Releveler - Untouched - Full Length Original Version - перевод текста песни на немецкий

Untouched - Full Length Original Version - Relevelerперевод на немецкий




Untouched - Full Length Original Version
Unberührt - Vollständige Originalversion
Yesterday, I tried to belong
Gestern versuchte ich, dazuzugehören
But today I just can't stay that long
Doch heute kann ich nicht so lange bleiben
I tried to shape the things to come
Ich versuchte, das Kommende zu formen
But my hands are tied
Doch meine Hände sind gebunden
And my mind is numb
Und mein Verstand ist taub
Yesterday, I tried to light your way
Gestern versuchte ich, dir den Weg zu leuchten
Doesn't matter, you won't follow anyway
Spielt keine Rolle, du folgst mir sowieso nicht
The light has gone out
Das Licht ist erloschen
My motivation impaled
Meine Motivation durchbohrt
I have tried
Ich hab's versucht
And I have failed
Und ich bin gescheitert
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
I should have felt it in your touch
Ich hätte es in deiner Berührung spüren sollen
I should have seen it in your eyes
Ich hätte es in deinen Augen sehen sollen
The face behind the mask
Das Gesicht hinter der Maske
The truth behind the lies
Die Wahrheit hinter den Lügen
I never wanted this
Ich wollte das nie
But I always wanted you
Doch ich wollte immer dich
Maybe I was wrong
Vielleicht lag ich falsch
But I thought you felt it too
Aber ich dachte, du fühltest es auch
Time after time
Immer und immer wieder
I tried to save you from yourself
Versuchte ich, dich vor dir selbst zu retten
You'd never listen to me
Du hörtest nie auf mich
But you'd believe anybody else
Doch glaubtest jedem anderen
With a few simple words
Mit ein paar einfachen Worten
You broke your favourite toy
Hast du dein Lieblingsspielzeug zerbrochen
A hollowed out shell
Eine ausgehöhlte Hülle
Of what once was a boy
Von dem, was einst ein Junge war
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
I took all you could give
Ich nahm alles, was du geben konntest
Now I'll take what I can get
Jetzt nehme ich, was ich kriegen kann
All the things left to forgive
Alles, was noch zu vergeben ist
The countless things I can't forget
Die zahllosen Dinge, die ich nicht vergessen kann
And though it never showed
Und obwohl es nie sichtbar war
I was just as scared as you
Hatte ich genauso Angst wie du
Looking for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
I always knew
Die ich immer kannte
Grasping in the darkness
Greifend in der Dunkelheit
In search of something real
Auf der Suche nach etwas Echtem
Cuz there's nothing left to say
Denn es gibt nichts mehr zu sagen
And nothing left to feel
Und nichts mehr zu fühlen
All my shattered dreams
All meine zerbrochenen Träume
My anger
Mein Zorn
My lust
Meine Lust
Are lost forever
Sind für immer verloren
In your sea of mistrust
In deinem Meer des Misstrauens
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
If I never dare to dream again
Wenn ich mich nie wieder traue zu träumen
If I never stop to feel again
Wenn ich nie wieder aufhöre zu fühlen
If this is all I'll ever be again
Wenn das alles ist, was ich jemals wieder sein werde
I will never have to bleed again
Muss ich nie wieder bluten
The bridges uncrossed
Die Brücken unüberquert
The paths unwalked
Die Pfade unbegangen
The world untouched
Die Welt unberührt
And all the doors you've locked
Und alle Türen, die du verschlossen hast
So one last time I love you
Ein letztes Mal, ich liebe dich
Just close my eyes
Schließe nur meine Augen
And see your smile
Und sehe dein Lächeln





Авторы: Christopher J Wiebe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.