Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun - Remastered
Die Sonne - Remastered
The
sun
walks
in
my
maze
Die
Sonne
wandert
in
meinem
Labyrinth
Painting
the
walls
dense
flame-colored
with
micro
stars
Malt
die
Wände
dicht
flammenfarben
mit
Mikrosternen
Taken
from
universe
Genommen
aus
dem
Universum
The
sun
opens
blast
doors
of
my
maze
Die
Sonne
öffnet
Panzertüren
meines
Labyrinths
Blowing
music
plasma
out
at
unknown
frequencies
Bläst
Musikplasma
hinaus
auf
unbekannten
Frequenzen
The
sun
dances
in
the
gardens
of
my
maze
Die
Sonne
tanzt
in
den
Gärten
meines
Labyrinths
Uncloses
sleeping
flowers
with
its
flares
Öffnet
schlafende
Blumen
mit
ihren
Fackeln
The
sun,
if
it
goes
away,
it′s
everywhere
Die
Sonne,
wenn
sie
fortgeht,
ist
sie
überall
Fills
and
empties
and
occupies
and
disappears
Füllt
und
leert
und
besetzt
und
verschwindet
All
at
the
very
same
moment
Alles
im
selben
Augenblick
The
moment
where
the
maze
Dem
Augenblick,
wo
das
Labyrinth
Loses
itself
and
finds
infinity
Sich
selbst
verliert
und
die
Unendlichkeit
findet
The
sun,
if
it
goes
away,
it's
everywhere
Die
Sonne,
wenn
sie
fortgeht,
ist
sie
überall
The
sun
strolls
in
my
maze
Die
Sonne
schlendert
durch
mein
Labyrinth
I
feel
it′s
coming
up
Ich
fühle,
sie
kommt
herauf
I'll
go
crazy
and
I
don't
care
Ich
werde
verrückt
und
es
ist
mir
egal
The
sun
runs
up
and
down
Die
Sonne
rennt
auf
und
ab
The
spiral
staircases
of
my
maze
Die
Wendeltreppen
meines
Labyrinths
Making
up
new
floors
and
new
rainbow
skies
Erschafft
neue
Etagen
und
neue
Regenbogenhimmel
The
sun
plays
on
the
swings
of
my
maze
Die
Sonne
spielt
auf
den
Schaukeln
meines
Labyrinths
Mesmerizing
curious
eyes
among
the
hedges
Fesselt
neugierige
Augen
zwischen
den
Hecken
The
sun
lies
down
on
the
fountain
walls
of
my
maze
Die
Sonne
legt
sich
auf
die
Brunnenmauern
meines
Labyrinths
Melting
its
half
smiles
in
the
pool
of
water
Schmilzt
ihr
halbes
Lächeln
im
Wasserbecken
The
sun,
if
it
goes
away,
it′s
everywhere
Die
Sonne,
wenn
sie
fortgeht,
ist
sie
überall
Fills
and
empties
and
occupies
and
disappears
Füllt
und
leert
und
besetzt
und
verschwindet
All
at
the
very
same
moment
Alles
im
selben
Augenblick
The
moment
where
the
maze
Dem
Augenblick,
wo
das
Labyrinth
Loses
itself
and
finds
infinity
Sich
selbst
verliert
und
die
Unendlichkeit
findet
The
sun,
if
it
goes
away,
it′s
everywhere
Die
Sonne,
wenn
sie
fortgeht,
ist
sie
überall
Don't
stare
at
the
sun
Schau
nicht
in
die
Sonne
It′s
gonna
hurt
you
Sie
wird
dir
wehtun
Too
much
light
will
make
you
blind
Zu
viel
Licht
wird
dich
blind
machen
Already
blind
Bereits
blind
I
can
see
deep
down
inside
only
with
my
mind
Ich
kann
tief
im
Inneren
nur
mit
meinem
Geist
sehen
Stepped
in
my
unhackable
bubble
at
the
core
of
my
maze
Trat
in
meine
uneinnehmbare
Blase
im
Kern
meines
Labyrinths
I
can
speak
to
you
with
my
eyes
Kann
ich
mit
meinen
Augen
zu
dir
sprechen
And
I
don't
feel
the
world
outside
anymore
Und
ich
fühle
die
Welt
draußen
nicht
mehr
You
found
me
Du
hast
mich
gefunden
You
feel
vibrations
of
my
sound
Du
fühlst
die
Schwingungen
meines
Klangs
Sometimes
I′m
afraid
Manchmal
habe
ich
Angst
Sometimes
I
could
die
Manchmal
könnte
ich
sterben
Sometimes
I
blaze
in
this
soft
fire
Manchmal
lodere
ich
in
diesem
sanften
Feuer
You
hurt
me
Du
tust
mir
weh
'Cause
there′s
no
swoon
without
pain
Denn
es
gibt
keine
Ohnmacht
ohne
Schmerz
Take
this
sound
with
you
Nimm
diesen
Klang
mit
dir
Before
you
disappear
Bevor
du
verschwindest
Like
a
bad
magic,
darkness
falls
Wie
ein
böser
Zauber
fällt
Dunkelheit
herein
When
you
disappear
Wenn
du
verschwindest
I'll
disappear
Werde
ich
verschwinden
What's
left
of
me?
Was
bleibt
von
mir?
If
you
disappear...
Wenn
du
verschwindest...
I′ll
disappear
Werde
ich
verschwinden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paola Renata Isaia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.