Текст и перевод песни Reke - Rebelde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
más
rebelado
de
todos
los
rebeldes
Я
самый
бунтующий
из
всех
бунтарей,
En
contra
del
sistema,
en
contra
de
la
verde
Против
системы,
против
зелёных
бумажек,
Que
quieren
encanarte
luego
que
el
fusil
te
venden
Которыми
хотят
тебя
заманить,
продав
тебе
ружье,
Y
esos
que
matan
a
un
pueblo
y
que
con
plata
se
defienden
И
против
тех,
кто
убивает
народ,
а
потом
откупается
деньгами.
Como
George
Bush
que
exterminar
fue
su
vicio
Как
Джордж
Буш,
для
которого
истребление
стало
пороком,
Todos
saben
que
es
culpable
y
nunca
le
hicieron
un
juicio
Все
знают,
что
он
виновен,
но
его
так
и
не
судили.
Y
como
el
sobran
mandatarios
con
la
mente
sucia
И
как
он,
полно
правителей
с
грязными
помыслами,
Y
con
astucia
en
la
esperanza
del
pobre
se
refugian
И
с
хитростью
они
укрываются
в
надежде
бедняков.
Si
hay
paz
no
hay
guerra
y
sin
guerra
no
hay
dinero
Если
есть
мир,
нет
войны,
а
без
войны
нет
денег,
Drogas
y
armas
es
el
negocio
del
mundo
entero
Наркотики
и
оружие
– вот
бизнес
всего
мира,
Donde
están
apoderados
los
políticos
embusteros
Где
правят
бал
лживые
политики,
Que
si
quieren
explotan
la
tierra
con
un
yesquero
Которые,
если
захотят,
взорвут
землю
спичкой.
Los
gringos
con
todo
y
su
crisis
siguen
boleándose
Американцы
со
всеми
своими
кризисами
продолжают
выпендриваться,
Mientras
estén
bien
lo
demás
puede
estar
derrumbándose
Пока
у
них
всё
хорошо,
остальное
может
рушиться.
Si
Hilary
Clinton
a
nadie
le
inspira
confianza
Если
Хиллари
Клинтон
никому
не
внушает
доверия,
Dime
entonces
como
Obama
significa
una
esperanza
Скажи
мне
тогда,
как
Обама
может
означать
надежду?
Soy
ese
rebelde
que
no
se
deja
someter
Я
тот
бунтарь,
который
не
даст
себя
подчинить,
Que
está
cansado
de
ver
a
su
pueblo
obedecer
Который
устал
видеть,
как
его
народ
подчиняется
Ante
el
poder
de
los
que
solo
nos
quieren
joder
Власти
тех,
кто
хочет
только
нас
поиметь,
Y
dominarnos
pa'
ellos
más
poderse
enriquecer
И
властвовать
над
нами,
чтобы
ещё
больше
обогатиться.
Más
gobiernos
corrompidos
por
el
dinero
Ещё
больше
правительств,
погрязших
в
деньгах,
La
política
corrompida
por
el
dinero
Политика,
погрязшая
в
деньгах,
La
seguridad
corrompida
por
el
dinero
Безопасность,
погрязшая
в
деньгах,
Toman
el
dinero
y
el
pueblo
se
queda
con
cero
Они
забирают
деньги,
а
народу
оставляют
ноль.
De
todos
estos
dirigentes
que
ahora
visten
de
corbata
Из
всех
этих
лидеров,
которые
сейчас
носят
галстуки,
Ninguno
está
por
su
país
si
no
por
la
plata
Никто
не
стоит
за
свою
страну,
а
только
за
деньги.
Entre
patriotismo
y
plata
es
muy
difícil
que
distingan
Между
патриотизмом
и
деньгами
им
очень
трудно
отличить,
Porque
de
todo
lo
que
hacen
el
dinero
es
lo
mas
depinga
Потому
что
из
всего,
что
они
делают,
деньги
– самое
главное.
Soy
el
rebelde
rebelado
contra
el
engaño
Я
бунтарь,
восставший
против
обмана,
Contra
el
abuso
de
poder
que
nos
causa
daño
Против
злоупотребления
властью,
которое
причиняет
нам
вред,
Con
los
que
tiran
todos
nuestros
esfuerzos
por
un
caño
Против
тех,
кто
бросает
все
наши
усилия
в
трубу,
Uno
jodido
y
ellos
más
gordos
al
pasar
los
años
Мы
нищие,
а
они
толстеют
с
годами.
Invirtiendo
más
dinero
en
juguetes
para
la
guerra
Вкладывая
больше
денег
в
игрушки
для
войны,
Cuando
la
crisis
y
el
calentamiento
nos
encierra
Когда
кризис
и
потепление
зажимают
нас
в
тиски,
Sin
opciones,
sin
escondites
ni
salidas
Без
вариантов,
без
укрытий
и
выходов,
Y
ellos
con
todo
pa'
mejorar
nuestra
calidad
de
vida
А
у
них
есть
всё,
чтобы
улучшить
нашу
жизнь,
Pero
pa'
ellos
lo
más
importante
es
ver
Но
для
них
самое
главное
– видеть,
Experimentar
y
medir
quien
tiene
más
poder
Экспериментировать
и
мериться,
у
кого
больше
власти,
Y
si
quieren
noticia
pa'
que
en
la
prensa
la
reseñen
И
если
им
нужны
новости,
чтобы
написать
о
них
в
прессе,
Digan
que
aquí
hay
un
rebelde
que
se
caga
en
toda
sus
leyes
Скажите,
что
здесь
есть
бунтарь,
который
плюет
на
все
их
законы.
Soy
ese
rebelde
que
no
se
deja
someter
Я
тот
бунтарь,
который
не
даст
себя
подчинить,
Que
está
cansado
de
ver
a
su
pueblo
obedecer
Который
устал
видеть,
как
его
народ
подчиняется
Ante
el
poder
de
los
que
solo
nos
quieren
joder
Власти
тех,
кто
хочет
только
нас
поиметь,
Y
dominarnos
pa'
ellos
más
poderse
enriquecer
И
властвовать
над
нами,
чтобы
ещё
больше
обогатиться.
Más
gobiernos
corrompidos
por
el
dinero
Ещё
больше
правительств,
погрязших
в
деньгах,
La
política
corrompida
por
el
dinero
Политика,
погрязшая
в
деньгах,
La
seguridad
corrompida
por
el
dinero
Безопасность,
погрязшая
в
деньгах,
Toman
el
dinero
y
el
pueblo
se
queda
con
cero
Они
забирают
деньги,
а
народу
оставляют
ноль.
En
Colombia
hubo
un
caso
que
no
quedo
esclarecido
В
Колумбии
был
случай,
который
так
и
не
был
раскрыт,
Todos
los
que
mato
el
gobierno
como
fasos
positivos
Всех,
кого
убило
правительство,
как
положительные
тесты
на
наркотики,
Matando
miles
de
jóvenes
sin
razón
ni
motivos
Убивая
тысячи
молодых
людей
без
причины
и
поводов,
Y
los
anunciaron
como
guerrilleros
abatidos
И
объявили
их
убитыми
партизанами.
El
abuso
policial
es
a
nivel
mundial
Полицейский
произвол
– это
мировая
проблема,
Que
ha
convertido
pal
joven
en
lo
más
perjudicial
Которая
превратила
молодых
людей
в
самое
вредное,
Que
pasa
más
tiempo
en
un
problema
judicial
Что
они
больше
времени
проводят
в
судебных
разбирательствах,
Que
en
la
universidad
por
toda
esta
diversidad
Чем
в
университете,
из-за
всего
этого
разнообразия.
Estoy
harto
que
abusen
de
mí
por
mi
color
o
estatus
Я
сыт
по
горло
тем,
что
надо
мной
издеваются
из-за
моего
цвета
кожи
или
статуса,
Que
coñazos
o
sembrarme
droga
sea
el
ultimátum
Что
избиение
или
подбрасывание
наркотиков
– это
ультиматум,
De
darle
mi
plata
tan
sudada
y
trabajada
Чтобы
отдать
им
мои
деньги,
заработанные
потом
и
кровью,
A
estos
lambucios
matraqueros
que
nos
dejan
sin
nada
Этим
жалким
вымогателям,
которые
оставляют
нас
без
ничего.
Crean
más
leyes
pa'
obtener
más
dominio
Они
создают
больше
законов,
чтобы
получить
больше
власти,
Políticos
con
la
plata
y
el
mundo
en
desequilibrio
Политики
с
деньгами,
а
мир
в
дисбалансе.
El
vaticano
nadando
entre
la
riqueza
Ватикан
купается
в
богатстве,
Y
el
mundo
hundido
entre
la
desnutrición
y
la
pobreza
А
мир
погружается
в
недоедание
и
бедность.
Soy
ese
rebelde
que
no
se
deja
someter
Я
тот
бунтарь,
который
не
даст
себя
подчинить,
Que
está
cansado
de
ver
a
su
pueblo
obedecer
Который
устал
видеть,
как
его
народ
подчиняется
Ante
el
poder
de
los
que
solo
nos
quieren
joder
Власти
тех,
кто
хочет
только
нас
поиметь,
Y
dominarnos
pa'
ellos
más
poderse
enriquecer
И
властвовать
над
нами,
чтобы
ещё
больше
обогатиться.
Más
gobiernos
corrompidos
por
el
dinero
Ещё
больше
правительств,
погрязших
в
деньгах,
La
política
corrompida
por
el
dinero
Политика,
погрязшая
в
деньгах,
La
seguridad
corrompida
por
el
dinero
Безопасность,
погрязшая
в
деньгах,
Toman
el
dinero
y
el
pueblo
se
queda
con
cero
Они
забирают
деньги,
а
народу
оставляют
ноль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.