Rekoba - Dimeu - перевод текста песни на немецкий

Dimeu - Rekobaперевод на немецкий




Dimeu
Dimeu
SixNhaBlockBoy
SixNhaBlockBoy
Ami n'ta djoubi dimeu
Ich suche meinen Weg
Ti dia ki n'txiga na céu
Bis zu dem Tag, an dem ich den Himmel erreiche
Maldade ca foi nha pneu
Bosheit war nicht mein Antrieb
Respeito è nha trofeu
Respekt ist meine Trophäe
Tem cusas ninguém ka ta odja
Es gibt Dinge, die niemand sieht
Nu tem ki suporta
Wir müssen sie ertragen
Bu voz pa dento ta toca
Deine Stimme im Inneren erklingt
Melodia di força
Melodie der Stärke
Tudo lado tudo alguém ta briga
Überall streiten sich die Leute
Ki conta è coragem cu tem
Es zählt nur der Mut, den man hat
Bocas ta fala na tudo vida
Münder reden über jedes Leben
Ser humano gosta intervém
Der Mensch mischt sich gerne ein
Ta lembra tempos ninguém ta pia
Ich erinnere mich an Zeiten, als niemand ein Wort sagte
Respeito manti bocas quieto
Respekt hielt die Münder geschlossen
Gossi cu guita tudo tem pinta
Heute, mit Geld, haben alle eine Meinung
Tudo mundo ta pensa sta certo
Jeder denkt, er sei im Recht
Almas ta engana cu água di media imagem ta fala tem munti ki fla
Seelen täuschen mit dem Wasser der Medien, das Bild spricht, viele sagen es
Sima ta flado pão di cada dia ca atoa ki Apollo G fla si ki sta
Wie das tägliche Brot, nicht umsonst sagt Apollo G, dass es so ist
È tao verdade sima água ta modja dica nha mano di nha broda Da
Es ist so wahr, wie Wasser nass macht, sagt mein Kumpel, mein Bruder Da
He flan continua bu tem ki ta foca ma um dia ta paga nu ta txiga la
Er sagt mir, konzentriere dich weiter, eines Tages wird es sich auszahlen, wir werden es schaffen
Lado di cota ki sta nhos cura
An der Seite der Älteren, die euch heilen
Nu sta na mundo ta djoubi saburá
Wir sind in der Welt und suchen nach Genuss
Anos ta passa ta passa cultura
Jahre vergehen, die Kultur vergeht
Corpos ta cria ma tem altura
Körper wachsen, aber es gibt nur eine Größe
Ca teni mal si bu pidi ajuda
Es ist keine Schande, um Hilfe zu bitten
Bu ca suposto sabi tudo cusa tem brodas sabi ma sime ta julga
Du sollst nicht alles wissen, es gibt Brüder, die wissen, aber so tun, als würden sie urteilen
Quanto oreo ki tem li na tuga
Wie viele Oreos gibt es hier in Portugal
Ami n'ta djoubi dimeu
Ich suche meinen Weg
Ti dia ki n'txiga na céu
Bis zu dem Tag, an dem ich den Himmel erreiche
Maldade ca foi nha pneu
Bosheit war nicht mein Antrieb
Respeito è nha trofeu
Respekt ist meine Trophäe
Tem cusas ninguém ka ta odja
Es gibt Dinge, die niemand sieht
Nu tem ki suporta
Wir müssen sie ertragen
Bu voz pa dento ta toca
Deine Stimme im Inneren erklingt
Melodia di força
Melodie der Stärke
Ami n'ta djoubi dimeu
Ich suche meinen Weg
Ti dia ki n'txiga na céu
Bis zu dem Tag, an dem ich den Himmel erreiche
Maldade ca foi nha pneu
Bosheit war nicht mein Antrieb
Respeito è nha trofeu
Respekt ist meine Trophäe
Tem cusas ninguém ka ta odja
Es gibt Dinge, die niemand sieht
Nu tem ki suporta
Wir müssen sie ertragen
Bu voz pa dento ta toca
Deine Stimme im Inneren erklingt
Melodia di força
Melodie der Stärke
Saquedo ca tem ninguém
Niemand ist hier, um sich zu bereichern
Deitado tem mas di cem
Es gibt mehr als hundert, die sich hinlegen
Sta farto di luta cu alguém
Ich bin es leid, mit jemandem zu kämpfen
Hora di ajuda nenhum tem
Wenn es Zeit ist zu helfen, ist niemand da
Problema he ca bu ausência, È pensa ingrato
Das Problem ist nicht deine Abwesenheit, es ist der undankbare Gedanke
Ca teni peso na consciência, Pa tudo Sta grato eiaa
Ich habe kein schlechtes Gewissen, für alles bin ich dankbar, eiaa
Tem voz djoubeu di lado ma bo ki ta poi bu lei
Es gibt Stimmen von der Seite, aber du bestimmst dein Gesetz
Bu corpo peça estado ma bo ki podo si rei
Dein Körper verlangt keinen Zustand, aber du bist sein König
Tem cusas pon pa baixo ma ami n'teni pontaria
Es gibt Dinge, die mich runterziehen, aber ich habe mein Ziel
Hoje és fazem di alvo amanhã ta bira mira
Heute machen sie mich zur Zielscheibe, morgen werde ich zielen
Tem dias xinti fraco ma força ta bem ta bai
Es gibt Tage, da fühle ich mich schwach, aber die Kraft kommt und geht
Ta lembra di ser grato tudo ki foi Nha mae
Ich erinnere mich daran, dankbar zu sein für alles, was meine Mutter war
Nhor Deus nhu dan saúde ki è pan djoubi pa família
Gott, gib mir Gesundheit, damit ich für meine Familie sorgen kann
Ontem és mudam di fralda hoje n'ta mudas di vida
Gestern haben sie ihre Windeln gewechselt, heute ändere ich ihr Leben
Ami n'ta djoubi dimeu
Ich suche meinen Weg
Ti dia ki n'txiga na céu
Bis zu dem Tag, an dem ich den Himmel erreiche
Maldade ca foi nha pneu
Bosheit war nicht mein Antrieb
Respeito è nha trofeu
Respekt ist meine Trophäe
Tem cusas ninguém ka ta odja
Es gibt Dinge, die niemand sieht
Nu tem ki suporta
Wir müssen sie ertragen
Bu voz pa dento ta toca
Deine Stimme im Inneren erklingt
Melodia di força
Melodie der Stärke
Ami n'ta djoubi dimeu
Ich suche meinen Weg
Ti dia ki n'txiga na céu
Bis zu dem Tag, an dem ich den Himmel erreiche
Maldade ca foi nha pneu
Bosheit war nicht mein Antrieb
Respeito è nha trofeu
Respekt ist meine Trophäe
Tem cusas ninguém ka ta odja
Es gibt Dinge, die niemand sieht
Nu tem ki suporta
Wir müssen sie ertragen
Bu voz pa dento ta toca
Deine Stimme im Inneren erklingt
Melodia di força
Melodie der Stärke





Авторы: Alvaro Cabral, Rekoba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.