Текст и перевод песни Reis Belico - Besito de Miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besito de Miel
Медовый поцелуй
Yo
digo
azul,
tu
dices
rojo
y
el
mundo
es
morado
Говоришь
"синий",
я
говорю
"красный",
а
мир
фиолетовый
Que
tal
una
tregua,
dejando
el
orgullo
a
un
lado
Может,
перемирие,
оставим
гордость
позади
Acepta
que
quieres
la
paz
tanto
como
yo
Признай,
что
ты
хочешь
мира
так
же
сильно,
как
и
я
Es
que
ha
estas
altura,
ya
no
importa
quien
fallo
Ведь
на
этой
высоте
уже
неважно,
кто
ошибся
Quisiera
reescribir
mi
historia
Я
бы
хотел
переписать
свою
историю
Poner
en
blanco
mi
memoria
Очистить
свою
память
Hacerte
sabe
que
te
quiero
Доказать
тебе,
что
я
тебя
люблю
Que
nuestra
paz
sea
lo
primero
Пусть
мир
будет
для
нас
на
первом
месте
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
ieh
eh
eh
Дай
мне
медовый
поцелуй,
иех
иех
иех
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
ieh
eh
eh
Дай
мне
медовый
поцелуй,
иех
иех
иех
Avanza
y
dame
un
beso
Подойди
и
поцелуй
меня
Que
si
hay
problema
lo
arreglamos
en
el
proceso
Если
есть
проблемы,
мы
решим
их
в
процессе
Estamos
juntos
para
eso
Мы
вместе
для
этого
Todo
el
mundo
pelea,
pero
no
todos
resuelven
Все
ссорятся,
но
не
все
находят
решения
Deja
atrás
ese
rencor
y
vuelve
Оставь
обиды
позади
и
вернись
Hay
tantas
cosa
buena
para
fijarse
Есть
столько
хорошего,
на
что
стоит
обратить
внимание
Que
como
masoquismo
molestarse
Зачем
мучить
себя,
как
мазохист
Dejemos
que
el
amor
pase,
hagamos
las
pases
Позволь
любви
пройти,
давай
помиримся
No
acabemos
todo
nuestro
plan
sin
una
base
Не
разрушим
все
наши
планы
без
основания
Juntos
la
pasamos
shit
Мы
прошли
через
многое
вместе
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Esto
que
yo
siento
es
real
Это,
что
я
чувствую
к
тебе,
настоящее
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Juntos
la
pasamos
shit
Мы
прошли
через
многое
вместе
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Esto
que
yo
siento
es
real
Это,
что
я
чувствую
к
тебе,
настоящее
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
ieh
eh
eh
Дай
мне
медовый
поцелуй,
иех
иех
иех
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
ieh
eh
eh
Дай
мне
медовый
поцелуй,
иех
иех
иех
No
quiero
discusiones
sin
sentidos
Не
хочу
бессмысленных
споров
Solo
quiero
escuchar
tus
gemidos
en
mi
oído
Я
хочу
только
слышать
твои
стоны
на
ухо
Vamos
hacer
juntos,
lo
que
hacemos
mejor
Давай
делать
вместе
то,
что
мы
умеем
лучше
всего
Me
gustaría
tocar,
el
sol
haciéndote
el
amor
Мне
бы
хотелось
прикоснуться
к
солнцу,
любя
тебя
Un
beat
baramba
beso
de
10
segundos
Один
поцелуй
барабанного
бита
длиною
в
10
секунд
Vamos
a
ponernos
de
acuerdo,
para
conquistar
el
mundo
Мы
договоримся
завоевать
весь
мир
Solo
cierra
esos
ojitos
y
respira
profundo
Просто
закрой
свои
глазки
и
глубоко
вздохни
Que
estando
en
tranquilidad,
el
cambio
será
rotundo
ma
И
в
спокойствии
перемены
будут
радикальными,
милая
Juntos
la
pasamos
shit
Мы
прошли
через
многое
вместе
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Esto
que
yo
siento
es
real
Это,
что
я
чувствую
к
тебе,
настоящее
Every
well
mucho
feeling,
every
well
mucho
feeling
Много
эмоций,
много
чувств
Quisiera
reescribir
mi
historia
Я
бы
хотел
переписать
свою
историю
Poner
en
blanco
mi
memoria
Очистить
свою
память
Hacerte
sabe
que
te
quiero
Доказать
тебе,
что
я
тебя
люблю
Que
nuestra
paz
sea
lo
primero
Пусть
мир
будет
для
нас
на
первом
месте
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
Дай
мне
медовый
поцелуй
Mi
mente
esta
blanquita
como
la
luna
Мой
разум
чист,
как
луна
Y
tengo
ganas
de
amar
И
я
хочу
любить
Deja
a
un
lado
eso
que
te
abruma
Оставь
то,
что
тебя
тяготит
Y
quiero
invitarte
a
danzar
Я
хочу
пригласить
тебя
на
танец
Y
a
tu
sueños
también
ieh
eh
eh
И
в
твои
мечты
тоже,
иех
иех
иех
Dame
un
besito
de
miel
ieh
eh
eh
Дай
мне
медовый
поцелуй,
иех
иех
иех
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rubén darío guzmán barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.