Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May the Horse Be with You
Möge das Pferd mit dir sein
Bored
in
the
stable
with
nothing
to
do.
Gelangweilt
im
Stall,
ohne
etwas
zu
tun.
We
make
a
game
out
of
throwing
our
shoes.
Wir
machen
ein
Spiel
daraus,
unsere
Schuhe
zu
werfen.
Lead
me
to
water,
but
not
to
the
track.
Führ
mich
zum
Wasser,
aber
nicht
zur
Rennbahn.
Show
me
a
saddle
and
I'll
say,
"Hey
get
off
my
back."
Zeig
mir
einen
Sattel
und
ich
sage:
"Hey,
runter
von
meinem
Rücken."
All
in
favor
(all
in
favor)
say
"Nay!"
Alle
dafür
(alle
dafür)
sagen
"Nein!"
We
like
the
flavor
(we
like
the
flavor
of)
hay.
Wir
mögen
den
Geschmack
(wir
mögen
den
Geschmack
von)
Heu.
We're
gonna
graze
all
of
our
days.
Wir
werden
all
unsere
Tage
grasen.
Until
they
take
us
away
and
turn
us
into
glue.
Bis
sie
uns
wegbringen
und
uns
zu
Leim
verarbeiten.
Like
Mr.
Ed
always
said...
May
the
horse
be
with
you.
Wie
Mr.
Ed
immer
sagte...
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
Horse
be
with
you
everyday.
Möge
das
Pferd
jeden
Tag
mit
dir
sein.
I
trot
by
the
fillies
(they
like
me
of
course).
Ich
trabe
an
den
Stuten
vorbei
(sie
mögen
mich
natürlich).
They
all
dig
my
band
(yea
I'm
a
rocking
horse).
Sie
alle
stehen
auf
meine
Band
(ja,
ich
bin
ein
Schaukelpferd).
You
gotta
take
off
your
spurs
to
ride
me
you
know.
Du
musst
deine
Sporen
abnehmen,
um
mich
zu
reiten,
weißt
du.
If
you
want
me
to
stop
then
yell
out
"Whoa".
Wenn
du
willst,
dass
ich
anhalte,
dann
ruf
"Halt".
All
in
favor
(all
in
favor)
say
"Nay!"
Alle
dafür
(alle
dafür)
sagen
"Nein!"
We
like
the
flavor
(we
like
the
flavor
of)
hay.
Wir
mögen
den
Geschmack
(wir
mögen
den
Geschmack
von)
Heu.
We're
gonna
graze
all
of
our
days.
Wir
werden
all
unsere
Tage
grasen.
Until
they
take
us
away
and
turn
us
into
glue.
Bis
sie
uns
wegbringen
und
uns
zu
Leim
verarbeiten.
Like
Mr.
Ed
always
said...
May
the
horse
be
with
you.
Wie
Mr.
Ed
immer
sagte...
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
horse
be
with
you.
Möge
das
Pferd
mit
dir
sein.
May
the
Horse
be
with
you
everyday.
Möge
das
Pferd
jeden
Tag
mit
dir
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Thiessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.