Текст и перевод песни Reis Belico - Maligno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va
creciendo
como
una
energia
inerte,
It's
growing
like
a
dormant
energy,
Jamas
sospecharia
que
lo
envio
la
muerte,
You
would
never
suspect
that
death
sent
it,
Pone
de
rodillas
al
hombre
mas
fuerte
y
una
vez
que
llega
a
ti
no
se
It
brings
the
strongest
man
to
his
knees
and
once
it
reaches
you
it
doesn't
Va
jamas,
al
menos
no
sin
ti,
Go
ever,
at
least
not
without
you,
Tu
sangre
se
va
haciendo
gris,
tu
cuerpo
se
quiere
rendir.
Your
blood
is
turning
grey,
your
body
wants
to
surrender.
Como
un
rio
negro
buscando
su
casa,
Like
a
black
river
searching
for
its
home,
La
fe
desaparece
ya
no
esta
a
tu
alcance,
Faith
disappears,
it's
no
longer
within
your
reach,
Ahora
sabes
lo
importante
que
es
perdonarse,
Now
you
know
how
important
it
is
to
forgive
yourself,
No
temas,
vibra
en
amor
y
ve
a
levantarte.
Don't
be
afraid,
vibrate
in
love
and
rise
up.
La
bañera
tragandose
el
pelo,
noches
sin
dormir
solo
en
desvelo,
The
bathtub
swallowing
your
hair,
sleepless
nights,
only
in
anguish,
Un
angel
te
invita
a
subir
al
cielo
y
dejar
a
tu
familia
te
da
celo,
An
angel
invites
you
to
ascend
to
heaven
and
leaving
your
family
makes
you
jealous,
Esto
se
alimentaba
cuando
maldecia,
This
fed
on
it
when
you
cursed,
Cuando
tu
cuerpo
brillaba
a
quien
le
agradecias.
When
your
body
shone,
who
did
you
thank.
Tu
soberbia
por
fuera
y
por
dentro
morias,
Your
pride
on
the
outside
and
inside
you
died,
Siempre
estuvo
contigo
y
tu
no
lo
sabias
aaah
It
was
always
with
you
and
you
didn't
know
it
aaah
Aaah(siempre
estuvo
contigo
y
tu
no
lo
sabias)
aaah
aaah
Aaah
(it
was
always
with
you
and
you
didn't
know
it)
aaah
aaah
Y
ahora
no,
no,
no,
no
vive
junto
al
amor
no,
no,
And
now
it
doesn't,
no,
no,
no,
no,
it
doesn't
live
with
love
no,
no,
No
vive
junto
al
perdon
no,
no
rendirte
es
tu
decicion
oh
oh
It
doesn't
live
with
forgiveness
no,
no,
surrendering
is
your
decision
oh
oh
Va
creciendo
como
una
energia
inerte,
It's
growing
like
a
dormant
energy,
Jamas
sospecharia
que
lo
envio
la
muerte,
You
would
never
suspect
that
death
sent
it,
Pone
de
rodillas
al
hombre
mas
fuerte
y
una
vez
que
llega
a
ti
no
se
It
brings
the
strongest
man
to
his
knees
and
once
it
reaches
you
it
doesn't
Va
jamas,
al
menos
no
sin
ti,
Go
ever,
at
least
not
without
you,
Tu
sangre
se
va
haciendo
gris,
tu
cuerpo
se
quiere
rendir.
Your
blood
is
turning
grey,
your
body
wants
to
surrender.
Nuestros
corazones,
son
una
fuente
insaciable
de
energia,
Our
hearts,
are
an
insatiable
source
of
energy,
Nuestro
cuerpo
el
canal,
el
templo,
la
guia,
brindate
el
perdon,
Our
body
the
channel,
the
temple,
the
guide,
give
yourself
forgiveness,
No
te
martirices;
da
gracias
al
padre
por
el
contraste
y
los
matices,
Don't
torment
yourself;
thank
the
father
for
the
contrast
and
the
nuances,
Dale
un
beso
con
amor
a
tu
amor
cada
vez
que
puedas,
Give
your
love
a
kiss
with
love
every
time
you
can,
Valora
la
hora
que
es,
nadie
sabe
cuento
tiempo
nos
queda,
Value
the
hour
that
is,
no
one
knows
how
much
time
we
have
left,
Deja
el
rencor
y
manten
presente
la
fe
y
la
esperanza,
Leave
resentment
and
keep
faith
and
hope
present,
Nada
es
imposible,
nada
perturba,
Nothing
is
impossible,
nothing
disturbs,
Nada
te
espanta,
solo
dios
basta...
Nothing
frightens
you,
only
God
is
enough...
Solo
dios
basta!
Only
God
is
enough!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Guzman Barreto, Gabriel Jose Barrera Mendoza
Альбом
Edén
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.