Relient K - Mrs. Hippopotamuses' - перевод текста песни на немецкий

Mrs. Hippopotamuses' - Relient Kперевод на немецкий




Mrs. Hippopotamuses'
Frau Flusspferdes
(O-H! I-O!) I owe it to you
(O-H! I-O!) Ich verdanke es dir
There's nothing better than knowing where you come from (Here we go Brownies, here we go, woof! woof!)
Es gibt nichts Besseres, als zu wissen, woher man kommt (Hier sind wir Brownies, hier sind wir, wuff! wuff!)
O-H!
O-H!
(I-O! Here we go Brownies, here we go, woof! woof!)
(I-O! Hier sind wir Brownies, hier sind wir, wuff! wuff!)
I grew up in the sticks small town, Erie Canal
Ich bin auf dem Land aufgewachsen, kleine Stadt, Erie-Kanal
Tuscarawas Valley, class clowns, and dairy cows
Tuscarawas Valley, Klassenclowns und Milchkühe
Sometimes we know it's getting better than it is right now
Manchmal wissen wir, dass es besser wird, als es jetzt ist
We're living simple, there's a chance to let it all take pace
Wir leben einfach, es gibt eine Chance, alles seinen Lauf nehmen zu lassen
And watch it ride around you, shed some life upon your face
Und sieh zu, wie es um dich herumfährt, wirf etwas Licht auf dein Gesicht
I wish it didn't take me all this time to figure it out
Ich wünschte, ich hätte nicht so lange gebraucht, um das herauszufinden
(O-H-I-O!)
(O-H-I-O!)
Now everybody say "Let's hear it for the Cleveland Browns."
Jetzt sagt alle: "Applaus für die Cleveland Browns."
Before the Cuyahoga River burns the whole downtown
Bevor der Cuyahoga River die ganze Innenstadt niederbrennt
Sandusky summertime's just 45 minutes away
Sandusky im Sommer ist nur 45 Minuten entfernt
(O-H-I-O!)
(O-H-I-O!)
They do karate while we're setting up and checking the sounds
Sie machen Karate, während wir aufbauen und den Sound checken
Someone singing along with Rivers in it so you say
Jemand singt mit Rivers darin mit, also sagst du
Sandusky summertime's just 45 minutes away
Sandusky im Sommer ist nur 45 Minuten entfernt
(O-H-I-O!)
(O-H-I-O!)
(O-H! I-O! Here we go Brownies, here we go, woof! woof!)
(O-H! I-O! Hier sind wir Brownies, hier sind wir, wuff! wuff!)
(O-H! I-O! Here we go Brownies, here we go, woof! woof!) There's nothing better than knowing where you come from
(O-H! I-O! Hier sind wir Brownies, hier sind wir, wuff! wuff!) Es gibt nichts Besseres, als zu wissen, woher man kommt
I watched a generation to grow up and graduate
Ich habe eine Generation aufwachsen und ihren Abschluss machen sehen
There's all this light around you, oh how you radiate
Da ist all dieses Licht um dich herum, oh wie du strahlst
But oh, what you gonna do
Aber oh, was wirst du tun?
Ooh no, what you gonna do
Ooh nein, was wirst du tun?
We're living simple, there's a chance to let it all take pace
Wir leben einfach, es gibt eine Chance, alles seinen Lauf nehmen zu lassen
And watch it ride around you, shed some life upon your face
Und sieh zu, wie es um dich herumfährt, wirf etwas Licht auf dein Gesicht
I swear I feel it in me, I'm telling you it's true
Ich schwöre, ich fühle es in mir, ich sage dir, es ist wahr
(O-H-I-O!)
(O-H-I-O!)
Now everybody say "Let's hear it for the Cleveland Browns."
Jetzt sagt alle: "Applaus für die Cleveland Browns."
Before the Cuyahoga River burns the whole downtown
Bevor der Cuyahoga River die ganze Innenstadt niederbrennt
Sandusky summertime's just 45 minutes away
Sandusky im Sommer ist nur 45 Minuten entfernt
(O-H-I-O!)
(O-H-I-O!)
Mrs. Hippopotamuses', Otter Water Park admission
Frau Flusspferdes, Otter Wasserpark Eintritt
We'll ride the roller coasters over every holiday
Wir werden an jedem Feiertag Achterbahn fahren
Sandusky summertime's just 45 minutes away
Sandusky im Sommer ist nur 45 Minuten entfernt
(O-H! I-O!)
(O-H! I-O!)
Here we go Brownies, here we go (woof! woof!)
Hier sind wir Brownies, hier sind wir (wuff! wuff!)
O-H! I owe it to you
O-H! Ich verdanke es dir, meine Süße.
There's nothing better than knowing where you come from
Es gibt nichts Besseres, als zu wissen, woher man kommt





Авторы: Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.