Rell Be Free - Rainieraves (Bonus Track) - перевод текста песни на немецкий

Rainieraves (Bonus Track) - Rell Be Freeперевод на немецкий




Rainieraves (Bonus Track)
Rainieraves (Bonus Track)
I said
Ich sagte
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
I need all that in my hand
Ich brauche das alles in meiner Hand
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Only real can understand
Nur Echte können das verstehen
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Who in here that's high tonight?
Wer hier drin ist heute Nacht high?
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Tell em don't believe the hype
Sag ihnen, sie sollen dem Hype nicht glauben
I got
Ich habe
Dirt on my knuckles
Dreck an meinen Knöcheln
Blood in my eye
Blut in meinem Auge
L's I done tooken a couple
Niederlagen, die ich eingesteckt habe
So I ain't scared to cry
Also habe ich keine Angst zu weinen
I'm the boy, I'm the God
Ich bin der Junge, ich bin der Gott
I'm the man in the mirror
Ich bin der Mann im Spiegel
Mike Jack Rasta
Mike Jack Rasta
Dreadlock thriller
Dreadlock Thriller
In the valley, in the shadows
Im Tal, in den Schatten
In the valley, South end Seattle
Im Tal, Südende von Seattle
Hol up, yeah
Warte, ja
In the valley, in the shadows
Im Tal, in den Schatten
South End of Seattle
Südende von Seattle
You was up the creek
Du warst den Bach hoch
Without a paddle
Ohne Paddel
Ooh you lookin rattled
Oh, du siehst aufgeschreckt aus
You can't tattle round here
Du kannst hier nicht petzen
Cuz them snitches getting stitches
Denn die Schnüffler kriegen Stiche
And we dig it up clear
Und wir graben es klar aus
Take you outta the city
Bringen dich aus der Stadt
Kick it down - Des Moines
Runter nach - Des Moines
Talkin bout - the Boys
Rede über - die Jungs
Yeah they rollin - Toys
Ja, sie rollen - Spielzeuge
Pop pop - NOISE
Pop pop - LÄRM
You ain't finna say nothin
Du wirst nichts sagen
Why you talkin? you bluffin
Warum redest du? Du bluffst
That's the end of discussion
Das ist das Ende der Diskussion
Nigga get yo butt kicked
Nigga, lass dir in den Arsch treten
Kickin the bucket
Den Löffel abgeben
Niggas like, fuck it
Niggas sagen, scheiß drauf
Gimme that dollar bill
Gib mir den Dollarschein
Or you gonna get that buck
Oder du kriegst die Kugel
I said
Ich sagte
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
I need all that in my hand
Ich brauche das alles in meiner Hand
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Only real can understand
Nur Echte können das verstehen
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Who in here that's high tonight?
Wer hier drin ist heute Nacht high?
Hell yeah, pop that
Hölle ja, lass es krachen
Tell em don't believe the hype
Sag ihnen, sie sollen dem Hype nicht glauben
I got
Ich habe
Dirt on my knuckles
Dreck an meinen Knöcheln
Blood in my eye
Blut in meinem Auge
L's I done tooken a couple
Niederlagen, die ich eingesteckt habe
So I ain't scared to cry
Also habe ich keine Angst zu weinen
I'm the boy, I'm the God
Ich bin der Junge, ich bin der Gott
I'm the man in the mirror
Ich bin der Mann im Spiegel
Mike Jack Rasta
Mike Jack Rasta
Dreadlock thriller
Dreadlock Thriller
Wins don't come without the losses
Siege kommen nicht ohne Niederlagen
If you shooting, you a target
Wenn du schießt, bist du ein Ziel
I done seen a lot of lil homies die
Ich habe viele kleine Homies sterben sehen
And to the game I gotta charge it
Und dem Spiel muss ich es anrechnen
Trapping out they garages
Sie dealen aus ihren Garagen
Making beats in they apartment
Machen Beats in ihren Apartments
In the gang and on a scholarship
Sind in der Gang und haben ein Stipendium
Tears fall and we holla RIP
Tränen fallen und wir schreien RIP
Yeah I gotta acknowledge it
Ja, ich muss es anerkennen
Out the hood and went to college quick
Raus aus dem Ghetto und schnell aufs College
Saw the rain fall on my friends
Sah den Regen auf meine Freunde fallen
And I ain't wanna get caught in it
Und ich wollte nicht darin gefangen werden
Ten years later
Zehn Jahre später
Gettin to the paper
Komme ich an das Papier
Started organizations
Habe Organisationen gegründet
Traveled round the nations
Bin durch die Nationen gereist
Japan out to Haiti
Von Japan bis nach Haiti
And still ain't nothin change
Und immer noch hat sich nichts geändert
28 and on Graham Street
28 und in der Graham Street
And I'm standing in the rain
Und ich stehe im Regen
28 and on Graham Street
28 und in der Graham Street
And I'm standing in the rain
Und ich stehe im Regen
No umbrella
Kein Regenschirm





Авторы: Jerrell Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.