Rekami feat. Joniveli, Skandaali & Eetee - Mielen pääl (feat. Joniveli, Skandaali & Eetee) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rekami feat. Joniveli, Skandaali & Eetee - Mielen pääl (feat. Joniveli, Skandaali & Eetee)




Mielen pääl (feat. Joniveli, Skandaali & Eetee)
On My Mind (feat. Joniveli, Skandaali & Eetee)
Totuus ei satu kerran
Truth doesn't hurt once
Näin tulin tekee taas sen
This is how I came to do it again
Se kuilu on syvä
The chasm is deep
Näin tulin tekee taas sen
This is how I came to do it again
Totuus ei satu kerran
Truth doesn't hurt once
Näin tulin tekee taas sen
This is how I came to do it again
Toiset haluu polttaa
Some want to burn
Ja toiset haluu polttaa kaiken
And others want to burn everything
palan ainoastaan halusta
I only burn with desire
Luoda jotain jostain kirjaimesta tavusta
To create something out of a letter, a syllable
Ihmisen mieli se kiinnosti jo alusta
The human mind has interested me from the beginning
Nouseeko se käsi jos vedän tästä narusta?
Will you raise your hand if I pull this thread?
Jos aijot alottaa, lopeta
If you're going to start, stop
Vene pian kaatuu, turha täs on otella
The boat is about to capsize, there's no point in fighting here
Voit ottaa totena tän sukupolven kokeman
You can take the experience of this generation as true
Täydellinen bitti on nyt täydellinen hokema
A perfect bit is now a perfect slogan
Ja niinku kaikki sillai se muuttuu
And like everyone else, it will change
Sama se on mulle täältä tulee silti tuut tuut
It's the same to me, it'll still come out of me
Mistä minä tietäisin et mitä meinaa juuttuu
How would I know what it means to get stuck
Kun seison ei mun juuret millää mahdu ruukkuun
When I'm standing, my roots won't fit in a pot
Happee ja vettä, että mitä huolista
Oxygen and water, so what to worry about
Hengessä tuhkaa ja juoma vähän muovista
Ashes in the spirit and a little drink in a plastic
En voi suositella enää kenellekkään juomista
I can't recommend drinking to anyone anymore
Mielummin räppään niinku mulla ei ois huomista
I'd rather rap like I have no tomorrow
Ja olin minäkin nuori, siks just en syytä
And I was young too, that's why I don't blame
Sinnepäin missä se reitti oli suorin ilman kummempaa syytä
Right where the path was straight without much reason
Väärien unelmien vuori
A mountain of false dreams
Oli kiva kiivetä mutta alas tuli pelkkä kuori
It was nice to climb but only the skin came down
Kahta en vaihtais ja toinen pitäs myydä
I wouldn't change two and I should sell one
Emmä mielestäni kovin paljon pyydä
I don't think I'm asking too much
Pää pilvis mut stiflat mullas
My head is cloudy but my dreams are in the dirt
Ei kelloja eikä koruja kissankullast
No watches or jewelry made of fool's gold
Vaan keloja, koputan hiljaa puuta
Just tapes, I knock on wood quietly
Kuuntelen hiljasuutta joka ilmansuunnast
I listen to the silence from every direction
Ja selviin ilman muuta, ilman muuta
And I'll get by without anything, without anything
Antaa muitten kilpaa huutaa
Let others scream and shout
Talloo ravirataa, kattoo lasin takaa
Treading the racetrack, watching through the glass
Tehä plattoi asiasta josta ei sais kasiakaan
Making platinum out of something that wouldn't even get eight
Mulle tahdit ja baarit onku graalinmalja
For me, rhythms and bars are like the Holy Grail
Kun saalistan ne ei maallista mun haavin alla
When I hunt them, there's nothing earthly under my net
en haali valtaa enkä vaadi maailmalta
I don't crave power and I don't demand the world
Otan kaiken vastaan depikseltä ja sit manialta
I accept everything from depression and then from mania
Annan tuulen kuljettaa ja polun ohjaa
I let the wind carry me and the path lead me
Sukellan valheiden mereen, etin totuus pohjaa
I dive into a sea of lies, looking for the truth at the bottom
Mut kuinka syvällä se totuus onkaan
But how deep is that truth
Avaruus on loputon ja turhii meki lopult ollaa
Space is infinite and we too are ultimately nothing
Noi sun värssyt on veistetty vasuril
Your verses are carved with your left hand
Katoku takumi skriivas ilman apurii
Look, the craftsman wrote without help
Oon tottunu viemää luukulta laputki
I'm used to taking the slips from the hatch
Ime tosta viimeiset kuuluisat savusi
Suck your last famous cigarettes from that
Mul on antelias fiilis
I'm feeling generous
oon rysän päällä joka ankerias kiikis
I'm on top of the net, every eel peeking
Täält passaa ottaa kaikille kaikkee
It's okay to take everything from everyone here
Toimittajalle rivikaupal saitille shaissee
Lines for the journalist, a pile of shit for the website
Ei kukaa paperille tuhertele enää
Nobody scribbles on paper anymore
Kynä ku uhmaikänen ja puberteetti perään
The pen like a rebellious teenager and puberty after it
Yo, vituttaa nää negatiiviset vibat
Yo, I hate these negative vibes
Jos sul on hyvä päivä löydän iisisti fimat
If you're having a good day, I can easily find fives
Oon niin siin kuplas, nauhotan tän fiitinki himas
I'm so in the bubble, I'm recording this verse at home
Maikrreka pakotti niskat on biitis nii limas
Maikrreka forced my neck to be so slimy in the beat
Ollaa ku pc
We're like a PC
Moninpeli ja överi, tää on kutsu
Multiplayer and Overdrive, this is the call
Eetee, joniveli ja snagu
Eetee, Joniveli and Snagu






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.