Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gon
light
it
up
Ich
werde
es
anzünden
Then
imma
fly
way
far
from
here
Dann
fliege
ich
weit
weg
von
hier
Let's
talk
bout
making
love
Lass
uns
über
Liebe
sprechen
I'll
tell
you
what
you
wanna
hear
Ich
sage
dir,
was
du
hören
willst
I
get
really
vulnerable,
when
you're
gone
Ich
werde
wirklich
verletzlich,
wenn
du
weg
bist
I
get
really
vulnerable
when
you're
here
Ich
werde
wirklich
verletzlich,
wenn
du
hier
bist
But
the
thing
is
I'll
never
fall
out
or
in
love
Aber
die
Sache
ist,
ich
werde
mich
nie
entlieben
oder
verlieben
I
never
let
my
guard
down,
that's
what
it
is
Ich
lasse
meine
Deckung
nie
fallen,
so
ist
es
nun
mal
I've
learned
from
everybody,
I
know,
Ich
habe
von
allen
gelernt,
die
ich
kenne,
In
the
end
I
know
I'll
always
keep
it
going
Am
Ende
weiß
ich,
dass
ich
immer
weitermachen
werde
You'll
take
from
anybody
you
know,
Du
nimmst
von
jedem,
den
du
kennst,
Everybody
told
me
how
this
shit
gon
go
Jeder
hat
mir
gesagt,
wie
das
hier
laufen
wird
Feel
like
I've
lost
all
the
love
that
I
put
in
a
bitch
Fühle
mich,
als
hätte
ich
all
die
Liebe
verloren,
die
ich
in
eine
Schlampe
gesteckt
habe
Don't
know
about
love,
Weiß
nichts
über
Liebe,
And
I
don't
know
what
this
is
Und
ich
weiß
nicht,
was
das
hier
ist
Don't
think
I
could
love
me
anybody
after
how
this
went
Glaube
nicht,
dass
ich
jemanden
lieben
könnte,
nachdem
das
hier
so
gelaufen
ist
So
I'm
posted
up
on
this
watchtower
higher
than
I've
ever
been
Also
bin
ich
auf
diesem
Wachturm
postiert,
höher
als
ich
je
gewesen
bin
So
I'm
posted
up
on
this
watchtower
higher
than
I've
ever
been
Also
bin
ich
auf
diesem
Wachturm
postiert,
höher
als
ich
je
gewesen
bin
I'm
gon
light
it
up
Ich
werde
es
anzünden
I'll
tell
you
what
you
wanna
hear
Ich
sage
dir,
was
du
hören
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrell Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.