den
Hof.
Kaunis
pihlajapuu,
taivaalla
täysikuu.
Schöner
Ebereschenbaum,
am
Himmel
der
Vollmond.
Suutarin
tyttären
pihalta
kuuluu
kuiskaus:
"Eikö
juu?"
(2x)
Vom
Hof
der
Schustertochter
hört
man
ein
Flüstern:
"Nicht
wahr?"
(2x)
Suutarin
tyttären
pihalla
kasvaa
kaunis
pihlajapuu.
Im
Hof
der
Schustertochter
wächst
ein
schöner
Ebereschenbaum.
Suutarin
tyttären
pihalle
paistaa
keltainen
täysikuu.
Auf
den
Hof
der
Schustertochter
scheint
der
gelbe
Vollmond.
Poika
on
potra
ja
tytöllä
hehkuu
sydän,
silmät
ja
suu...
Der
Junge
ist
stramm
und
beim
Mädchen
glühen
Herz,
Augen
und
Mund...
Jossakin
haikea
hanurinsoitto
vihdoinkin
vaimentuu.
Irgendwo
verklingt
endlich
das
wehmütige
Akkordeonspiel.
Narahtaa
porraspuu,
taivaalla
täysikuu.
Die
Treppenstufe
knarrt,
am
Himmel
der
Vollmond.
Suutarin
tyttären
aitasta
kuuluu
kuiskaus
hiljaa:
"Juu..."
(2x)
Aus
der
Kammer
der
Schustertochter
hört
man
ein
leises
Flüstern:
"Ja..."
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reino Helismaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.