Reis Belico feat. Cayro - Complices - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reis Belico feat. Cayro - Complices




Yeah, Deliro.
Да, Бред.
Oma 206
Oma 206
Reis Bélico
Reis Воинственный
Esta canción es perfecta,
Эта песня идеальна.,
Para que la escuches recostada en tu cama,
Чтобы ты услышал, как она лежит в твоей постели.,
Prestes atención a lo que te digo y después
Не обращай внимания на то, что я тебе говорю, а потом
De analizar la propuesta me contestas.
Ты мне ответишь на предложение.
Cada mañana al despertar, le doy gracias a Dios por haberte conocido.
Каждое утро, проснувшись, я благодарю Бога за то, что встретил тебя.
Y siempre recuerdo que tu... tu:
И я всегда помню тебя... твой:
Llegaste así, sin avisar,
Ты приехал так, не предупредив.,
Cuando la esperanza estaba por terminar,
Когда надежда должна была закончиться,,
Fantástica, romántica, la mujer perfecta para ser...
Фантастическая, романтичная, идеальная женщина...
Mi complice,
Мой соучастник,
Pasemos la vida amándonos,
Давайте проведем жизнь, любя друг друга,
Toda la vida besándonos, (Mi complice).
Всю жизнь целуемся, (мой соучастник).
Pasemos la vida viéndonos
Давайте проведем свою жизнь, наблюдая друг за другом
Toda la vida queriendonos.
Всю жизнь мы любили друг друга.
Quiero que tu seas mi complice,
Я хочу, чтобы ты был моим соучастником.,
Pasemos la vida amándonos,
Давайте проведем жизнь, любя друг друга,
Toda la vida besándonos, (Mi complice).
Всю жизнь целуемся, (мой соучастник).
Pasemos la vida viéndonos
Давайте проведем свою жизнь, наблюдая друг за другом
Toda la vida queriendonos.
Всю жизнь мы любили друг друга.
Eres mi complice, seamos participes,
Ты мой соучастник, давай будем участвовать.,
En hacer el amor en estos tiempo débiles
В занятии любовью в это слабое время,
Tu timidez que linda es, me encanta,
Твоя застенчивость, какая милая, мне это нравится.,
Me hace creer en ti, te puedo ver y enloquecer
Заставляет меня верить в тебя, я вижу тебя и схожу с ума.
Yeah, como la arena al mar hasta el final por amar,
Да, как песок в море до конца, чтобы любить,
Tantas cosas quedan por dar, gracias por estar,
Так много вещей осталось дать, спасибо за то, что,
Te tengo siempre en un pedestal, sin ti no puedo estar,
Я всегда держу тебя на пьедестале, без тебя я не могу быть.,
Esto es un principio sin final, eres perfecta
Это начало без конца, ты Совершенна.
Tus defectos ni te afectan, eres lo que mi mente anhela
Твои недостатки не влияют на тебя, ты то, чего жаждет мой разум.
Cuando mi cuerpo se acuesta, ¿apuestas?
Когда мое тело ложится, вы делаете ставки?
Que esta historia es solo nuestra, ¿aceptas?
Что эта история только наша, согласитесь?
Que esta es mi mejor propuesta.
Что это мое лучшее предложение.
No imaginas cuanto te quiero,
Ты не представляешь, как сильно я тебя люблю.,
Cuanto te pienso, cuanto te amo, cuanto te sueño,
Как сильно я думаю о тебе, как сильно я люблю тебя, как сильно я мечтаю о тебе.,
Me tienes como un niño pequeño,
Ты держишь меня, как маленького ребенка,,
Imaginando un futuro que si quieres te lo enseño.
Воображая будущее, которое, если хочешь, я покажу тебе.
Quiero que tu seas mi complice,
Я хочу, чтобы ты был моим соучастником.,
Pasemos la vida amándonos,
Давайте проведем жизнь, любя друг друга,
Toda la vida besándonos, (Mi complice).
Всю жизнь целуемся, (мой соучастник).
Pasemos la vida viéndonos
Давайте проведем свою жизнь, наблюдая друг за другом
Toda la vida queriendonos.
Всю жизнь мы любили друг друга.
Mi complice,
Мой соучастник,
Pasemos la vida amándonos,
Давайте проведем жизнь, любя друг друга,
Toda la vida besándonos, (Mi complice).
Всю жизнь целуемся, (мой соучастник).
Pasemos la vida viéndonos
Давайте проведем свою жизнь, наблюдая друг за другом
Toda la vida queriendonos.
Всю жизнь мы любили друг друга.
Hay comunicación perfecta sin lidiar palabras,
Есть совершенное общение без слов,
Soy como un viento acariciando tu alas pa' que abran,
Я, как ветер, ласкаю твои крылья, чтобы они открылись.,
Tu con el foyer baby, que moría,
Ты с фойе, который умер.,
Mi amante, mi escudo y mi amiga,
Мой любовник, мой щит и мой друг,
Te invito a compartir anécdotas y alegrías,
Я приглашаю вас поделиться анекдотами и радостями,
Sueños, metas, logros, dudas, odio y simpatías,
Мечты, цели, достижения, сомнения, ненависть и симпатии,
Los problemas tambié, porque esa es la nota,
Проблемы тоже, потому что это примечание,
Complices en las victorias y en las derrotas.
И в победах, и в поражениях.
Estar a tu lado me regaló un poder sobrehumano,
Быть рядом с тобой дало мне сверхчеловеческую силу,,
Me siento especial como un ciego tocando piano,
Я чувствую себя особенным, как слепой, играющий на пианино.,
Te ofrezco mi mano sin miedo
Я предлагаю тебе свою руку без страха,
Dispuesta a entrar en fuego, por ti,
Готова пойти в огонь, ради тебя.,
Cada vez que tu vienes estará esta en juego.
Каждый раз, когда ты приедешь, это будет на кону.
Esta canción es una propuesta,
Эта песня-предложение,
Te invito a una aventura de amor,
Я приглашаю вас на любовное приключение,
Mirame y dame tu respuesta, ¿Me aceptas o no?.
Посмотрите на меня и дайте мне свой ответ, вы принимаете меня или нет?.
Esta canción es una propuesta,
Эта песня-предложение,
Te invito a una aventura de amor,
Я приглашаю вас на любовное приключение,
Mirame y dame tu respuesta, ¿Me aceptas o no?
Посмотрите на меня и дайте мне свой ответ, вы принимаете меня или нет?
Dime si aceptas mi propuesta,
Скажи мне, если ты примешь мое предложение.,
Sigo esperando tu respuesta...
Я все еще жду твоего ответа...





Reis Belico feat. Cayro - Delirio
Альбом
Delirio
дата релиза
15-10-2014


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.