Relient K - The Lining Is Silver - перевод текста песни на немецкий

The Lining Is Silver - Relient Kперевод на немецкий




The Lining Is Silver
Der Silberstreif
I found my new black shoes
Ich fand meine neuen schwarzen Schuhe,
While cleaning out the bones left in my closet
während ich die Knochen in meinem Schrank ausmistete.
They were there with a bad excuse
Sie waren dort mit einer schlechten Ausrede,
Bon Voyage
Bon Voyage.
And I found a backup plan
Und ich fand einen Notfallplan,
I'm grateful that I didn't have to use it
ich bin dankbar, dass ich ihn nicht benutzen musste,
But it's made up of real good friends
aber er besteht aus wirklich guten Freunden,
Bon Voyage
Bon Voyage.
Isn't it nice to know that the lining is silver?
Ist es nicht schön zu wissen, dass der Silberstreif da ist?
Isn't it nice to know that we're golden?
Ist es nicht schön zu wissen, dass wir golden sind, meine Liebe?
Well, I found a list of flaws
Nun, ich fand eine Liste von Fehlern,
That I saw in myself and other people
die ich an mir und anderen Leuten sah,
And I threw it away because
und ich warf sie weg, denn
Bon Voyage
Bon Voyage.
Isn't it nice to know that the lining is silver?
Ist es nicht schön zu wissen, dass der Silberstreif da ist?
Isn't it nice to know that we're golden? Oh, oh
Ist es nicht schön zu wissen, dass wir golden sind, meine Liebe? Oh, oh
Isn't it nice to know that the lining is silver?
Ist es nicht schön zu wissen, dass der Silberstreif da ist?
Isn't it nice to know that we're golden?
Ist es nicht schön zu wissen, dass wir golden sind, meine Liebe?
Yeah, we're golden, oh
Ja, wir sind golden, oh
When it all falls apart
Wenn alles auseinanderfällt
And you can't see the forest for the symmetries, oh oh oh
und du den Wald vor lauter Symmetrien nicht sehen kannst, oh oh oh
Isn't it nice to, isn't it nice to know?
Ist es nicht schön zu, ist es nicht schön zu wissen?
Isn't it nice to, isn't it nice to know?
Ist es nicht schön zu, ist es nicht schön zu wissen?
Isn't it nice to know that the lining is silver?
Ist es nicht schön zu wissen, dass der Silberstreif da ist?
Isn't it nice to know that we're golden? Oh, oh
Ist es nicht schön zu wissen, dass wir golden sind, meine Liebe? Oh, oh
Isn't it nice to know that the lining is silver?
Ist es nicht schön zu wissen, dass der Silberstreif da ist?
Isn't it nice to know that we're golden?
Ist es nicht schön zu wissen, dass wir golden sind, meine Liebe?
Yeah, we're golden, oh
Ja, wir sind golden, oh
I found a love in me
Ich fand eine Liebe in mir,
I always somehow knew that it existed
ich wusste immer irgendwie, dass sie existierte,
It just needed to be set free
sie musste nur freigelassen werden,
Bon Voyage
Bon Voyage.
Isn't it nice to know?
Ist es nicht schön zu wissen?
Isn't it nice to know?
Ist es nicht schön zu wissen?
Isn't it nice to know?
Ist es nicht schön zu wissen?





Авторы: Matt Thiessen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.