Reis Belico - Merci Beaucoup - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reis Belico - Merci Beaucoup




Siempre fue posesividad eso que llamábamos
Это всегда было то, что мы называли
Amor, pa' recompensarnos el dolor, solo nos dañó.
любовь, па' вознаградить нас боль, это только навредило нам.
Siempre fue posesividad lo que nos hacía volver a
Это всегда было владение, что заставило нас вернуться к
Encontrarnos en el ayer, en la misma suite de hotel.
встретимся вчера, в том же номере отеля.
No somos de nada ni de nadie más que de
Мы ничем и ни от кого, кроме
Nosotros y del tiempo que la mente se comparte.
мы и время, когда ум разделяется.
Por eso Gracias, tranks you,
Вот почему Спасибо, транкс.,
Merci beaucoup, suelta el apego busca la luz (Bis)
merci beaucoup, отпустите привязанность ищет свет (бис)
Cada cosa en su lugar y el universo fluye,
Каждая вещь на месте и Вселенная течет,
El camino se despeja y todo contribuye,
путь очищается и все способствует,
Los días tienen sentido el tiempo se
дни имеют смысл время
Diluye, tu razón se justifica y así concluye.
разбавь, твоя причина оправдана, и так оно и есть.
Porqué todo lo que miramos en otros,
Почему все, что мы смотрим на других,
Lo que creemos lo que amamos es un reflejo de nosotros
то, что мы верим, что мы любим, является отражением нас
Y lo ignoramos, por eso nos ilusionamos, nos enamoramos.
и мы проигнорировали его, поэтому мы были в восторге, влюбились.
Disfruta el silencio comparte la música pero guarda el
Наслаждайтесь тишиной поделитесь музыкой, но сохраните
Mensaje en la lírica ni fui tuyo ni tampoco seré de alguien más.
в лирике я не был ни твоим, ни чужим.
Simple estoy en otro lugar tengo otra manera de pensar como
Просто я в другом месте у меня есть другой способ думать, как
Explorador en el mar descubriendo que el amor es agua,
исследователь в море, обнаружив, что любовь-это вода,
Tienes que amarte a ti antes de enamorarte de alguien
вы должны любить себя, прежде чем влюбиться в кого-то
No hay un camino a ser feliz incluso ni depende de nadie.
там нет пути, чтобы быть счастливым даже и не зависит от кого-либо.
Cuando te sientas libre baila sin que eso te
Когда вы чувствуете себя свободным, танцуйте без этого
Comprometa sin que falte acompañante sentirse completo (Bis)
компромисс без отсутствия компаньона чувствовать себя полным (бис)
Siempre fue posesividad eso que llamábamos
Это всегда было то, что мы называли
Amor, pa' recompensarnos el dolor, solo nos dañó.
любовь, па' вознаградить нас боль, это только навредило нам.
Siempre fue posesividad lo que nos hacía volver a
Это всегда было владение, что заставило нас вернуться к
Encontrarnos en el ayer, en la misma suite de hotel.
встретимся вчера, в том же номере отеля.
No somos de nada ni de nadie más que de
Мы ничем и ни от кого, кроме
Nosotros y del tiempo que la mente se comparte.
мы и время, когда ум разделяется.
Por eso Gracias, tranks you,
Вот почему Спасибо, транкс.,
Merci beaucoup, suelta el apego busca la luz (Bis)
merci beaucoup, отпустите привязанность ищет свет (бис)





Авторы: ruben guzman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.