Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sadie Hawkins Dance
Sadie Hawkins Tanz
All
the
girls
in
the
bathroom
talkin'
Alle
Mädchen
reden
in
der
Toilette
darüber,
Who
they
gonna
take
to
the
Sadie
Hawkins
wen
sie
zum
Sadie
Hawkins
Tanz
mitnehmen
werden.
My
ears
are
burnin'
but
I
kept
on
walkin'
Meine
Ohren
glühen,
aber
ich
ging
weiter,
Smile
on
my
face
and
an
air
guitar
rockin'
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
und
einer
Luftgitarre
rockend.
The
Sadie
Hawkins
Dance
Der
Sadie
Hawkins
Tanz
In
my
khaki
pants
In
meinen
Khakihosen
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
The
girls
ask
the
guys
Die
Mädchen
fragen
die
Jungs
It's
always
a
surprise
Es
ist
immer
eine
Überraschung
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Baby,
do
you
like
my
sweater?
Baby,
magst
du
meinen
Pullover?
Sittin
in
the
back
of
my
next
class
nappin'
Ich
sitze
hinten
in
meiner
nächsten
Klasse
und
döse.
Gotta
give
a
speech
then
bow
to
the
clappin'
Ich
muss
eine
Rede
halten
und
mich
dann
vor
dem
Applaus
verbeugen.
Told
a
funny
joke
got
the
whole
class
laughin'
Ich
habe
einen
lustigen
Witz
erzählt,
der
die
ganze
Klasse
zum
Lachen
brachte.
Think
I
got
a
tan
from
the
light
which
I
was
baskin'
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Bräune
von
dem
Licht
bekommen,
in
dem
ich
mich
sonnte.
The
Sadie
Hawkins
Dance
Der
Sadie
Hawkins
Tanz
In
my
khaki
pants
In
meinen
Khakihosen
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
The
girls
ask
the
guys
Die
Mädchen
fragen
die
Jungs
It's
always
a
surprise
Es
ist
immer
eine
Überraschung
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Baby
do
you
like
my
sweater?
Baby,
magst
du
meinen
Pullover?
Scan
the
cafeteria
for
some
good
seating
Ich
suche
die
Cafeteria
nach
einem
guten
Sitzplatz
ab.
I
found
a
good
spot
by
the
cheerleaders
eating
Ich
fand
einen
guten
Platz
bei
den
Cheerleadern,
die
gerade
essen.
The
quarterback
asked
me
if
I'd
like
a
beating
Der
Quarterback
fragte
mich,
ob
ich
eine
Tracht
Prügel
wolle.
I
said
that's
one
thing
I
won't
be
needing
Ich
sagte,
das
ist
etwas,
was
ich
nicht
brauche.
And
since
I'm
rather
smart
and
cunning
Und
da
ich
ziemlich
schlau
und
gerissen
bin,
I
took
off
down
the
next
hall
running
rannte
ich
den
nächsten
Flur
entlang.
Only
to
get
stopped
by
a
girl
so
stunning
Nur
um
von
einem
Mädchen
aufgehalten
zu
werden,
das
so
umwerfend
ist.
Only
to
get
stopped
by
a
girl
so
stunning
Nur
um
von
einem
Mädchen
aufgehalten
zu
werden,
das
so
umwerfend
ist.
She
said,
"You're
smooth,
and
good
with
talkin'"
Sie
sagte:
"Du
bist
charmant
und
kannst
gut
reden."
"You'll
go
with
me
to
the
Sadie
Hawkins"
"Du
gehst
mit
mir
zum
Sadie
Hawkins
Tanz."
The
Sadie
Hawkins
Dance
Der
Sadie
Hawkins
Tanz
In
my
khaki
pants
In
meinen
Khakihosen
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
The
girls
ask
the
guys
Die
Mädchen
fragen
die
Jungs
It's
always
a
surprise
Es
ist
immer
eine
Überraschung
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Baby,
do
you
like
my
sweater?
Baby,
magst
du
meinen
Pullover?
The
Sadie
Hawkins
Dance
Der
Sadie
Hawkins
Tanz
In
my
khaki
pants
In
meinen
Khakihosen
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
The
girls
ask
the
guys
Die
Mädchen
fragen
die
Jungs
It's
always
a
surprise
Es
ist
immer
eine
Überraschung
There's
nothin'
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Baby,
do
you
like
my
sweater?
Baby,
magst
du
meinen
Pullover?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Thiessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.