Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Without You
Nichts ohne Dich
Let's
talk
about
the
way
things
were
Lass
uns
darüber
reden,
wie
die
Dinge
waren
Let's
talk
about
the
way
things
should
be
Lass
uns
darüber
reden,
wie
die
Dinge
sein
sollten
I
think
I'm
certain
but
I'm
not
so
sure
Ich
glaube,
ich
bin
mir
sicher,
aber
ich
bin
mir
nicht
so
sicher
If
I'll
deliver
what's
excpected
of
me
Ob
ich
das
liefern
werde,
was
von
mir
erwartet
wird
Let's
make
believe
we're
all
okay
Lass
uns
so
tun,
als
ob
wir
alle
okay
wären
Better
yet,
pretend
were
doing
better
Besser
noch,
tun
wir
so,
als
ob
es
uns
besser
ginge
Than
we've
ever
been,
I
think
its
safe
to
say
Als
je
zuvor,
ich
denke,
man
kann
sagen
We've
forgotten
what
regrets
were
Wir
haben
vergessen,
was
Bedauern
war
Cause
that's
exactly
what
catastrophy
is
Denn
genau
das
ist
Katastrophe
Ignoring
warnings
Warnungen
ignorieren
Thinking
kids
will
be
kids
will
be
Denken,
Kinder
werden
Kinder
sein,
wird
sein
A
delusion
kept
at
a
distance
Eine
Wahnvorstellung,
die
auf
Distanz
gehalten
wird
I
think
it's
strange
to
have
to
fight
resistance
Ich
finde
es
seltsam,
gegen
Widerstand
ankämpfen
zu
müssen
We're
gonna
get
it
right
for
the
first
time
Wir
werden
es
beim
ersten
Mal
richtig
machen
We're
gonna
get
it
right,
gonna
get
it
right
Wir
werden
es
richtig
machen,
werden
es
richtig
machen
We're
gonna
get
it
right
for
the
first
time
Wir
werden
es
beim
ersten
Mal
richtig
machen
Unmask
ourselves
and
we'll
find...
Entlarven
wir
uns
selbst
und
wir
werden
finden...
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
I've
given
up
on
acting
like
I'm
perfect
Ich
habe
es
aufgegeben,
so
zu
tun,
als
wäre
ich
perfekt
I
advise
you
all
to
do
the
same
Ich
rate
euch
allen,
dasselbe
zu
tun
Perfection's
rare
so
the
last
time
I
checked
Perfektion
ist
selten,
soweit
ich
mich
erinnere
We've
all
been
introduced
to
feeling
ashamed
Wir
alle
haben
das
Gefühl
der
Scham
kennengelernt
Let's
talk
about
the
way
things
were
Lass
uns
darüber
reden,
wie
die
Dinge
waren
Let's
talk
about
the
way
things
should
be
Lass
uns
darüber
reden,
wie
die
Dinge
sein
sollten
I
think
I'm
certain
but
I'm
not
so
sure
Ich
glaube,
ich
bin
mir
sicher,
aber
ich
bin
mir
nicht
so
sicher
If
I'll
turn
my
back
as
soon
as
God
lets
me
Ob
ich
meinen
Rücken
kehre,
sobald
Gott
mich
lässt
Cause
that's
exactly
what
catastrophy
is
Denn
genau
das
ist
Katastrophe
Ignoring
warnings
Warnungen
ignorieren
Thinking
kids
will
be
kids
will
be
Denken,
Kinder
werden
Kinder
sein,
wird
sein
A
delusion
kept
at
a
distance
Eine
Wahnvorstellung,
die
auf
Distanz
gehalten
wird
I
think
it's
strange
to
have
to
fight
resistance
Ich
finde
es
seltsam,
gegen
Widerstand
ankämpfen
zu
müssen
We're
gonna
get
it
right
for
the
first
time
Wir
werden
es
beim
ersten
Mal
richtig
machen
We're
gonna
get
it
right,
gonna
get
it
right
Wir
werden
es
richtig
machen,
werden
es
richtig
machen
We're
gonna
get
it
right
for
the
first
time
Wir
werden
es
beim
ersten
Mal
richtig
machen
Cause
when
we
try
it
alone
then
we
find...
Denn
wenn
wir
es
alleine
versuchen,
dann
finden
wir...
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
(And
it's
been
brought
to
my
attention
(Und
mir
wurde
bewusst
That
nothing's
really
worth
the
mention)
Dass
nichts
wirklich
erwähnenswert
ist)
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
(When
me
and
You,
subtract
the
latter
(Wenn
ich
und
Du,
letzteres
subtrahieren
Equals
nothing
really
matters)
Ist
gleichbedeutend
mit:
Nichts
ist
wirklich
wichtig)
You
make
me
sure,
in
the
midst
Du
machst
mich
sicher,
inmitten
Of
heartbreak
and
turbulence
Von
Herzschmerz
und
Turbulenzen
That
my
spirit
soars
Dass
meine
Seele
sich
erhebt
Only
because
it's
Yours
Nur
weil
sie
Dein
ist
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
(And
it's
been
brought
to
my
attention
(Und
mir
wurde
bewusst
That
nothing's
really
worth
the
mention)
Dass
nichts
wirklich
erwähnenswert
ist)
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
(When
me
and
You,
subtract
the
latter
(Wenn
ich
und
Du,
letzteres
subtrahieren
Equals
nothing
really
matters)
Ist
gleichbedeutend
mit:
Nichts
ist
wirklich
wichtig)
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
Wir
sind
nichts
We're
nothing
without
You
Wir
sind
nichts
ohne
Dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Thiessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.