Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina
el
barrio
con
preocupación
Er
geht
durchs
Viertel
voller
Sorge
Piensa
en
dinero
con
mucha
ambición
Denkt
an
Geld
mit
großer
Gier
Se
desespera
al
ver
su
condición
Verzweifelt
sieht
er
seine
Lage
Ready
para
salir
a
ganar
Ready,
um
rauszugehen
und
zu
gewinnen
Listo
para
morir
o
matar
Bereit
zu
sterben
oder
zu
töten
Es
viernes
15,
todo
el
mundo
cobrando
Es
ist
Freitag,
der
15.,
alle
kassieren
Y
Ali
no
tiene
nada
en
su
mesa
Und
Ali
hat
nichts
auf
seinem
Tisch
Su
pai'
es
un
alcohólico
sin
remedio
Sein
Vater
ist
ein
hoffnungsloser
Alkoholiker
Maita'
no
camina
y
de
noche
reza
Mutter
kann
nicht
laufen
und
betet
nachts
Lleno
de
tristeza
se
percata
Voller
Trauer
erkennt
er
Que
su
situación
lo
aturde
y
desespera
Dass
seine
Situation
ihn
betäubt
und
verzweifeln
lässt
No
sirve
ni
el
bombillo
de
la
nevera
Sogar
die
Glühbirne
im
Kühlschrank
ist
kaputt
Y
está
claro
que
la
plata
esta
es
haya
afuera
Und
klar
ist,
das
Geld
ist
da
draußen
A
12
escaleras
y
un
callejón
12
Treppen
und
eine
Gasse
weiter
En
el
guetto
territorio
del
Jhonny
Im
Ghetto,
Johnny’s
Revier
Los
rumores
dicen
que
es
un
matón
Gerüchte
sagen,
er
sei
ein
Killer
Sus
acciones
son
las
fuentes
del
Money
Seine
Taten
sind
die
Quelle
des
Geldes
Tiene
un
DT
edición
especial
y
las
mejores
-----
Er
hat
einen
speziellen
DT
und
die
besten
-----
Y
un
par
de
perras
donde
todo
que
toma
por
su
mano
la
ley
Und
ein
paar
Hündinnen,
die
alles
tun,
wo
er
das
Gesetz
in
der
Hand
hält
Ali
lo
conoce
desde
los
12,
estudiaron
juntos
Ali
kennt
ihn
seit
er
12
ist,
sie
lernten
zusammen
Uno
vive
en
goce,
el
otro
en
el
rose
Einer
lebt
im
Luxus,
der
andere
im
Dreck
Pero
ambos
en
el
mismo
mundo
Aber
beide
in
derselben
Welt
Ali
sin
miedo
se
acerca
a
esa
gran
oportunidad
Ali
nähert
sich
furchtlos
dieser
Chance
Que
lo
ayude
a
salirse
Die
ihm
hilft,
rauszukommen
Asi
tenga
que
irse
de
esta
vida
–--
Selbst
wenn
er
dafür
dieses
Leben
verlassen
muss
–--
Hola
Johnny
como
estas
Hey
Johnny,
wie
geht’s?
Ládrame
perro
dime
qeloqewa
Bell
mich
an,
Hund,
sag
mir,
was
los
ist
Quiero
que
me
pongas
a
ganar
Ich
will,
dass
du
mich
zum
Gewinnen
bringst
Tú
sabes
que
en
mis
vueltas
no
hay
vuelta
atrás
Du
weißt,
bei
mir
gibt’s
kein
Zurück
Bueno,
si
tú
tienes
lo
cojones
este
lunes
ahí
un
gane
Na
gut,
wenn
du
Eier
hast,
Montag
ist
ein
Coup
En
caudimare
a
todo
vale
sin
caída
In
Caudimare,
alles
gilt,
kein
Rückzieher
Necesito
alguien
pa'l
pegue,
solo
dime
si
te
atreves
Ich
brauch
jemanden
für
den
Job,
sag
nur,
ob
du
dich
traust
Sabiendo
que
el
riesgo
es
tu
vida
Wissend,
dass
dein
Leben
auf
dem
Spiel
steht
Aquí
tengo
dos
ruger
que
rugen
como
león
Hier
hab
ich
zwei
Ruger,
die
brüllen
wie
Löwen
Ya
tengo
los
planos
de
la
casa
Ich
hab
schon
die
Pläne
vom
Haus
La
bóveda
está
en
la
habitación
Der
Tresor
ist
im
Schlafzimmer
Hay
dos
escapista
en
la
autopista
para
el
fin
de
la
misión,
Zwei
Fluchtautos
auf
der
Autobahn
fürs
Missionsende
Según
la
fuente
el
cliente
no
usa
cuanta
Laut
Quelle
benutzt
der
Typ
kein
Konto
Y
solo
en
prenda
tiene
más
de
un
john
Und
hat
allein
in
Pfand
mehr
als
’nen
John
Fuego
pero
dime
cuánto
gana
al
momento
de
lanzarnos
Feuer,
aber
sag,
wie
viel
krieg
ich,
wenn
wir
zuschlagen
Y
confírmame
si
esa
vuelta
es
segura
Und
versicher
mir,
dass
der
Deal
sicher
ist
Vela,
que
cuentas
que
esta
mano
Schau,
was
zählt,
ist
diese
Hand
hier
Y
con
los
críticos
que
estamos
Und
bei
den
Kritikern,
die
wir
haben
Le
comprare
una
casa
a
la
pura
Kauf
ich
meiner
Mutter
ein
Haus,
klar
Tu
sabes
y
me
has
visto
po'ray
Du
weißt
und
hast
mich
gesehen,
bro
Que
no
tengo
ni
pa'
un
par
de
zapatos
Dass
ich
nicht
mal
Geld
für
Schuhe
hab
Que
la
vida
me
golpea
por
la
cara
por
andar
de
bondadoso
Dass
das
Leben
mich
schlägt,
weil
ich
zu
gut
war
Pero
ya
quiero
otro
trato
Aber
ich
will
jetzt
was
ändern
Y
mira
como
la
necesidad
trasforma
a
los
jóvenes
de
mi
ciudad
Und
sieh,
wie
Not
die
Jugend
meiner
Stadt
verändert
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Y
mira
como
la
necesidad
trasforma
a
los
jóvenes
de
mi
ciudad
Und
sieh,
wie
Not
die
Jugend
meiner
Stadt
verändert
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Son
las
3pm
ya
los
velocistas
en
la
pista
vienen
Es
ist
15
Uhr,
die
Flitzer
kommen
Ali
se
prepara,
dispuesto
da
la
cara
Ali
macht
sich
bereit,
zeigt
Gesicht
Mientras
Johnny
se
encarga
de
los
fines
se
llenen
Während
Johnny
sich
um
den
Rest
kümmert
Aquí
nadie
puede
falla
Hier
darf
keiner
scheitern
Al
que
se
equivoque
se
la
da
falla
Wer
einen
Fehler
macht,
kriegt
die
Kugel
Le
decía
Johnny
pensando
en
el
Money
Sagt
Johnny,
denk
ans
Money
Mientras
con
el
Waihl
delineaba
una
raya
Während
er
mit
dem
Whisky
eine
Linie
zieht
Y
ahí
van
disfrazados
de
guachimán
Und
da
gehen
sie,
als
Wachmänner
verkleidet
Pensando
en
el
plan
y
en
un
talismán
Denken
an
den
Plan
und
ein
Talisman
Aseguran
ahí
un
man
Sie
wissen,
dort
ist
einer
Que
no
va
a
esperar
pa'
soltar
la
llave
de
imán
Der
nicht
wartet,
um
den
Schlüssel
zu
geben
wie
Magnet
Preciso
y
sin
afán
el
cuarto
de
cámara
esta
en
el
deban
Präzise
und
ohne
Eile,
die
Kammer
ist
im
Schrank
Y
como
dice
el
refrán
Und
wie
das
Sprichwort
sagt
Ahí
que
barrer
las
migajas
de
pan
Da
muss
man
die
Brotkrumen
wegfegen
Acción,
todo
el
mundo
pa'
el
piso
Aktion,
alle
auf
den
Boden
Las
manos
en
la
nuca
Hände
hinter
den
Kopf
Y
me
apagan
los
teléfonos
que
no
quiero
problema
Und
schaltet
die
Handys
aus,
ich
will
keine
Probleme
No
me
mires
la
cara,
Schaut
mich
nicht
an,
Sólita
se
dispara
en
la
misma
de
tu
esposa
tu
niño
y
tu
nena
Sie
schießt
von
selbst
auf
deine
Frau,
dein
Kind,
dein
Mädchen
Hagamos
sencillo
y
sin
inventar,
Machen
wir’s
einfach,
ohne
Tricks
La
cadena
los
anillos
y
todo
lo
demás
Die
Kette,
die
Ringe
und
alles
andere
La
clave
de
la
bóveda,
pa'
poder
ingresa
Den
Code
für
den
Tresor,
um
reinzukommen
Si
hacen
lo
que
le
decimos
nada
tiene
que
pasar
Wenn
ihr
tut,
was
wir
sagen,
passiert
nichts
Este
hijue'puta
tiene
más
oro
que
un
minería
Dieser
Hurensohn
hat
mehr
Gold
als
eine
Mine
Y
un
mobien
enorme
como
la
manzana
que
Adán
quería
Und
ein
Monatsgehalt
groß
wie
der
Apfel,
den
Adam
wollte
10
grandes
fuertes,
10
dicke
Stapel,
100.000
lechugas
frescas
100.000
frische
Scheine
Corrimos
con
suerte
Wir
hatten
Glück
Nos
vamos
sin
muerte,
y
ahora
una
nueva
vida
se
presta
Wir
gehen
ohne
Tote,
und
jetzt
wartet
ein
neues
Leben
Wey'Wey
fugitivo
de
la
ley
Hey,
hey,
gesucht
vom
Gesetz
Vamos
pira'o
sin
break,
Wir
fliehen
ohne
Pause
Ya
sabemos
dónde
vives
y
te
mueres
mañana
Wir
wissen,
wo
du
wohnst,
und
du
stirbst
morgen
Si
me
sigue
un
pitiylley
Wenn
ein
Cop
mir
folgt
Nos
vemos
en
la
avenida
Ali,
Wir
sehen
uns
auf
der
Straße,
Ali
No
te
detengas
por
nada
Halt
für
nichts
an
Vas
a
quedar
en
manos
de
arisco
por
si
acaso
de
topa
a
la
...
Du
landest
in
den
Händen
von
Arisco,
falls
du
die
...
triffst
Hey
que
pasó
Johnny
no
eran
par
de
motos
Hey,
was
ist,
Johnny,
es
sollten
zwei
Motorräder
sein
Hablando
claro
yo
me
acuerdo
y
no
estoy
loco
Ich
erinnere
mich
genau,
ich
bin
nicht
verrückt
Tú
me
dijiste
que
había
dos
escapista
Du
sagtest,
es
gäbe
zwei
Fluchtautos
Y
en
la
autopista
solo
hay
un
klr
y
sin
piloto
Und
auf
der
Autobahn
ist
nur
ein
KL
ohne
Fahrer
A
donde
vamos
que
no
lo
entiendo
Wohin
gehen
wir,
ich
versteh’s
nicht
Cuál
es
el
verdadero
punto
de
encuentro
Wo
ist
der
echte
Treffpunkt?
Háblame
claro
men
te
noto
raro
Sprich
klar,
Mann,
du
wirkst
komisch
Cuando
deberías
estar
sonriendo
Wo
du
doch
lächeln
solltest
Bueno
ali
lo
cierto,
Nun,
Ali,
die
Wahrheit
ist
Es
que
me
esperan
en
el
aeropuerto
Sie
erwarten
mich
am
Flughafen
Mi
meta
era
ganar,
Mein
Ziel
war
zu
gewinnen
Y
con
eso
comprar
una
nueva
vida
y
hacerme
pasar
por
muerto
Und
damit
ein
neues
Leben
zu
kaufen
und
mich
tot
zu
stellen
Tu
rol
en
esta
chamba
era
reemplazarme
Deine
Rolle
war,
mich
zu
ersetzen
La
idea
es
que
no
pueda
identificarme
Die
Idee
ist,
dass
sie
mich
nicht
identifizieren
können
Si
te
borro
la
cara
y
te
pongo
mis
documentos
Lösch
ich
dein
Gesicht
und
leg
meine
Papiere
bei
dir
rein
La
poli
va
a
creer
que
alguien
se
atrevió
a
matarme.
Denkt
die
Polizei,
jemand
hat
mich
umgebracht
Y
mira
como
la
necesidad
trasforma
a
los
jóvenes
de
mi
ciudad
Und
sieh,
wie
Not
die
Jugend
meiner
Stadt
verändert
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Y
mira
como
la
necesidad
trasforma
a
los
jóvenes
de
mi
ciudad
Und
sieh,
wie
Not
die
Jugend
meiner
Stadt
verändert
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Ah
dónde
vas
ah
llegar
Ali
Wo
wirst
du
enden,
Ali?
(Ah
dónde
vas
ah
llegar
ali)
(Wo
wirst
du
enden,
Ali?)
Camina
el
barrio
con
preocupación
Er
geht
durchs
Viertel
voller
Sorge
Piensa
en
dinero
con
mucha
ambición
Denkt
an
Geld
mit
großer
Gier
Se
desespera
al
ver
su
condición
Verzweifelt
sieht
er
seine
Lage
Ready
para
salir
a
ganar
Ready,
um
rauszugehen
und
zu
gewinnen
Listo
para
morir
o
matar
Bereit
zu
sterben
oder
zu
töten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Delirio
дата релиза
15-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.