Rell - Basement Conversations - перевод текста песни на немецкий

Basement Conversations - Rellперевод на немецкий




Basement Conversations
Kellergespräche
So much pain up on my body got my mind aching
So viel Schmerz in meinem Körper, mein Verstand schmerzt
Steady racing, steady pacing I can′t be complacent
Ständig rase ich, ständig schreite ich, ich kann nicht selbstgefällig sein
Focus on my breathing candles lit and meditation
Konzentriere mich auf meine Atmung, Kerzen brennen und Meditation
Success is what I'm chasing learning the importance being patient
Erfolg ist, was ich jage, lerne die Wichtigkeit, geduldig zu sein
Always do yo best but don′t you look for confirmation
Gib immer dein Bestes, aber erwarte keine Bestätigung
Cause they will put you down before you reach your destination
Denn sie werden dich niedermachen, bevor du dein Ziel erreichst
Before you take off and runaway with aviation
Bevor du abhebst und mit der Luftfahrt davonläufst
Keep your goals to yourself nigga translation
Behalte deine Ziele für dich, Alter, das ist die Übersetzung
Master all your talents and always give it your very best
Meistere all deine Talente und gib immer dein Allerbestes
Always know your worth but don't you settle for nothing less
Kenne immer deinen Wert, aber gib dich nicht mit weniger zufrieden
Take a deep breath for all the times you feeling stressed
Atme tief durch, all die Male, die du dich gestresst fühlst
And keep in mind nigga diamonds made when they pressed
Und behalte im Kopf, Alter, Diamanten entstehen unter Druck
I was feeling so down, lonely and depressed
Ich fühlte mich so niedergeschlagen, einsam und deprimiert
I picked my head up and kept smiling on this quest
Ich richtete meinen Kopf auf und lächelte weiter auf dieser Mission
A lesson not a lesson unless you lessen all that stress
Eine Lektion ist keine Lektion, es sei denn, du minderst all den Stress
A blessing is a blessing just know that you are blessed
Ein Segen ist ein Segen, wisse einfach, dass du gesegnet bist
Grew up in Jurassic Park something like Ibaka
Aufgewachsen im Jurassic Park, so ähnlich wie Ibaka
Turned me to a Warrior something like Chewbacca
Machte mich zu einem Krieger, so ähnlich wie Chewbacca
I use to drink Vodka now I'm tryna balance my Chakra
Früher trank ich Wodka, jetzt versuche ich, mein Chakra ins Gleichgewicht zu bringen
Smoking on that Mary Jane but I ain′t Peter Parker
Rauche dieses Mary Jane, aber ich bin nicht Peter Parker
Nanananana keep yo head up and don′t you ever look down
Nanananana, halt den Kopf hoch und schau niemals nach unten
Nanananana always keep a smile never let em see you frown
Nanananana, bewahre immer ein Lächeln, lass sie dich nie die Stirn runzeln sehen
Nanananana keep yo head up and don't you ever look down
Nanananana, halt den Kopf hoch und schau niemals nach unten
Nanananana always keep a smile never let em see you frown
Nanananana, bewahre immer ein Lächeln, lass sie dich nie die Stirn runzeln sehen





Авторы: Tyrell Frye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.