Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B
2 Da
3rd
Still
Bis
zur
3ten
Immer
noch
Ridin
(I
Be,
I
be
Always
On,
Always
On)
Unterwegs
(Ich
bin,
ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup)
(Liquor
in
meinem
Becher)
Verses
autobiographical,
I
done
penned
Verse
autobiografisch,
hab
ich
geschrieben
About
this
life
that
I
lived,
and
how
much
that
I
have
sinned
Über
dieses
Leben
das
ich
lebte,
wie
viel
ich
gesündigt
hab
But
still
nothing
change
much
Doch
noch
immer
ändert
sich
kaum
was
Cept
now
I
don't
roll
in
dutch
Außer
dass
ich
nicht
mehr
in
Dutchies
dreh
Raw
papers
and
zig
zags
the
wave
that
I
be
on
when
Im
rolling
up
Rohe
Blättchen
und
Zig-Zags,
die
Welle
auf
der
ich
bin
beim
Drehen
Puff,
puff,
hold
it
in
Paff,
paff,
halt
es
fest
Dont
choke
tell
your
friends
Würg
nicht,
sag's
deinen
Freunden
Who
got
the
best
weed,
Well
I
think
it
could
be
him
Wer
das
beste
Gras
hat,
nun,
ich
denk
er
könnte
es
sein
Been
drinking
way
too
much,
so
I
had
to
slow
it
down
Hab
viel
zu
viel
getrunken,
also
musste
ich
runterschalten
Thats
when
U
see
me
around
I
just
blew
on
some
loud
Dann
wenn
du
mich
siehst,
hab
ich
gerade
starken
Stoff
geraucht
Been
out
the
game
for
too
long
Zu
lange
aus
dem
Spiel
draußen
This
why
try
joint
that
I
hit,
gotta
be
filled
up
with
strong
Darum
muss
der
Joint
den
ich
zieh,
voll
mit
Starkem
sein
Shout
out
to
my
nigga
Strong
Grüße
an
meinen
Nigga
Strong
U
know
the
wave
still
going,
it
never
stopped
so
Homie
just
surf
along
Du
weißt
die
Welle
läuft
noch,
sie
hörte
nie
auf
also
surf
einfach
mit
We
back
up
in
this
thang,
like
three
point
turn
Wir
sind
zurück
im
Ding,
wie
eine
Dreipunktwende
So
to
them
lil
niggas,
just
sit
back
and
wait
your
turn
Also
ihr
kleinen
Niggas,
lehnt
euch
zurück
und
wartet
euren
Turn
Cuz
what
U
doing
right
now,
the
shit
has
already
been
done
Denn
was
ihr
jetzt
macht,
das
wurde
schon
längst
gemacht
There
aint
nothing
new
up
under
the
sun
Es
gibt
nichts
Neues
unter
der
Sonne
So
roll
up
and
have
some
fun
Also
roll
einen
und
hab
etwas
Spaß
Ridin
(I
Be,
I
be
Always
On,
Always
On)
Unterwegs
(Ich
bin,
ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup)
(Liquor
in
meinem
Becher)
Twisted
in
the
wind,
blowing
it
down
til
the
end
Im
Wind
gedreht,
rauch
es
runter
bis
zum
Ende
Time
to
re-up,
call
the
plug
tell
him
Im
tryna
spend
Zeit
nachzulegen,
ruf
den
Plug
sag
ich
will
ausgeben
Quarters,
halfs,
couple
Os
Viertel,
Hälften,
paar
Unzen
Blow
an
eighth
as
I
roll
Blas
ein
Achtel
während
ich
dreh
Keep
the
party
going,
Im
tryna
fill
up
this
room
with
smoke
Lass
die
Party
weitergehen,
ich
will
diesen
Raum
mit
Rauch
füllen
Catch
a
contact,
the
first
contact
when
U
see
me
Fang
einen
Kontakt,
der
erste
Kontakt
wenn
du
mich
siehst
Mission
accomplish
when
niggas
feel
like
they
dreaming
Mission
erfüllt
wenn
Niggas
sich
fühlen
als
träumten
sie
Floating
away
even
U
still
pleasantly
seated
Schwebst
davon
obwohl
du
noch
angenehm
sitzt
A
familiar
feeling
when
U
getting
heavily
weeded
Ein
bekanntes
Gefühl
wenn
du
stark
bekifft
wirst
My
kush
bet
not
be
seeded,
I
need
it
pure
and
sticky
Mein
Kush
darf
keine
Samen
haben,
ich
brauch
es
rein
und
klebrig
THC
levels
high,
I
guess
U
can
call
me
picky
THC-Level
hoch,
ich
schätz
du
kannst
mich
wählerisch
nennen
Or
don't
call
me
at
all
Oder
ruf
mich
gar
nicht
an
When
a
smoked
out
session
is
going
on,
is
the
only
time
my
phone
will
be
off
Wenn
eine
verrauchte
Session
läuft,
ist
mein
Telefon
nur
dann
aus
Cuz
I
dont
wanna
talk,
just
wanna
chief
and
just
cough
Weil
ich
nicht
reden
will,
nur
kiffen
und
husten
Let
my
mind
get
free,
and
start
to
wandering
off
Lass
meinen
Geist
frei
werden,
anfangen
abzuschweifen
I
don't
care
who
involved
Mir
egal
wer
dabei
ist
U
better
not
mess
up
the
revolv
a
lution
Du
solltest
die
Revolu-tion
nicht
versauen
360
degrees
of
execution
360
Grad
der
Ausführung
Ridin
(I
Be,
I
be
Always
On,
Always
On)
Unterwegs
(Ich
bin,
ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup,
About
ta
Flicc
Da
Blicca
Up
(Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre
Liquor
in
my
Cup
About
ta
Flicc
da
Blicca
Up)
Liquor
in
meinem
Becher,
gleich
zück
ich
die
Knarre)
And
U
kno
I
Still
Be
Ridin
(I
be
Always
On,
Always
On)
Und
du
weißt,
ich
bin
immer
noch
unterwegs
(ich
bin
immer
an,
immer
an)
(Liquor
in
my
Cup)
(Liquor
in
meinem
Becher)
Tsunami
Wave
Tsunami-Welle
In
Real
Life
Im
echten
Leben
Smoked
Out,
Smoked
Out
Verraucht,
verraucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rell City
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.