Текст и перевод песни Reis Belico - Maligno
Va
creciendo
como
una
energia
inerte,
Он
растет
как
инертная
энергия,
Jamas
sospecharia
que
lo
envio
la
muerte,
Никогда
не
подозревал
бы,
что
смерть
его
послала,
Pone
de
rodillas
al
hombre
mas
fuerte
y
una
vez
que
llega
a
ti
no
se
Он
ставит
на
колени
самого
сильного
человека,
и
когда
он
приходит
к
тебе,
он
не
Va
jamas,
al
menos
no
sin
ti,
уходит
никогда,
по
крайней
мере,
не
без
тебя,
Tu
sangre
se
va
haciendo
gris,
tu
cuerpo
se
quiere
rendir.
Твоя
кровь
становится
серой,
твое
тело
хочет
сдаться.
Como
un
rio
negro
buscando
su
casa,
Как
черная
река,
ищущая
свой
дом,
La
fe
desaparece
ya
no
esta
a
tu
alcance,
Вера
исчезает,
она
уже
не
в
твоих
силах,
Ahora
sabes
lo
importante
que
es
perdonarse,
Теперь
ты
знаешь,
как
важно
простить,
No
temas,
vibra
en
amor
y
ve
a
levantarte.
Не
бойся,
вибрируй
в
любви
и
поднимись.
La
bañera
tragandose
el
pelo,
noches
sin
dormir
solo
en
desvelo,
Ванна,
поглощающая
волосы,
бессонные
ночи,
Un
angel
te
invita
a
subir
al
cielo
y
dejar
a
tu
familia
te
da
celo,
Ангел
приглашает
тебя
подняться
на
небеса,
и
оставить
свою
семью
вызывает
дрожь,
Esto
se
alimentaba
cuando
maldecia,
Это
питалось,
когда
я
проклинал,
Cuando
tu
cuerpo
brillaba
a
quien
le
agradecias.
Когда
твое
тело
сияло,
кого
ты
благодарил.
Tu
soberbia
por
fuera
y
por
dentro
morias,
Твоя
гордыня
снаружи,
а
внутри
ты
умирал,
Siempre
estuvo
contigo
y
tu
no
lo
sabias
aaah
Он
всегда
был
с
тобой,
а
ты
не
знал
aaah
Aaah(siempre
estuvo
contigo
y
tu
no
lo
sabias)
aaah
aaah
Aaah(он
всегда
был
с
тобой,
а
ты
не
знал)
aaah
aaah
Y
ahora
no,
no,
no,
no
vive
junto
al
amor
no,
no,
И
теперь
нет,
нет,
нет,
нет
он
не
живет
рядом
с
любовью,
нет,
нет,
No
vive
junto
al
perdon
no,
no
rendirte
es
tu
decicion
oh
oh
Нет,
он
не
живет
рядом
с
прощением,
нет,
нет,
сдаться
- твое
решение,
о,
о,
Va
creciendo
como
una
energia
inerte,
Он
растет
как
инертная
энергия,
Jamas
sospecharia
que
lo
envio
la
muerte,
Никогда
не
подозревал
бы,
что
смерть
его
послала,
Pone
de
rodillas
al
hombre
mas
fuerte
y
una
vez
que
llega
a
ti
no
se
Он
ставит
на
колени
самого
сильного
человека,
и
когда
он
приходит
к
тебе,
он
не
Va
jamas,
al
menos
no
sin
ti,
уходит
никогда,
по
крайней
мере,
не
без
тебя,
Tu
sangre
se
va
haciendo
gris,
tu
cuerpo
se
quiere
rendir.
Твоя
кровь
становится
серой,
твое
тело
хочет
сдаться.
Nuestros
corazones,
son
una
fuente
insaciable
de
energia,
Наши
сердца
- неиссякаемый
источник
энергии,
Nuestro
cuerpo
el
canal,
el
templo,
la
guia,
brindate
el
perdon,
Наше
тело
- канал,
храм,
проводник,
даруй
себе
прощение,
No
te
martirices;
da
gracias
al
padre
por
el
contraste
y
los
matices,
Не
мучай
себя;
поблагодари
отца
за
контраст
и
оттенки,
Dale
un
beso
con
amor
a
tu
amor
cada
vez
que
puedas,
Поцелуй
с
любовью
свою
любовь
каждый
раз,
когда
можешь,
Valora
la
hora
que
es,
nadie
sabe
cuento
tiempo
nos
queda,
Цени
час,
который
есть,
никто
не
знает,
сколько
времени
нам
осталось,
Deja
el
rencor
y
manten
presente
la
fe
y
la
esperanza,
Отпусти
обиду
и
поддержи
веру
и
надежду,
Nada
es
imposible,
nada
perturba,
Ничто
невозможно,
ничто
не
тревожит,
Nada
te
espanta,
solo
dios
basta...
Ничто
не
пугает,
только
Бог
достаточен...
Solo
dios
basta!
Только
Бог
достаточен!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Guzman Barreto, Gabriel Jose Barrera Mendoza
Альбом
Edén
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.