Reket - Rahvalaul - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reket - Rahvalaul




Rahvalaul
Folk Song
Räpp on noorte meeste mäng,
Rap is a game for young men
Kuidas ikka elab vana mees,
How does an old man live
Kes tunneb end ka
Who feels at home
Magades ja tööd rabades
Sleeping and working
Kui kala vees
Like a fish in water
Mull, mull
Yeah, yeah
Ja kui jätkan sama tempoga
And if I keep up the same pace
Lahkun siit ma jalad ees
I'll leave here feet first
Proovi käia minu jälgedes
Try to walk in my footsteps
Sa ei suuda
You won't be able to
Mu tossude sees käia
To walk in my shoes
Oleks nagu sõita kanuuga
It would be like paddling a canoe
Püstijalu ja suure suu
Standing up with a mouth wide open
Ja kahe mõlaga süüa beluugat
And using two oars to eat beluga
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Sa lased võõra mäe peal liugu
You're sliding down an alien mountain
Las ma näitan, kus see kelk käib
Let me show you where that sled belongs
Peajagu üle sinust
Head and shoulders above you
Number üks, selfmade
Number one, self-made
Peale seda kui voss avastas aarde
After the fox found the treasure
Tegin plaadifirma
I made a record company
Olles surmani ma legendaarne
Being legendary until I die
Sa usud big papat
You believe in the big daddy
Ma usun big data-t
I believe in big data
Numbrid ei valeta
Numbers don't lie
Kui kasvad õige käe all
If you grow up under the right hand
Kümme kräkki käsku küll,
Ten crack commandments, indeed
Aga sind ei näe ma
But I don't see you
Pangas isegi
At the bank
Avatud uste päeval
Even on open house day
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Kui pole panna, pole panna
When there's nothing to give, nothing to give
Ümbrikusse piisavalt
Enough in the envelope
Kui pole panna, pole panna,
If there's nothing to give, nothing to give
Siis ütle mulle, kus ma pääsen (pääsen)
Then tell me, where can I go (go)
Ma tahan sulle näidata,
I want to show you
Mis elu elada kui
What life is like when
Kaardid enamvähem õigesti pelada,
You play your cards more or less correctly,
Kuidas lugeda numbreid
How to read numbers
Ja kuhu panna koma,
And where to put the decimal point
Aga ma ei usu hype
But I don't believe the hype
Veel vähem iseenda oma
Even less my own






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.