Reliqa - Two Steps Apart - перевод текста песни на немецкий

Two Steps Apart - Reliqaперевод на немецкий




Two Steps Apart
Zwei Schritte entfernt
Same scene, same sky as every other
Dieselbe Szene, derselbe Himmel wie jeder andere
Constellations in monochrome, forgetting a world in colour
Sternbilder in Monochrom, eine Welt in Farbe vergessend
Two steps apart
Zwei Schritte entfernt
So close yet so far
So nah und doch so fern
Misplaced, looking for cover
Fehl am Platz, auf der Suche nach Deckung
Play it safe when we lie to each other
Auf Nummer sicher gehen, wenn wir uns gegenseitig anlügen
It should be clear by now there's very little to cry about
Es sollte inzwischen klar sein es gibt sehr wenig, worüber man weinen könnte
So close, so far
So nah, so fern
Are we through the hardest part?
Sind wir durch den schwierigsten Teil?
It's more than I can take to have missed the start
Es ist mehr, als ich ertragen kann, den Anfang verpasst zu haben
Guess I'll meet you on the next path
Ich schätze, ich treffe dich auf dem nächsten Pfad
Watching through a window, the way we know how
Durch ein Fenster schauen, so wie wir es kennen
Living on the inside, looking out
Innen lebend, nach außen blickend
Luck is on our side
Das Glück ist auf unserer Seite
But if the distance grows
Aber wenn die Distanz wächst
And we're forever left below, who draws the line?
Und wir für immer unten bleiben, wer zieht die Linie?
Two more steps apart might as well be a mile
Zwei weitere Schritte entfernt könnten genauso gut eine Meile sein
(I'm holding space) just this time
(Ich halte den Platz frei) nur dieses Mal
I don't wanna be right
Ich will nicht Recht haben
Where am I lately?
Wo bin ich in letzter Zeit?
This mountainside I'm scaling
Diese Bergseite, die ich erklimme
Is it self-destruction or preservation
Ist es Selbstzerstörung oder Selbsterhaltung
To chase what I'm chasing?
Dem nachzujagen, was ich verfolge?
Leave the question behind, no answer necessary
Lass die Frage hinter dir, keine Antwort nötig
New eyes on tomorrow
Neue Augen auf morgen
Luck is on our side
Das Glück ist auf unserer Seite
But if the distance grows
Aber wenn die Distanz wächst
And we're forever left below, who draws the line?
Und wir für immer unten bleiben, wer zieht die Linie?
Two more steps apart might as well be a mile
Zwei weitere Schritte entfernt könnten genauso gut eine Meile sein
(I'm holding space) just this time
(Ich halte den Platz frei) nur dieses Mal
I don't wanna be right
Ich will nicht Recht haben
It's more than I can take to see where you are
Es ist mehr, als ich ertragen kann, zu sehen, wo du bist
Guess I'll meet you on the next path
Ich schätze, ich treffe dich auf dem nächsten Pfad
Watching through a window, the way we know how
Durch ein Fenster schauen, so wie wir es kennen
Living on the inside, looking out
Innen lebend, nach außen blickend
Two more steps apart might as well be a mile
Zwei weitere Schritte entfernt könnten genauso gut eine Meile sein





Авторы: Benjamin Knox, Brandon Hutcheson, Chris Biancato, Miles Knox, Monique Pym


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.