Reino Nordin - Antaudun - Acoustic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reino Nordin - Antaudun - Acoustic




Vaikka joskus tuntuu et sekoon, vielä kannan korttani kekoon
Даже несмотря на то, что я чувствую, что схожу с ума, я буду нести свой вес.
Silloin kun tarviit mua, täällä oon, kuulut myös mun kohtaloon
Когда я тебе понадоблюсь, я буду рядом, ты тоже моя судьба.
Silloin kun et saa sanottua ääneen, silloin kun luulit jo mun lähteneen
Когда ты не можешь сказать этого, когда ты думал, что я ушел.
lupaan tulla sua kyseleen ja jos kaikki menee jätät jäljen mun sydämeen
Я обещаю, что приду и спрошу тебя, и если все пройдет, ты оставишь след в моем сердце.
Täällä oon, vieläki sun, nousen pystyyn jos kaadun
Вот он я, все еще твой, я встану, если упаду.
Haluun saada syttyy sun soihdun, sun hymystä voimaannun
* Я хочу зажечь твой факел* * и я становлюсь сильнее с твоей улыбкой *
Ja täällä oon niin kauan kun, viimeisen kerran kaadun
И я буду здесь до тех пор, пока не упаду в последний раз.
Jos haluut sotilaan varustaudun, jos haluut rauhaa antaudun
Если тебе нужен солдат, я вооружусь, если тебе нужен мир, я сдамся.
Joskus me eksytään, yksin pimeään, huudetaan kunnes itketään
Иногда мы теряемся, одни в темноте, кричим до слез.
Sanat on turhia eikä ne tuu riittämään, annan mun rakkauden enkä pyydä mitään
Слова напрасны, и их будет недостаточно, я отдам тебе свою любовь и ничего не попрошу.
En oo unohtanu sitä mitä sanoin, en oo luovuttanu siitä minkä vannoin
Я не забыл, что сказал, Я не отказался от того, в чем клялся.
Ja jos sanoinkin sen ääneen liian harvoin, niin sua jatkuvasti mielessäni kannoin
И если я говорил это вслух слишком редко, я продолжал носить тебя с собой.
Täällä oon, vieläkin sun, nousen pystyyn jos kaadun
Вот он я, все еще твой, я встану, если упаду.
Haluun saada syttyy sun soihdun, sun hymystä voimaannun
* Я хочу зажечь твой факел* * и я становлюсь сильнее с твоей улыбкой *
Ja täällä oon niin kauan kun, viimeisen kerran kaadun
И я буду здесь до тех пор, пока не упаду в последний раз.
Jos haluut sotilaan varustaudun, jos haluut rauhaa antuadun
Если тебе нужен солдат, я готовлюсь, если ты хочешь мира.
Jos haluut rauhaa antuadun
* Если ты хочешь мира ** антуадун *
Joo jos et tienny vielä niin nyt tiedät, täällä oon, oon kokonaan sun. haluun saada syttyy sun soihdun ja jos haluut sotilaan niin varustaudun
Да, если ты не знал, то теперь ты знаешь, что я здесь, я весь твой, я хочу зажечь твой факел, и если тебе нужен солдат, я буду готов.
Ja jos et tienny vielä niin nyt tiedät täällä oon, oon ainiaan sun
И если ты не знала, то теперь ты знаешь, что я здесь, я всегда буду твоей.
Haluun saada syttyyn sun soihdun ja jos haluut rauhaa antaudun
Я хочу зажечь твой факел, и если ты хочешь мира, я сдамся.
Jos haluut rauhaa antaudun
Если ты хочешь мира, я сдамся.
Jos haluut rauhaa antaudun
Если ты хочешь мира, я сдамся.
Täällä oon, vieläkin sun, nousen pystyyn jos kaadun
Вот он я, все еще твой, я встану, если упаду.
Haluun saada syttyyn sun soihdun, sun hymystä voimaannun
* Я хочу зажечь твой факел* * я чувствую силу твоей улыбки *
Ja täällä oon niin kauan kun, viimeisen kerran kaadun
И я буду здесь до тех пор, пока не упаду в последний раз.
Jos haluut sotilaan varustaudun, jos haluut rauhaa antaudun
Если тебе нужен солдат, я вооружусь, если тебе нужен мир, я сдамся.
Jos haluut rauhaa antaudun
Если ты хочешь мира, я сдамся.





Авторы: Samuli Matias Laiho, Veli Pekka Maurola, Mikko Juhana Poellae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.