Reis Belico feat. Biancucci - Ali - перевод текста песни на немецкий

Ali - Reis Belico feat. Biancucciперевод на немецкий




Ali
Ali
Camina el barrio con preocupación
Er geht durchs Viertel voller Sorge
Piensa en dinero con mucha ambición
Denkt an Geld mit großer Gier
Se desespera al ver su condición
Verzweifelt sieht er seine Lage
Ready para salir a ganar
Ready, um rauszugehen und zu gewinnen
Listo para morir o matar
Bereit zu sterben oder zu töten
Es viernes 15, todo el mundo cobrando
Es ist Freitag, der 15., alle kassieren
Y Ali no tiene nada en su mesa
Und Ali hat nichts auf seinem Tisch
Su pai' es un alcohólico sin remedio
Sein Vater ist ein hoffnungsloser Alkoholiker
Maita' no camina y de noche reza
Mutter kann nicht laufen und betet nachts
Lleno de tristeza se percata
Voller Trauer erkennt er
Que su situación lo aturde y desespera
Dass seine Situation ihn betäubt und verzweifeln lässt
No sirve ni el bombillo de la nevera
Sogar die Glühbirne im Kühlschrank ist kaputt
Y está claro que la plata esta es haya afuera
Und klar ist, das Geld ist da draußen
A 12 escaleras y un callejón
12 Treppen und eine Gasse weiter
En el guetto territorio del Jhonny
Im Ghetto, Johnny’s Revier
Los rumores dicen que es un matón
Gerüchte sagen, er sei ein Killer
Sus acciones son las fuentes del Money
Seine Taten sind die Quelle des Geldes
Tiene un DT edición especial y las mejores -----
Er hat einen speziellen DT und die besten -----
Y un par de perras donde todo que toma por su mano la ley
Und ein paar Hündinnen, die alles tun, wo er das Gesetz in der Hand hält
Ali lo conoce desde los 12, estudiaron juntos
Ali kennt ihn seit er 12 ist, sie lernten zusammen
Uno vive en goce, el otro en el rose
Einer lebt im Luxus, der andere im Dreck
Pero ambos en el mismo mundo
Aber beide in derselben Welt
Ali sin miedo se acerca a esa gran oportunidad
Ali nähert sich furchtlos dieser Chance
Que lo ayude a salirse
Die ihm hilft, rauszukommen
Asi tenga que irse de esta vida –--
Selbst wenn er dafür dieses Leben verlassen muss –--
Hola Johnny como estas
Hey Johnny, wie geht’s?
Ládrame perro dime qeloqewa
Bell mich an, Hund, sag mir, was los ist
Quiero que me pongas a ganar
Ich will, dass du mich zum Gewinnen bringst
sabes que en mis vueltas no hay vuelta atrás
Du weißt, bei mir gibt’s kein Zurück
Bueno, si tienes lo cojones este lunes ahí un gane
Na gut, wenn du Eier hast, Montag ist ein Coup
En caudimare a todo vale sin caída
In Caudimare, alles gilt, kein Rückzieher
Necesito alguien pa'l pegue, solo dime si te atreves
Ich brauch jemanden für den Job, sag nur, ob du dich traust
Sabiendo que el riesgo es tu vida
Wissend, dass dein Leben auf dem Spiel steht
Aquí tengo dos ruger que rugen como león
Hier hab ich zwei Ruger, die brüllen wie Löwen
Ya tengo los planos de la casa
Ich hab schon die Pläne vom Haus
La bóveda está en la habitación
Der Tresor ist im Schlafzimmer
Hay dos escapista en la autopista para el fin de la misión,
Zwei Fluchtautos auf der Autobahn fürs Missionsende
Según la fuente el cliente no usa cuanta
Laut Quelle benutzt der Typ kein Konto
Y solo en prenda tiene más de un john
Und hat allein in Pfand mehr als ’nen John
Fuego pero dime cuánto gana al momento de lanzarnos
Feuer, aber sag, wie viel krieg ich, wenn wir zuschlagen
Y confírmame si esa vuelta es segura
Und versicher mir, dass der Deal sicher ist
Vela, que cuentas que esta mano
Schau, was zählt, ist diese Hand hier
Y con los críticos que estamos
Und bei den Kritikern, die wir haben
Le comprare una casa a la pura
Kauf ich meiner Mutter ein Haus, klar
Tu sabes y me has visto po'ray
Du weißt und hast mich gesehen, bro
Que no tengo ni pa' un par de zapatos
Dass ich nicht mal Geld für Schuhe hab
Que la vida me golpea por la cara por andar de bondadoso
Dass das Leben mich schlägt, weil ich zu gut war
Pero ya quiero otro trato
Aber ich will jetzt was ändern
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
Und sieh, wie Not die Jugend meiner Stadt verändert
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
Und sieh, wie Not die Jugend meiner Stadt verändert
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Son las 3pm ya los velocistas en la pista vienen
Es ist 15 Uhr, die Flitzer kommen
Ali se prepara, dispuesto da la cara
Ali macht sich bereit, zeigt Gesicht
Mientras Johnny se encarga de los fines se llenen
Während Johnny sich um den Rest kümmert
Aquí nadie puede falla
Hier darf keiner scheitern
Al que se equivoque se la da falla
Wer einen Fehler macht, kriegt die Kugel
Le decía Johnny pensando en el Money
Sagt Johnny, denk ans Money
Mientras con el Waihl delineaba una raya
Während er mit dem Whisky eine Linie zieht
Y ahí van disfrazados de guachimán
Und da gehen sie, als Wachmänner verkleidet
Pensando en el plan y en un talismán
Denken an den Plan und ein Talisman
Aseguran ahí un man
Sie wissen, dort ist einer
Que no va a esperar pa' soltar la llave de imán
Der nicht wartet, um den Schlüssel zu geben wie Magnet
Preciso y sin afán el cuarto de cámara esta en el deban
Präzise und ohne Eile, die Kammer ist im Schrank
Y como dice el refrán
Und wie das Sprichwort sagt
Ahí que barrer las migajas de pan
Da muss man die Brotkrumen wegfegen
Acción, todo el mundo pa' el piso
Aktion, alle auf den Boden
Las manos en la nuca
Hände hinter den Kopf
Y me apagan los teléfonos que no quiero problema
Und schaltet die Handys aus, ich will keine Probleme
No me mires la cara,
Schaut mich nicht an,
Sólita se dispara en la misma de tu esposa tu niño y tu nena
Sie schießt von selbst auf deine Frau, dein Kind, dein Mädchen
Hagamos sencillo y sin inventar,
Machen wir’s einfach, ohne Tricks
La cadena los anillos y todo lo demás
Die Kette, die Ringe und alles andere
La clave de la bóveda, pa' poder ingresa
Den Code für den Tresor, um reinzukommen
Si hacen lo que le decimos nada tiene que pasar
Wenn ihr tut, was wir sagen, passiert nichts
Este hijue'puta tiene más oro que un minería
Dieser Hurensohn hat mehr Gold als eine Mine
Y un mobien enorme como la manzana que Adán quería
Und ein Monatsgehalt groß wie der Apfel, den Adam wollte
10 grandes fuertes,
10 dicke Stapel,
100.000 lechugas frescas
100.000 frische Scheine
Corrimos con suerte
Wir hatten Glück
Nos vamos sin muerte, y ahora una nueva vida se presta
Wir gehen ohne Tote, und jetzt wartet ein neues Leben
Wey'Wey fugitivo de la ley
Hey, hey, gesucht vom Gesetz
Vamos pira'o sin break,
Wir fliehen ohne Pause
Ya sabemos dónde vives y te mueres mañana
Wir wissen, wo du wohnst, und du stirbst morgen
Si me sigue un pitiylley
Wenn ein Cop mir folgt
Nos vemos en la avenida Ali,
Wir sehen uns auf der Straße, Ali
No te detengas por nada
Halt für nichts an
Vas a quedar en manos de arisco por si acaso de topa a la ...
Du landest in den Händen von Arisco, falls du die ... triffst
Hey que pasó Johnny no eran par de motos
Hey, was ist, Johnny, es sollten zwei Motorräder sein
Hablando claro yo me acuerdo y no estoy loco
Ich erinnere mich genau, ich bin nicht verrückt
me dijiste que había dos escapista
Du sagtest, es gäbe zwei Fluchtautos
Y en la autopista solo hay un klr y sin piloto
Und auf der Autobahn ist nur ein KL ohne Fahrer
A donde vamos que no lo entiendo
Wohin gehen wir, ich versteh’s nicht
Cuál es el verdadero punto de encuentro
Wo ist der echte Treffpunkt?
Háblame claro men te noto raro
Sprich klar, Mann, du wirkst komisch
Cuando deberías estar sonriendo
Wo du doch lächeln solltest
Bueno ali lo cierto,
Nun, Ali, die Wahrheit ist
Es que me esperan en el aeropuerto
Sie erwarten mich am Flughafen
Mi meta era ganar,
Mein Ziel war zu gewinnen
Y con eso comprar una nueva vida y hacerme pasar por muerto
Und damit ein neues Leben zu kaufen und mich tot zu stellen
Tu rol en esta chamba era reemplazarme
Deine Rolle war, mich zu ersetzen
La idea es que no pueda identificarme
Die Idee ist, dass sie mich nicht identifizieren können
Si te borro la cara y te pongo mis documentos
Lösch ich dein Gesicht und leg meine Papiere bei dir rein
La poli va a creer que alguien se atrevió a matarme.
Denkt die Polizei, jemand hat mich umgebracht
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
Und sieh, wie Not die Jugend meiner Stadt verändert
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
Und sieh, wie Not die Jugend meiner Stadt verändert
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Wo wirst du enden, Ali?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Wo wirst du enden, Ali?)
Camina el barrio con preocupación
Er geht durchs Viertel voller Sorge
Piensa en dinero con mucha ambición
Denkt an Geld mit großer Gier
Se desespera al ver su condición
Verzweifelt sieht er seine Lage
Ready para salir a ganar
Ready, um rauszugehen und zu gewinnen
Listo para morir o matar
Bereit zu sterben oder zu töten





Reis Belico feat. Biancucci - Delirio
Альбом
Delirio
дата релиза
15-10-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.