Текст и перевод песни Reket - Külm ja Raske
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Külm ja Raske
Холодный и Тяжелый
Kes
teaks
öelda
kuidas
elada
nii,
Кто
знает,
как
жить
так,
Et
tööd
tegema
ei
pea
Чтобы
работать
не
приходилось?
Kes
teaks
öelda
kuidas
elada
luksulikku
elu
nii,
et
tööd
tegema
ei
pea
Кто
знает,
как
жить
роскошной
жизнью,
не
работая?
Ma
just
ütlesin
sulle
et
ma
ei
tea
Я
же
сказал
тебе,
что
не
знаю.
On
kunst
olla
rikas
kuid
kahjuks
ma
olen
kunstnik,
pool
aega
paanikas
Быть
богатым
— это
искусство,
но,
к
сожалению,
я
художник,
половину
времени
в
панике.
Kust
leida
vertulaadijat
Где
найти
вертухаев
Või
kohta
kus
hommikuni
tantsiks
ja
Или
место,
где
танцевать
до
утра
и
Söögiks
virsikud,
et
kutsuda
seda
brunchiks
Есть
персики,
называя
это
бранчем?
Ma
juba
heast
tahtest
ostan
võlad
Я
уже
от
доброй
воли
выкупаю
долги.
Tule
kuula
kuidas
Koit
Toome
Porsche
kõlab
Послушай,
как
звучит
Porsche
Койта
Тооме.
See
müügiks
alles
siis
kui
vajan
Он
на
продажу
только
тогда,
когда
мне
понадобятся
Matuseraha
Деньги
на
похороны.
Mis
siis
et
kollane
aga
katus
käib
maha
Пусть
желтый,
но
крыша
открывается.
Kui
loed
kokku
ennast
sundides,
Если
посчитать,
заставляя
себя,
Minutites
tundides
В
минутах,
в
часах,
Kui
palju
selle
elu
jooksul
teinud
oled
tööd,
teinud
oled
tööd
Сколько
за
всю
эту
жизнь
ты
работал,
работал,
Et
teenida
külma
ja
rasket
Чтобы
заработать
холодный
и
тяжелый
(металл).
Kui
taskus
on
kaks
kätt
Когда
в
кармане
две
руки,
Siis
kartulile
kastet
sa
panna
ei
saa
То
к
картошке
подливу
не
добавишь.
Kui
loed
kokku
ennast
sundides
Если
посчитать,
заставляя
себя,
Minutites
tundides
В
минутах,
в
часах,
Kui
palju
selle
elu
jooksul
tegema
pead
tööd,
tegema
pead
tööd
Сколько
за
всю
эту
жизнь
тебе
придется
работать,
придется
работать,
Et
teenida
külma
ja
rasket
Чтобы
заработать
холодный
и
тяжелый
(металл).
Kui
taskus
on
kaks
kätt
Когда
в
кармане
две
руки,
Siis
kartulile
kastet
sa
panna
То
к
картошке
подливу
Sa
panna
ei
saa
Не
добавишь.
Kes
ei
tahaks
et
patt
tuleks
easylt
Кто
не
хотел
бы,
чтобы
грех
доставался
легко?
Sokisahtlis
sama
palju
raha
В
ящике
для
носков
столько
же
денег,
Kui
Chalice′il
Сколько
у
Chalice.
A
kui
asja
võtad
kätte
viimasel
mintsil
А
если
берешься
за
дело
на
последней
монете,
Pole
enam
relax
vaid
njäx
То
уже
не
релакс,
а
напряг.
Parem
oleks
et
sa
viitsiks
Лучше
бы
ты
пошевелился.
Sest
kõigele
elus
saab
anda
hinnangu
Ведь
всему
в
жизни
можно
дать
оценку.
Kui
mind
põllul
pole
ikka
loen
ma
tangu
või
tundeid
Даже
если
меня
нет
в
поле,
я
все
равно
считаю
танго
или
чувства.
Elu
on
lotovõit
sellest
ajast
kui
küsima
hakkasin
õigeid
numbreid
Жизнь
— это
выигрыш
в
лотерею
с
тех
пор,
как
я
начал
спрашивать
правильные
номера.
Proovi
seda
trikki
sa
järgmine
kord
Попробуй
этот
трюк
в
следующий
раз,
Kui
ta
keha
su
vannis
piisavalt
niisund
on
Когда
ее
тело
в
твоей
ванне
достаточно
увлажнено.
Helista
ta
mu
plaga
kiirelt
1-5-0-3
Быстро
позвони
ей
с
моей
пластинки
1-5-0-3,
Et
teada
kas
vabu
vahendeid
tal
ka
piisavalt
on
Чтобы
узнать,
достаточно
ли
у
нее
свободных
средств.
Ma
ei
ütle
paberile
ei
nagu
tõre
bastillion
Я
не
говорю
бумаге
"нет",
как
сварливый
бастион.
Ükskord
sain
kirja
küsimusega
mis
ma
teeksin
kui
mul
oleks
miljon
Однажды
мне
пришло
письмо
с
вопросом,
что
бы
я
сделал,
если
бы
у
меня
был
миллион.
Las
ma
vastan
Позвольте
мне
ответить.
Mõtleks
kus
kõik
mu
ülejäänud
papp
on
Подумал
бы,
где
все
мои
остальные
бабки.
Kui
loed
kokku
ennast
sundides
Если
посчитать,
заставляя
себя,
Minutites
tundides
В
минутах,
в
часах,
Kui
palju
selle
elu
jooksul
teinud
oled
tööd,
teinud
oled
tööd,
Сколько
за
всю
эту
жизнь
ты
работал,
работал,
Et
teenida
külma
ja
rasket
Чтобы
заработать
холодный
и
тяжелый
(металл).
Kui
taskus
on
kaks
kätt
Когда
в
кармане
две
руки,
Siis
kartulile
kastet
sa
panna
ei
saa
То
к
картошке
подливу
не
добавишь.
Kui
loed
kokku
ennast
sundides
Если
посчитать,
заставляя
себя,
Minutites
tundides
В
минутах,
в
часах,
Kui
palju
selle
elu
jooksul
tegema
pead
tööd,
tegema
pead
tööd,
Сколько
за
всю
эту
жизнь
тебе
придется
работать,
придется
работать,
Et
teenida
külma
ja
rasket
Чтобы
заработать
холодный
и
тяжелый
(металл).
Kui
taskus
on
kaks
kätt
Когда
в
кармане
две
руки,
Siis
kartulile
kastet
sa
panna
То
к
картошке
подливу
Sa
panna
ei
saa
Не
добавишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rahu
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.