Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君がマゲを結ったら
僕はこう抱きしめるから
Wenn
du
deinen
Haarknoten
bindest,
werde
ich
dich
so
umarmen
君が先に討って出たから
僕は君を見失ったのさ
Weil
du
zuerst
zum
Angriff
übergingst,
habe
ich
dich
aus
den
Augen
verloren
あれ
大阪
あれ
いつの陣?
あれ冬の陣?
いや夏の陣
Hä,
Osaka?
Welche
Belagerung
war
das?
Die
Winterbelagerung?
Nein,
die
Sommerbelagerung
大阪
あれ
いつの陣?
あれ冬の陣?
やっぱ夏の陣
Osaka,
hä,
welche
Belagerung?
Die
Winterbelagerung?
Doch
die
Sommerbelagerung
君がすごく速く走るから
僕はまた君を見失ったのさ
Weil
du
so
unglaublich
schnell
läufst,
habe
ich
dich
wieder
aus
den
Augen
verloren
あれ
大阪
あれ
いつの陣?
あれ冬の陣?
いや夏の陣
Hä,
Osaka?
Welche
Belagerung
war
das?
Die
Winterbelagerung?
Nein,
die
Sommerbelagerung
大阪
あれ
いつの陣?
あれ冬の陣?
やっぱ夏の陣
Osaka,
hä,
welche
Belagerung?
Die
Winterbelagerung?
Doch
die
Sommerbelagerung
Sanada,
sa
sa
sanada,
...
Sanada,
sa
sa
sanada,
...
大阪
あれ
いつの陣?
あれ冬の陣?
いや夏の陣
Hä,
Osaka?
Welche
Belagerung
war
das?
Die
Winterbelagerung?
Nein,
die
Sommerbelagerung
あれ大阪
あれ
いつの陣?
Hä,
Osaka?
Welche
Belagerung
war
das?
あれ
ルルルル
分かんなくなって
Hä?
Lalala,
ich
werd'
ganz
durcheinander
No
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
冬の陣
Nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
Winterbelagerung
大阪
あれ
いつの陣?
あれ夏の陣?
そうさ夏の陣
Osaka,
hä,
welche
Belagerung?
Die
Sommerbelagerung?
Ja
genau,
die
Sommerbelagerung!
I'm
looking
for
you...
Ich
suche
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 池田 貴史
Альбом
Rekishi
дата релиза
06-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.