Rejjie Snow feat. Aminé - Egyptian Luvr - перевод текста песни на немецкий

Egyptian Luvr - Amine , Rejjie Snow перевод на немецкий




Egyptian Luvr
Ägyptische Liebhaberin
Love
Liebe
Love
Liebe
Just let go of sorrow
Lass einfach den Kummer los
Like there's no tomorrow
Als gäb's kein Morgen
'Cause tonight might be your last
Denn heute Nacht könnte deine letzte sein
So stay up till sunrise
Also bleib wach bis Sonnenaufgang
Wipe the tears from your eyes
Wisch die Tränen aus deinen Augen
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
Breakdance and boogie, my love
Breakdance und Boogie, meine Liebe
This is 1971
Das ist 1971
I crave that brain and that flesh
Ich sehne mich nach diesem Verstand und diesem Fleisch
Cups of tea and gums that bleed red
Tassen Tee und Zahnfleisch, das rot blutet
Say you wrap the plastic in white
Sag, du wickelst das Plastik in Weiß
Say you single all of my life
Sag, du bist Single mein ganzes Leben lang
Blackest skin, disfigure my crimes
Schwärzeste Haut, entstelle meine Verbrechen
Credit cards and losing my mind
Kreditkarten und den Verstand verlieren
Piece-by-piece, they stitched me
Stück für Stück haben sie mich genäht
Ain't no love, I'm still banging out Whitney
Keine Liebe, ich knall immer noch Whitney raus
I can't cry for those who ain't with me
Ich kann nicht weinen um die, die nicht bei mir sind
I can't pray so Lord, please forgive me (so)
Ich kann nicht beten, also Herr, bitte vergib mir (also)
Pink like pussy, extra pushy
Pink wie 'ne Muschi, extra aufdringlich
Hands up off me, she's so lovely
Hände weg von mir, sie ist so reizend
Fame and fortune, all those habits
Ruhm und Reichtum, all diese Gewohnheiten
Pink and white, them panties matching
Pink und weiß, die Höschen passen dazu
I want you to stay forever
Ich will, dass du für immer bleibst
I want you to stay forever
Ich will, dass du für immer bleibst
I want you to stay forever
Ich will, dass du für immer bleibst
I want you to stay forever
Ich will, dass du für immer bleibst
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
Ring, ring, I'm tryna get my old thing back
Ring, ring, ich versuch', mein altes Ding zurückzukriegen
But baby always wanna bring up shit from the past (yeah)
Aber Baby will immer Scheiß aus der Vergangenheit aufwärmen (yeah)
Whoa-oh, our options are limitless
Whoa-oh, unsere Optionen sind grenzenlos
Putting in effort for the effort, it's too effortless
Mühe geben um der Mühe willen, es ist zu mühelos
Whoa, fuck checks, see the necklace
Whoa, scheiß auf Schecks, sieh die Halskette
Gold hit her lips every time that I'm hitting it
Gold berührt ihre Lippen jedes Mal, wenn ich es treibe
Huh, I told her "baby, I'm sorry
Huh, ich sagte ihr "Baby, es tut mir leid
But if you think we got problems then baby, watch Maury"
Aber wenn du denkst, wir haben Probleme, dann Baby, schau Maury"
Yeah, that's why you gotta smell the roses
Yeah, deshalb musst du die Rosen riechen
We parted ways like she's cheated with Moses
Wir trennten uns, als hätte sie mit Moses betrogen
That's fucked up but a lot of things are
Das ist beschissen, aber viele Dinge sind es
In Hollywood but I never see stars
In Hollywood, aber ich sehe nie Sterne
Do anything for ya, that's love
Tu alles für dich, das ist Liebe
Go anywhere for ya, that's love
Geh überall hin für dich, das ist Liebe
Might even kill for ya, that's love
Würde vielleicht sogar für dich töten, das ist Liebe
And if you're still tripping, that's drugs
Und wenn du immer noch ausflippst, sind das Drogen
Just let go of sorrow
Lass einfach den Kummer los
Like there's no tomorrow
Als gäb's kein Morgen
'Cause tonight might be your last
Denn heute Nacht könnte deine letzte sein
So stay up till sunrise (sunrise)
Also bleib wach bis Sonnenaufgang (Sonnenaufgang)
Wipe the tears from your eyes (your eyes)
Wisch die Tränen aus deinen Augen (deinen Augen)
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
Extra white, she's so extra white
Extra weiß, sie ist so extra weiß
My appetite, I lost appetite
Mein Appetit, ich hab den Appetit verloren
It's paradise, we in paradise
Es ist Paradies, wir sind im Paradies
So extra bright, it's so extra bright, so
So extra hell, es ist so extra hell, also
I break the beat and I scratch it
Ich brech' den Beat und ich scratch' ihn
She be like cancer, she be like dancing
Sie ist wie Krebs, sie ist wie Tanzen
Straight to my mattress, I was on smashing
Direkt auf meine Matratze, ich war am Rammen
I was on abra, she was cadabring
Ich war bei Abra, sie war bei Kadabra
No free smoke when your bae is gone
Kein freier Rauch, wenn dein Bae weg ist
Why love when it's free and it does no harm?
Warum lieben, wenn es frei ist und keinen Schaden anrichtet?
New phone, who's this? And my life's on charge
Neues Handy, wer ist das? Und mein Leben lädt auf
Two shows, pay rent, get a girl, get a job
Zwei Shows, Miete zahlen, 'ne Freundin finden, 'nen Job kriegen
Belly of the beast, when I walk in the streets
Bauch der Bestie, wenn ich durch die Straßen gehe
All I see is fake love, insecurity
Alles was ich sehe ist falsche Liebe, Unsicherheit
Two months, seven days, oh, when you first came
Zwei Monate, sieben Tage, oh, als du zuerst kamst
Walked in, Off-White, all pink, okay
Kamst rein, Off-White, ganz in Pink, okay
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit
The past, the past, the past, the past
Die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit, die Vergangenheit
Leave it in the past
Lass es in der Vergangenheit





Авторы: Louis Kevin Celestin, Alexander Anyaegbunam, Adam Amine Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.