Текст и перевод песни Rekman Seller - Wawe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baraka
yo
ja
dé
mwissoni
Благословение
пришло
в
конце
Valé
mtrou
a
lawao
tama
Ты
бросил
меня
в
пучину
любви
Pevo
ou
vingua
hayiri
Я
искал
тебя
повсюду
Léo
tsina
dafiné
rohoni
Сегодня
ты
озарила
мою
душу
Tadjél
mahaba
yakana
dzina
Эта
любовь,
как
будто
судьба
Litsoka
dé
laho
История
моей
жизни
Yo
dzozi
hangou
bweni
Ты
снишься
мне
каждую
ночь
Beh
leo...
Ведь
сегодня...
Licha
niw
hambié
Даже
если
я
тебе
не
скажу
Tsa
para
mwema
rahana
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Прости
меня,
пожалуйста,
останься
моей
волной,
волной,
волной,
волной...
Niss
hona
mayecha
yang
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Твои
глаза
сведут
меня
с
ума,
волна,
волна,
волна,
волна...
N'tsondro
poi
gnora
sbabou
ya
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Я
найду
способ
вернуть
твою
любовь,
волна,
волна,
волна,
волна...
Bweni,
Tsina
gnandzo
zangou
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Милая,
ты
сводишь
меня
с
ума
своей
волной,
волной,
волной,
волной...
Mana
tsina
ndzozi
na
wé...
Потому
что
ты
- моя
мечта...
Wawé
dé
yangou
hawa
Ты
- моя
единственная
волна
Mbali
na
wawé
tsa
vouka
Без
тебя
я
пропаду
Niss
miya
oubaki
na
wam
dayima
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда
Wawé
dé
langou
jouwa
Ты
- волна
моей
жизни
Assoubouhi
namou
hima
Каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
Kavou
itso
hou
kossao
Ты
- мое
единственное
желание
Mana
kila
yangou
yaho
Потому
что
ты
- моя
радость
(Ha
iya
Ha
iya...)
(Ха
ия
Ха
ия...)
Wawé
dé
wakani
bakiya
Ты
- волна,
которая
останется
(Ha
iya
Ha
iya...)
(Ха
ия
Ха
ия...)
Tsa
para
mwema
rahana
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Прости
меня,
пожалуйста,
останься
моей
волной,
волной,
волной,
волной...
Niss
hona
mayecha
yang
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Твои
глаза
сведут
меня
с
ума,
волна,
волна,
волна,
волна...
N'tsondro
poi
gnora
sbabou
ya
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Я
найду
способ
вернуть
твою
любовь,
волна,
волна,
волна,
волна...
Bweni,
Tsina
gnandzo
zangou
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Милая,
ты
сводишь
меня
с
ума
своей
волной,
волной,
волной,
волной...
Mana
tsina
ndzozi
na
wé...
Потому
что
ты
- моя
мечта...
Moungou
nar
bariki
mché
wangou
Я
буду
молиться
за
тебя
Ri
chindré
ri
honé
voiguina
Чтобы
ты
танцевала
под
этот
ритм
Ari
tahadariché
na
mbovou
Но
будь
осторожна
Chifouba
na
zanguina
С
обманом
и
изменой
Wakati
wa
vouwa
mihononi
hang
outso
bamiya
Когда
ты
будешь
танцевать,
не
забывай
меня
Wana
ritso
léya
wala
kawatso
taambiha
Не
позволяй
никому
говорить
тебе,
что
делать
Tsa
para
mwema
rahana
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Прости
меня,
пожалуйста,
останься
моей
волной,
волной,
волной,
волной...
Niss
hona
mayecha
yang
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Твои
глаза
сведут
меня
с
ума,
волна,
волна,
волна,
волна...
N'tsondro
poi
gnora
sbabou
ya
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Я
найду
способ
вернуть
твою
любовь,
волна,
волна,
волна,
волна...
Bweni,
Tsina
gnandzo
zangou
na
wawé,
wawé,
wawé,
wawé...
Милая,
ты
сводишь
меня
с
ума
своей
волной,
волной,
волной,
волной...
Mana
tsina
ndzozi
na
wé...
Потому
что
ты
- моя
мечта...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moussa Mhidini
Альбом
Wawe
дата релиза
19-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.