Tell Me - Reliquaryперевод на немецкий




Tell Me
Sag Mir
I've played many lovers in a hundred lonely scenes
Ich habe viele Liebhaber gespielt in hundert einsamen Szenen
Acting out a fool of passion
Den Narren der Leidenschaft darstellend
I was always trying to act accordingly
Ich versuchte immer, entsprechend zu handeln
But love was something I imagined
Aber Liebe war etwas, das ich mir nur einbildete
I was wrong, so wrong, please tell me, tell me, do you love me, tell me
Ich lag falsch, so falsch, bitte sag mir, sag mir, liebst du mich, sag mir
I wanna be your lover, not an ordinary friend
Ich will dein Liebhaber sein, nicht ein gewöhnlicher Freund
'Cause lovers I'm told make love
Denn Liebende, so sagt man mir, lieben sich
I can't run for cover, I keep runnin' back again
Ich kann nicht fliehen, ich renne immer wieder zurück
Oh it never seems I'll ever get enough
Oh, es scheint, als bekäme ich nie genug
I can't let go, oh no, please tell me, tell me, do you want me, tell me
Ich kann nicht loslassen, oh nein, bitte sag mir, sag mir, willst du mich, sag mir
Do you love me (I stand alone outside the light)
Liebst du mich (Ich stehe allein außerhalb des Lichts)
Tell me (that leads its way into your life)
Sag mir (das seinen Weg in dein Leben führt)
Do you need me (I need your love, I can't let go)
Brauchst du mich (Ich brauche deine Liebe, ich kann nicht loslassen)
Tell me (I'm here for you forever)
Sag mir (Ich bin für immer für dich da)
(Solo)
(Solo)
Tell me I'm the lover you picture in your dreams
Sag mir, ich bin der Liebhaber, den du dir in deinen Träumen vorstellst
Let me be the one you turn to
Lass mich derjenige sein, an den du dich wendest
Tell me there's no other in your heart to see
Sag mir, dass kein Anderer in deinem Herzen ist
Come on give it up, I'm here to love you
Komm schon, gib nach, ich bin hier, um dich zu lieben
I can't let go, oh no, please tell me (I stand alone outside the light)
Ich kann nicht loslassen, oh nein, bitte sag mir (Ich stehe allein außerhalb des Lichts)
Tell me (that leads its way into your life)
Sag mir (das seinen Weg in dein Leben führt)
Do you want me (I need your love, I can't let go)
Willst du mich (Ich brauche deine Liebe, ich kann nicht loslassen)
Tell me (I'm here for you forever)
Sag mir (Ich bin für immer für dich da)
Do you love me (I stand alone outside the light)
Liebst du mich (Ich stehe allein außerhalb des Lichts)
Tell me (that leads its way into your life)
Sag mir (das seinen Weg in dein Leben führt)
Do you need me (I need your love, I can't let go)
Brauchst du mich (Ich brauche deine Liebe, ich kann nicht loslassen)
Tell me (I'm here for you forevermore)
Sag mir (Ich bin für dich da, für immer und ewig)
Do you love me (I stand alone outside the light)
Liebst du mich (Ich stehe allein außerhalb des Lichts)
Tell me (that leads its way into your life)... (to fade)
Sag mir (das seinen Weg in dein Leben führt)... (ausblenden)





Авторы: Bryce Wilson, Darryl Brown, Amel Larrieux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.