Rekman Seller - Ne pars pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rekman Seller - Ne pars pas




Ne pars pas
Не уходи
J'ai compris que plus tard que j'étais seul
Я понял, что позже, что я был один,
Quand t'es partie chez lui pour t'y installer
Когда ты ушла к нему, чтобы там остаться.
Reviens me dire au revoir mi corazon
Вернись, чтобы попрощаться, mi corazon.
On ne connaît la valeur d'une personne
Мы узнаем ценность человека
Que quand elle laisse un vide quand elle se barre
Только когда он оставляет пустоту, когда уходит.
Je me revois dans tes bras
Я вижу нас в твоих объятиях,
Je t'aimais mon tout, my love
Я любил тебя всем сердцем, my love.
Je donnerai tout pour te voir
Я отдал бы все, чтобы увидеть тебя,
Je tenais à nous, à toi
Я дорожил нами, тобой.
Alors bébé ne pars pas
Так что, детка, не уходи.
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Найди время, чтобы развеять свои сомнения,
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка, не уходи.
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Ответь мне, я знаю, ты слушаешь.
Alors pardonne-moi
Так что прости меня,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
J't'en pris reparle moi
Умоляю, поговори со мной,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка моя, не уходи.
Je n'ressents que du vide remplie de seum
Я чувствую только пустоту, наполненную злостью,
Je m'en veux de ce jour j't'ai laissé aller
Я виню себя за тот день, когда отпустил тебя.
Oh wooohh
О, wooohh
Baby alors oublie
Детка, так что забудь,
Oublie oublie oublie oublie
Забудь, забудь, забудь, забудь,
Oublie qu'entre nous tout va mal
Забудь, что между нами все плохо.
Baby alors oublie
Детка, так что забудь,
Oublie oublie oublie oublie
Забудь, забудь, забудь, забудь,
Car ce manque est infernal
Потому что эта тоска невыносима.
Je me revois dans tes bras
Я вижу нас в твоих объятиях,
Je t'aimais mon tout, my love
Я любил тебя всем сердцем, my love.
Je donnerai tout pour te voir
Я отдал бы все, чтобы увидеть тебя,
Je tenais à nous, à toi
Я дорожил нами, тобой.
Alors bébé ne pars pas
Так что, детка, не уходи.
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Найди время, чтобы развеять свои сомнения,
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка, не уходи.
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Ответь мне, я знаю, ты слушаешь.
Alors pardonne-moi
Так что прости меня,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
J't'en pris reparle moi
Умоляю, поговори со мной,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка моя, не уходи.
Alors bébé ne pars pas
Так что, детка, не уходи.
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
(Ussendré moina bweni ussi lawé)
Prends le temps d'effacer tes doutes
Найди время, чтобы развеять свои сомнения,
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка, не уходи.
(Ussendré non non ussi lawe)
(Ussendré non non ussi lawe)
Reponds-moi je sais que t'écoute
Ответь мне, я знаю, ты слушаешь.
Alors pardonne-moi
Так что прости меня,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
J't'en pris reparle moi
Умоляю, поговори со мной,
Donnes-moi
Дай мне,
Donnes-moi
Дай мне
De toi
Себя.
Mais mon bébé ne pars pas
Но, малышка моя, не уходи.





Авторы: Moussa Mhidini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.