Текст и перевод песни Reino Nordin - Mä en maindaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä en maindaa
Мне все равно
Beibi
sun
ei
tarvi
suuttuu
Детка,
солнышко,
не
нужно
злиться
Kun
mä
voin
antautuu
Ведь
я
могу
сдаться
Mä
en
kaipaa
sotaa
meiän
välile,
mä
haluun
et
tää
muuttuu
Я
не
хочу
войны
между
нами,
я
хочу,
чтобы
это
изменилось
Ei
täs
oo
mitään
järkee
В
этом
нет
никакого
смысла
Kun
mun
sydäntäni
särkee
Когда
мое
сердце
разрывается
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Sanottu
on
kaikkee
mut
sun
ei
tarvi
lähtee
Сказано
всё,
но
тебе
не
нужно
уходить
Nyt
tehään
mitä
täytyy
Сейчас
сделаем
то,
что
нужно
Aletaan
käyttäytyy
Начнем
вести
себя
правильно
Sinne
mistä
lähettii
on
niin
pitkä
matka
ettei
oo
järkee
kääntyy
Туда,
откуда
мы
начали,
такой
длинный
путь,
что
нет
смысла
поворачивать
назад
Aina
vaan
viimaa
Вечно
один
ветер
Mikä
meitä
piinaa
Что
нас
мучает
Välil
ei
oo
priimaa
mami,
kyl
mä
tiiän
mut
liika
on
liikaa
Иногда
не
все
идеально,
малышка,
я
знаю,
но
всему
есть
предел
Onks
meiän
pakko
flaidaa
Неужели
мы
должны
ругаться
Alkaa
taas
huutelee
Начинать
снова
кричать
Meil
on
liian
vähän
aikaa
У
нас
слишком
мало
времени
Tuu
takas
mua
suutelee
Вернись
и
поцелуй
меня
Yritän
myrskyn
jälkeen,
sun
vuokses
kaiken
tän
teen
Я
пытаюсь
после
бури,
ради
тебя
все
это
делаю
Ja
kun
sun
aallot
lyö
mun
rantaa
И
когда
твои
волны
бьют
о
мой
берег
Niin
mä
en
maindaa
То
мне
все
равно
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Beibi
mul
ei
oo
timee
Детка,
у
меня
нет
времени
Alkaa
miellyttämään
kaikkii
Начинать
всем
угождать
Mut
mä
en
maindaa
Но
мне
все
равно
Vaikka
mä
rokkaan
kolmee
raitaa,
sä
nikee
Даже
если
я
ношу
три
полоски,
а
ты
Nike
Ilman
ankkurii
kun
mä
silivati
seilaan
Без
якоря,
как
яхтсмен,
я
плаваю
300
pointsii
kun
daameja
keilaan
300
очков,
когда
сбиваю
дам
с
ног
Kymmenes
päivässä
kymmenen
keikkaa
Десятый
день
подряд,
десятый
концерт
Mut
en
haluu
sua
mun
elämästä
leikkaa
Но
я
не
хочу
вырезать
тебя
из
моей
жизни
Joo,
ja
mä
pääsin
vasta
alkuun
Да,
и
я
только
начал
Joo,
mä
vasta
otin
tähän
alkuun
Да,
я
только
взял
разгон
Lähin
pahoi
viboi
karkuun
Убежал
от
плохих
вибраций
Kun
ei
oo
järkee
parkuu,
nauloja
arkkuun
Когда
нет
смысла
плакать,
заколачивать
гвозди
в
гроб
Onks
se
liikaa
Это
слишком?
Välil
antaa
siimaa
Иногда
нужно
дать
слабину
Ei
oo
järkee
vääntää,
mami
täs
meiän
maailmas
[?]
Нет
смысла
спорить,
малышка,
в
этом
нашем
мире
[?]
Onks
meiän
pakko
flaidaa
Неужели
мы
должны
ругаться
Alkaa
taas
huutelee
Начинать
снова
кричать
Meil
on
liian
vähän
aikaa
У
нас
слишком
мало
времени
Tuu
takas
mua
suutelee
Вернись
и
поцелуй
меня
Yritän
myrskyn
jälkeen,
sun
vuokses
kaiken
tän
teen
Я
пытаюсь
после
бури,
ради
тебя
все
это
делаю
Ja
kun
sun
aallot
lyö
mun
rantaa
И
когда
твои
волны
бьют
о
мой
берег
Niin
mä
en
maindaa
То
мне
все
равно
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Onks
meiän
pakko
flaidaa
Неужели
мы
должны
ругаться
Alkaa
taas
huutelee
Начинать
снова
кричать
Meil
on
liian
vähän
aikaa
У
нас
слишком
мало
времени
Tuu
takaa
mua
suutelee
Вернись
и
поцелуй
меня
Yritän
myrskyn
jälkeen,
sun
vuokses
kaiken
tän
teen
Я
пытаюсь
после
бури,
ради
тебя
все
это
делаю
Kun
sun
aallot
lyö
mun
rantaa
Когда
твои
волны
бьют
о
мой
берег
Nii
mä
en
maindaa
То
мне
все
равно
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Ja
kun
sun
aallot
lyö
mun
rantaa
И
когда
твои
волны
бьют
о
мой
берег
Nii
mä
en
maindaa
То
мне
все
равно
Mä
en
maindaa
Мне
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tido Nguyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.