Текст и перевод песни Relient K - Marigold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
third
grade
Я
был
в
третьем
классе,
Got
a
potted
plant
full
of
flowers
Подарил
тебе
горшок
с
цветами.
Ran
home
and
gave
them
to
my
mom
Прибежал
домой
и
отдал
их
маме,
She
said
that
they
were
marigolds
Она
сказала,
что
это
бархатцы.
What
you
call
your
garden-variety
weed
То,
что
ты
называешь
обычным
садовым
сорняком.
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
And
you
picked
me
А
ты
меня
выбрала.
I
should
buy
my
mom
a
bouquet
Я
должен
купить
маме
букет,
Just
to
say
hey,
I'm
thinking
about
you
today
Просто
чтобы
сказать:
"Привет,
я
думаю
о
тебе
сегодня",
Thinking
about
everything
you
did
for
me
Думаю
обо
всем,
что
ты
для
меня
сделала,
Like
always
saying,
"Grace
sets
you
free"
Как
всегда
говорила:
"Благодать
освобождает
тебя".
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
Oh,
I'm
a
marigold
О,
я
бархатцы,
And
you
picked
me
А
ты
меня
выбрала.
It's
not
sad
anymore
Это
больше
не
грустно,
It's
not
sad
anymore
Это
больше
не
грустно,
It's
not
sad
anymore
Это
больше
не
грустно.
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах.
If
I
ever
do
better
than
second
place
Если
я
когда-нибудь
добьюсь
большего,
чем
второе
место,
I've
gotta
go
and
make
a
play
for
your
heart
Я
должен
буду
завоевать
твое
сердце.
A
dormant
volcano
slowly
waking
up
on
New
Year's
Day
Спящий
вулкан
медленно
просыпается
в
новогодний
день,
I
wont
be
sprinting
to
finish
the
race
Я
не
буду
бежать
спринтом,
чтобы
закончить
гонку,
But
I
can
feel
the
butterflies
from
the
start
Но
я
чувствую
бабочек
в
животе
с
самого
начала.
It's
like
when
I
start
running,
and
there's
Это
как
когда
я
начинаю
бежать,
и
есть
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах.
If
I
am
getting
closer
than
present
state
Если
я
приближаюсь
ближе,
чем
сейчас,
I've
gotta
do
something
to
tear
it
apart
Я
должен
что-то
сделать,
чтобы
разорвать
это.
Of
twenty
conditions
I'll
be
waking
up
on
New
Year's
Day
Из
двадцати
условий
я
проснусь
в
новогодний
день,
I
won't
be
sprinting
to
finish
the
race
Я
не
буду
бежать
спринтом,
чтобы
закончить
гонку,
But
I
can
feel
the
butterflies
from
the
start
Но
я
чувствую
бабочек
в
животе
с
самого
начала.
You've
got
your
blue
sunglasses
У
тебя
твои
синие
солнечные
очки,
And
there's
nothing
but
the
Son
in
your
eyes
И
ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах,
Nothing
but
the
Son
in
your
eyes
Ничего,
кроме
Сына
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Mayerl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.