Reis Belico - Alí - перевод текста песни на русский

Alí - Reis Belicoперевод на русский




Alí
Али
Camina el barrio con preocupación
Бродит по району, весь в заботах,
Piensa en dinero con mucha ambición
Думает о деньгах, полон амбиций,
Se desespera al ver su condición
От своего положения в отчаянии,
Ready para salir a ganar
Готов идти и зарабатывать.
Listo para morir o matar
Готов умереть или убить.
Es viernes 15, todo el mundo cobrando
Пятница 15-е, все получают зарплату,
Y Ali no tiene nada en su mesa
А у Али на столе пусто.
Su pai' es un alcohólico sin remedio
Его отец - алкоголик, без надежды на исправление,
Maita' no camina y de noche reza
Мать больна, и по ночам молится.
Lleno de tristeza se percata
Полный печали, он понимает,
Que su situación lo aturde y desespera
Что ситуация его угнетает и доводит до отчаяния.
No sirve ni el bombillo de la nevera
Даже лампочка в холодильнике не работает,
Y está claro que la plata esta es haya afuera
И ясно, что деньги где-то там, снаружи.
A 12 escaleras y un callejón
В 12 кварталах и одном переулке,
En el guetto territorio del Jhonny
В гетто, на территории Джонни.
Los rumores dicen que es un matón
Ходят слухи, что он убийца,
Sus acciones son las fuentes del Money
Его действия - источник денег.
Tiene un DT edición especial y las mejores -----
У него есть специальный DT и лучшие девчонки,
Y un par de perras donde todo que toma por su mano la ley
И пара сучек, которые берут закон в свои руки.
Ali lo conoce desde los 12, estudiaron juntos
Али знает его с 12 лет, они учились вместе.
Uno vive en goce, el otro en el rose
Один живет в роскоши, другой в борьбе,
Pero ambos en el mismo mundo
Но оба в одном мире.
Ali sin miedo se acerca a esa gran oportunidad
Али без страха приближается к этой большой возможности,
Que lo ayude a salirse
Которая поможет ему выбраться,
Asi tenga que irse de esta vida y su intimidad
Даже если придется расстаться с этой жизнью и своей личностью.
Hola Johnny como estas
Привет, Джонни, как дела?
Ládrame perro dime qeloqewa
Гавкни, пёс, скажи, что к чему.
Quiero que me pongas a ganar
Хочу, чтобы ты дал мне заработать.
sabes que en mis vueltas no hay vuelta atrás
Ты знаешь, что в моих делах нет пути назад.
Bueno, si tienes lo cojones este lunes ahí un gane
Хорошо, если у тебя есть яйца, в этот понедельник будет дело,
En caudimare a todo vale sin caída
В Каудимаре, по полной, без промахов.
Necesito alguien pa'l pegue, solo dime si te atreves
Мне нужен кто-то для дела, просто скажи, рискнешь ли ты,
Sabiendo que el riesgo es tu vida
Зная, что рискуешь жизнью.
Aquí tengo dos ruger que rugen como león
У меня есть два ругера, которые рычат, как львы.
Ya tengo los planos de la casa
У меня уже есть план дома,
La bóveda está en la habitación
Сейф находится в спальне.
Hay dos escapista en la autopista para el fin de la misión
Два мотоциклиста ждут на шоссе для завершения миссии.
Según la fuente el cliente no usa cuanta
Согласно источнику, клиент не пользуется счетами,
Y solo en prenda tiene más de un john
И только в наличных у него больше миллиона.
Fuego pero dime cuánto gana al momento de lanzarnos
Огонь, но скажи, сколько мы получим, когда начнем,
Y confírmame si esa vuelta es segura
И подтверди, что это дело верное.
Vela, que cuentas que esta mano
Смотри, какие счета, что эта рука,
Y con los críticos que estamos
И с теми деньгами, что у нас будут,
Le comprare una casa a la pura
Куплю маме дом,
Tu sabes y me has visto po'ray
Ты знаешь и видел меня, дружище,
Que no tengo ni pa' un par de zapatos
Что у меня нет даже на пару ботинок,
Que la vida me golpea por la cara por andar de bondadoso
Что жизнь бьет меня по лицу за мою доброту.
Pero ya quiero otro trato
Но я хочу другой жизни,
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
И посмотри, как нужда меняет молодежь моего города.
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
И посмотри, как нужда меняет молодежь моего города.
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Son las 3pm ya los velocistas en la pista vienen
3 часа дня, гонщики уже на трассе.
Ali se prepara, dispuesto da la cara
Али готовится, готов действовать,
Mientras Johnny se encarga de los fines se llenen
Пока Джонни следит, чтобы все концы были в воде.
Aquí nadie puede falla
Здесь никто не может ошибиться.
Al que se equivoque se la da falla
Кто ошибется, тот проиграл,
Le decía Johnny pensando en el Money
Говорил Джонни, думая о деньгах,
Mientras con el Waihl delineaba una raya
Пока чертил линию кокаина.
Y ahí van disfrazados de guachimán
И вот они идут, переодетые охранниками,
Pensando en el plan y en un talismán
Думая о плане и талисмане.
Aseguran ahí un man
Уверяют, что там есть парень,
Que no va a esperar pa' soltar la llave de imán
Который не будет ждать, чтобы отдать ключ от сейфа.
Preciso y sin afán el cuarto de cámara esta en el deban
Четко и без спешки, комната с камерами находится в холле,
Y como dice el refrán
И, как говорится,
Ahí que barrer las migajas de pan
Нужно замести следы.
Acción, todo el mundo pa' el piso
Действуем! Всем на пол!
Las manos en la nuca
Руки за голову!
Y me apagan los teléfonos que no quiero problema
И выключите телефоны, я не хочу проблем.
No me mires la cara
Не смотри мне в лицо.
Sólita se dispara en la misma de tu esposa tu niño y tu nena
Сама выстрелит в твою жену, твоего ребенка и твою малышку.
Hagamos sencillo y sin inventar
Давайте сделаем все просто и без выдумок.
La cadena los anillos y todo lo demás
Цепочка, кольца и все остальное.
La clave de la bóveda, pa' poder ingresa
Код от сейфа, чтобы войти.
Si hacen lo que le decimos nada tiene que pasar
Если сделаете, как мы говорим, ничего не случится.
Este hijue'puta tiene más oro que un minería
У этого ублюдка золота больше, чем в шахте,
Y un mobien enorme como la manzana que Adán quería
И огромный мобильник, как яблоко, которое хотел Адам.
10 grandes fuertes
10 больших пачек,
100.000 lechugas frescas
100 000 свежих долларов.
Corrimos con suerte
Нам повезло.
Nos vamos sin muerte, y ahora una nueva vida se presta
Уходим без потерь, и теперь начинается новая жизнь.
Wey'Wey fugitivo de la ley
Эй, эй, беглец от закона,
Vamos pira'o sin break
Уходим без тормозов.
Ya sabemos dónde vives y te mueres mañana
Мы знаем, где ты живешь, и завтра ты умрешь,
Si me sigue un pitiylley
Если за нами погоня.
Nos vemos en la avenida Ali
Встретимся на проспекте, Али.
No te detengas por nada
Не останавливайся ни за что.
Vas a quedar en manos de arisco por si acaso de topa a la ...
Ты попадешь в руки Ариско, если вдруг наткнешься на...
Hey que pasó Johnny no eran par de motos
Эй, что случилось, Джонни? Разве не должно быть два мотоцикла?
Hablando claro yo me acuerdo y no estoy loco
Говорю прямо, я помню, и я не сумасшедший.
me dijiste que había dos escapista
Ты сказал мне, что будет два мотоциклиста,
Y en la autopista solo hay un klr y sin piloto
А на шоссе только один KLR и без водителя.
A donde vamos que no lo entiendo
Куда мы едем, я не понимаю.
Cuál es el verdadero punto de encuentro
Какая настоящая точка встречи?
Háblame claro men te noto raro
Говори прямо, мужик, ты выглядишь странно,
Cuando deberías estar sonriendo
Когда должен улыбаться.
Bueno ali lo cierto
Ну, Али, дело в том,
Es que me esperan en el aeropuerto
Что меня ждут в аэропорту.
Mi meta era ganar
Моя цель была заработать
Y con eso comprar una nueva vida y hacerme pasar por muerto
И на эти деньги купить новую жизнь и инсценировать свою смерть.
Tu rol en esta chamba era reemplazarme
Твоя роль в этой работе заключалась в том, чтобы заменить меня.
La idea es que no pueda identificarme
Идея в том, чтобы меня не смогли опознать.
Si te borro la cara y te pongo mis documentos
Если я сотру твое лицо и положу тебе свои документы,
La poli va a creer que alguien se atrevió a matarme.
Полиция поверит, что кто-то осмелился меня убить.
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
И посмотри, как нужда меняет молодежь моего города.
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Y mira como la necesidad trasforma a los jóvenes de mi ciudad
И посмотри, как нужда меняет молодежь моего города.
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar Ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Ah dónde vas ah llegar Ali
Куда ты идешь, Али?
(Ah dónde vas ah llegar ali)
(Куда ты идешь, Али?)
Camina el barrio con preocupación
Бродит по району, весь в заботах,
Piensa en dinero con mucha ambición
Думает о деньгах, полон амбиций,
Se desespera al ver su condición
От своего положения в отчаянии,
Ready para salir a ganar
Готов идти и зарабатывать.
Listo para morir o matar
Готов умереть или убить.





Авторы: Reis Belico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.