Rellslepton - Complacent - перевод текста песни на немецкий

Complacent - Rellsleptonперевод на немецкий




Complacent
Selbstzufrieden
Rellslepton wake up
Rellslepton, wach auf
I really don't have to say much
Ich muss wirklich nicht viel sagen
Nigga I really don't play much
Alter, ich spiele wirklich nicht viel
But this shit is easy like lay ups
Aber das hier ist einfach, wie Korbleger
Cum on her face she like make up
Komm auf ihr Gesicht, sie steht auf Make-up
We make up then break up then make up
Wir versöhnen uns, dann trennen wir uns, dann versöhnen wir uns
Then break up then break up then break up
Dann trennen wir uns, dann trennen wir uns, dann trennen wir uns
I been complacent for a little min
Ich war für eine kleine Minute selbstzufrieden
But nigga I'm back on my grind thou
Aber Alter, ich bin wieder voll dabei
Pockets be loaded like a hot potato
Taschen sind voll wie eine Ofenkartoffel
Cheese sour cream and cilantro
Käse, Sauerrahm und Koriander
Shawty be sweating sweating me out like the headbands that stay up on Rondo
Kleine schwitzt mich aus, wie die Stirnbänder, die Rondo trägt
I need my space now watch how my space jam
Ich brauche jetzt meinen Raum, schau, wie ich meinen Space Jam mache
Man I feel just like Michael
Mann, ich fühle mich wie Michael
Or maybe I feel just like bron bro
Oder vielleicht fühle ich mich wie Bron, Bruder
I don't wear a watch I'm on time hoe
Ich trage keine Uhr, ich bin pünktlich, Schlampe
But I been practicing time Management
Aber ich habe Zeitmanagement geübt
I'm in a different time zone
Ich bin in einer anderen Zeitzone
I don't care if nobody got my back just god bless me with a backbone
Es ist mir egal, ob niemand hinter mir steht, Gott segne mich einfach mit einem Rückgrat
Imma hip till I hop till I don't got a hip bone
Ich werde hip sein, bis ich hoppe, bis ich kein Hüftknochen mehr habe
You niggas fake y'all some silicone
Ihr Jungs seid fake, ihr seid Silikon
I'm in the dark by myself
Ich bin allein im Dunkeln
Got me talking to myself
Rede mit mir selbst
I did not need any help
Ich brauchte keine Hilfe
When I was needed for some help
Als ich Hilfe brauchte
I wore y'all out like a belt
Ich habe euch abgenutzt wie einen Gürtel
Played the cards I was dealt
Habe die Karten gespielt, die mir gegeben wurden
Laugh at my pain that was felt
Lache über meinen Schmerz, der gefühlt wurde
Heart on ice hope it don't melt
Herz auf Eis, hoffe es schmilzt nicht
Heart on ice hope it don't melt
Herz auf Eis, hoffe es schmilzt nicht
Fuck it that shit bout to melt
Scheiß drauf, das Zeug wird schmelzen
I'm in the dark by myself
Ich bin allein im Dunkeln
Got me talking to myself
Rede mit mir selbst
I did not need any help
Ich brauchte keine Hilfe
When I was needed for some help
Als ich Hilfe brauchte
I wore y'all out like a belt
Ich habe euch abgenutzt wie einen Gürtel
Played the cards I was dealt
Habe die Karten gespielt, die mir gegeben wurden
Laugh at my pain that was felt
Lache über meinen Schmerz, der gefühlt wurde
Heart on ice hope it don't melt
Herz auf Eis, hoffe es schmilzt nicht
Heart on ice hope it don't melt
Herz auf Eis, hoffe es schmilzt nicht
Fuck it that shit bout to melt
Scheiß drauf, das Zeug wird schmelzen
Gotta learn to love yourself
Muss lernen, dich selbst zu lieben
Before you love anyone else
Bevor du jemand anderen liebst
Nigga I squeeze the grapes
Alter, ich quetsche die Trauben
Until they mother fucking Welch
Bis sie zu Welch's werden
Now I'm drinking on the Welch
Jetzt trinke ich Welch's
I swear I love Welch
Ich schwöre, ich liebe Welch's
Nigga I really love Welch
Alter, ich liebe Welch's wirklich
I'm eating my competition up until I just belch
Ich fresse meine Konkurrenz auf, bis ich rülpse
You needed me for the help
Du brauchtest mich für die Hilfe
I needed me for my wealth
Ich brauchte mich für meinen Reichtum
I had to stop drinking cuddy muddies lil nigga
Ich musste aufhören, diese süßen Drinks zu trinken, Kleiner
Cause that shit won't good for my health
Weil das Zeug nicht gut für meine Gesundheit war
5 yrs ago I crash a car in a pool
Vor 5 Jahren bin ich mit einem Auto in einen Pool gefahren
And I turnt into Michael Phelps
Und ich wurde zu Michael Phelps
I needed help
Ich brauchte Hilfe
I played the cards I was dealt
Ich spielte die Karten, die mir ausgeteilt wurden
So please don't worry I'm good
Also mach dir bitte keine Sorgen, mir geht es gut
Just worry bout yourself
Mach dir nur um dich selbst Sorgen
I crash a car in a pool
Ich bin mit einem Auto in einen Pool gefahren
And then I turnt into Michael Phelps
Und dann wurde ich zu Michael Phelps
I'm Michael Phelps
Ich bin Michael Phelps





Авторы: Terrell Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.