Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life After Death and Taxes (Failure II)
Leben nach Tod und Steuern (Scheitern II)
Take
me
straight
to
the
heart
of
it
Bring
mich
direkt
ins
Herz
der
Sache
The
nucleus
of
politics
Zum
Kern
der
Politik
Where
somebody,
somebody
started
it
Wo
irgendjemand,
irgendjemand
es
angefangen
hat
'Cause
they
taxed
me
Denn
sie
haben
mich
besteuert
With
a
scalpel
piece
by
piece
Mit
einem
Skalpell,
Stück
für
Stück
They
cut
me
deep
and
bled
me
dry
Sie
schnitten
mich
tief
und
bluteten
mich
aus
Until
there
was
nothing
left
to
bleed
Bis
nichts
mehr
zum
Bluten
übrig
war
And
this
is
how
I
choose
to
live
Und
so
entscheide
ich
mich
zu
leben
As
if
I'm
jumping
off
a
cliff
Als
ob
ich
von
einer
Klippe
springe
Knowing
that
you'll
save
me
Wissend,
dass
du
mich
retten
wirst
Knowing
that
you'll
save
me
Wissend,
dass
du
mich
retten
wirst
And
after
all
the
stupid
things
I
did
Und
nach
all
den
dummen
Dingen,
die
ich
getan
habe
There's
nothing
left
there
to
forgive
Gibt
es
nichts
mehr
zu
vergeben
Because
you
already
forgave
me
Weil
du
mir
schon
vergeben
hast
Yeah,
you
already
forgave
me
Ja,
du
hast
mir
schon
vergeben
Just
keep
driving
Fahr
einfach
weiter
Leave
this
defeat
miles
behind
me
Lass
diese
Niederlage
meilenweit
hinter
mir
So
far
back
I'd
have
to
rack
So
weit
zurück,
dass
ich
mein
Gedächtnis
anstrengen
müsste
My
mind
had
just
remind
me
um
mich
daran
zu
erinnern.
I
keep
trying
Ich
versuche
immer
wieder
To
pick
myself
back
up
and
then
move
on
mich
aufzurappeln
und
dann
weiterzumachen
And
think
about
the
life
Und
an
das
Leben
zu
denken
I'll
have
when
this
fragile
one
is
gone
das
ich
haben
werde,
wenn
dieses
zerbrechliche
vorbei
ist
And
this
is
how
I
choose
to
live
Und
so
entscheide
ich
mich
zu
leben
As
if
I'm
jumping
off
a
cliff
Als
ob
ich
von
einer
Klippe
springe
Knowing
that
you'll
save
me
Wissend,
dass
du
mich
retten
wirst
Knowing
that
you'll
save
me
Wissend,
dass
du
mich
retten
wirst
And
after
all
the
stupid
things
I
did
Und
nach
all
den
dummen
Dingen,
die
ich
getan
habe
There's
nothing
left
there
to
forgive
Gibt
es
nichts
mehr
zu
vergeben
Because
you
already
forgave
me
Weil
du
mir
schon
vergeben
hast
You
already
forgave
me
Du
hast
mir
schon
vergeben
Never
forget
Vergiss
niemals
There's
life
after
death
and
taxes
Es
gibt
Leben
nach
Tod
und
Steuern
And
forgiveness
comes
Und
Vergebung
kommt
Then
all
of
the
rest
is
what
passes
away
Dann
ist
alles
andere,
was
vergeht
Death
and
decay
can't
touch
us
now
Tod
und
Verfall
können
uns
jetzt
nicht
berühren
Every
breath
that
I
inhale
Jeder
Atemzug,
den
ich
einatme
Is
followed
by
exhaling
Wird
vom
Ausatmen
gefolgt
Sure
as
the
one
who
never
fails
So
sicher
wie
die
Eine,
die
niemals
versagt
I
know
will
never
fail
me
Ich
weiß,
dass
sie
mich
niemals
im
Stich
lassen
wird
So
never
forget
Also
vergiss
niemals
There's
life
after
death
and
taxes
Es
gibt
Leben
nach
Tod
und
Steuern
And
forgiveness
comes
Und
Vergebung
kommt
And
all
of
the
rest,
it
just
passes
away
Und
alles
andere,
es
vergeht
einfach
Never
forget
Vergiss
niemals
There's
life
after
death
and
taxes
Es
gibt
Leben
nach
Tod
und
Steuern
And
forgiveness
comes
Und
Vergebung
kommt
Then
all
of
the
rest
is
what
passes
away
Dann
ist
alles
andere,
was
vergeht
Death
and
decay
can't
touch
us
now
Tod
und
Verfall
können
uns
jetzt
nicht
berühren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Thiessen
Альбом
Mmhmm10
дата релиза
09-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.