Текст и перевод песни Reino Nordin - Antaudun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaikka
joskus
tuntuu
et
mä
sekoon
Даже
если
иногда
кажется,
что
я
схожу
с
ума,
Vielä
kannan
korttani
kekoon
Я
все
еще
вношу
свой
вклад,
Sillon
kun
tarviit
mua
täällä
mä
oon
Когда
ты
нуждаешься
во
мне,
я
здесь,
Sä
kuulut
myös
mun
kohtaloon
Ты
тоже
часть
моей
судьбы,
Sillon
kun
et
saa
sanottua
ääneen
Когда
ты
не
можешь
сказать
вслух,
Sillon
kun
luulit
mun
jo
lähteneen
Когда
ты
думала,
что
я
уже
ушел,
Mä
lupaan
tulla
sua
kyselee
Я
обещаю
прийти
и
спросить
тебя,
Ja
jos
kaikki
menee
sä
jätät
jäljen
mun
sydämeen
И
если
все
пойдет
прахом,
ты
оставишь
след
в
моем
сердце.
Täällä
mä
oon
vieläkin
sun
Я
здесь,
все
еще
твой,
Nousen
pystyyn
jos
kaadun
Я
встану,
если
упаду,
Haluun
saada
syttyy
sun
soihdun
Хочу
зажечь
твой
факел,
Sun
hymystä
mä
voimaannun
Твоя
улыбка
дает
мне
силы,
Ja
täällä
mä
oon
niin
kauan
kun
viimeisen
kerran
kaadun
И
я
буду
здесь,
пока
не
упаду
в
последний
раз.
Jos
sä
haluut
sotilaan
mä
varustaudun
Если
тебе
нужен
солдат,
я
вооружусь,
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь,
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Joskus
me
eksytään
yksin
pimeään
Иногда
мы
теряемся
во
тьме,
Huudetaan
kunnes
itketään
Кричим,
пока
не
заплачем,
Sanat
on
turhia
eikä
ne
tuu
riittämään
Слова
бесполезны
и
не
будут
достаточны,
Annan
mun
rakkauden
enkä
pyydä
mitään
Я
отдаю
свою
любовь
и
ничего
не
прошу,
En
oo
unohtanu
sitä
mitä
sanoin
Я
не
забыл,
что
говорил,
En
oo
luovuttanu
siitä
minkä
vannoin
Я
не
отказался
от
того,
что
клялся,
Ja
jos
sanoinkin
sen
ääneen
liian
harvoin
И
если
я
говорил
это
слишком
редко,
Niin
sua
jatkuvasti
mielessäni
kannoin
То
я
постоянно
носил
тебя
в
своих
мыслях.
Täällä
mä
oon
vieläkin
sun
Я
здесь,
все
еще
твой,
Nousen
pystyyn
jos
kaadun
Я
встану,
если
упаду,
Haluun
saada
syttyy
sun
soihdun
Хочу
зажечь
твой
факел,
Sun
hymystä
mä
voimaannun
Твоя
улыбка
дает
мне
силы,
Ja
täällä
mä
oon
niin
kauan
kun
viimeisen
kerran
kaadun
И
я
буду
здесь,
пока
не
упаду
в
последний
раз.
Jos
sä
haluut
sotilaan
mä
varustaudun
Если
тебе
нужен
солдат,
я
вооружусь,
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Joo,
jos
et
tienny
vielä
Да,
если
ты
еще
не
знала,
Niin
nyt
sä
tiedät
То
теперь
ты
знаешь,
Et
täällä
mä
oon
Что
я
здесь,
Oon
kokonaan
sun
Я
полностью
твой,
Haluun
saada
syttyy
sun
soihdun
Хочу
зажечь
твой
факел,
Ja
jos
sä
haluut
sotilaan
И
если
тебе
нужен
солдат,
Niin
mä
varustaudun
То
я
вооружусь.
Jos
et
tienny
vielä
Если
ты
еще
не
знала,
Niin
nyt
sä
tiedät
То
теперь
ты
знаешь,
Et
täällä
mä
oon
Что
я
здесь,
Oon
ainiaan
sun
Я
навеки
твой,
Haluun
saada
syttyy
sun
soihdun
Хочу
зажечь
твой
факел,
Ja
jos
sä
haluut
rauhaa
И
если
хочешь
мира,
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Mm-hm-hm-hm-hm
Мм-хм-хм-хм-хм.
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Täällä
mä
oon
vieläkin
sun
Я
здесь,
все
еще
твой,
Nousen
pystyyn
jos
kaadun
Я
встану,
если
упаду,
Haluun
saada
syttyy
sun
soihdun
Хочу
зажечь
твой
факел,
Sun
hymystä
mä
voimaannun
Твоя
улыбка
дает
мне
силы,
Ja
täällä
mä
oon
niin
kauan
kun
viimeisen
kerran
kaadun
И
я
буду
здесь,
пока
не
упаду
в
последний
раз.
Jos
sä
haluut
sotilaan
mä
varustaudun
Если
тебе
нужен
солдат,
я
вооружусь,
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Jos
haluut
rauhaa
mä
antaudun
Если
хочешь
мира,
я
сдаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Sonin, Leo Salminen, Reino Nordin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.