Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ever
found
yourself
looking
at
the
moon
and
wondering
like
damn
Hast
du
dich
jemals
dabei
ertappt,
wie
du
den
Mond
anschaust
und
dich
fragst,
verdammt
I
can
only
imagine
how
far
heaven
is
from
here
Ich
kann
mir
nur
vorstellen,
wie
weit
der
Himmel
von
hier
entfernt
ist
I
make
sure
when
I
wake
up
every
morning
I
get
on
my
knees
and
then
I
pray
Ich
stelle
sicher,
dass
ich
jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache,
auf
die
Knie
gehe
und
bete
Could've
died
up
in
my
sleep
and
never
seen
another
day
Hätte
im
Schlaf
sterben
können
und
nie
einen
anderen
Tag
sehen
können
Momma
smiling
down
at
me
wish
I
could
see
heaven
gates
Mama
lächelt
mich
an,
ich
wünschte,
ich
könnte
die
Himmelstore
sehen
But
I
know
it's
not
my
time
so
I
patiently
just
wait
Aber
ich
weiß,
es
ist
nicht
meine
Zeit,
also
warte
ich
geduldig
April
19
2016
is
when
you
left
Der
19.
April
2016
ist,
als
du
gegangen
bist
4'o
clock
in
the
morning
I
was
walking
down
the
steps
Um
4 Uhr
morgens
ging
ich
die
Treppe
hinunter
Approach
your
body
then
I
felt
my
body
slowly
loosing
every
breath
Näherte
mich
deinem
Körper
und
spürte
dann,
wie
mein
Körper
langsam
jeden
Atem
verlor
Blood
tears
in
my
eyes
I
done
cried
myself
to
death
Blutige
Tränen
in
meinen
Augen,
ich
habe
mich
zu
Tode
geweint
Mentally
I
am
confused
I
dealt
with
all
of
this
trouble
Mental
bin
ich
verwirrt,
ich
habe
mich
mit
all
diesen
Problemen
auseinandergesetzt
I
should
be
dead
in
a
box
but
I
got
myself
out
of
trouble
Ich
sollte
tot
in
einer
Kiste
liegen,
aber
ich
habe
mich
aus
den
Schwierigkeiten
befreit
I
had
to
learn
how
to
hustle
Ich
musste
lernen,
wie
man
sich
durchschlägt
I'm
the
last
missing
piece
of
the
puzzle
Ich
bin
das
letzte
fehlende
Teil
des
Puzzles
They
wanna
all
see
me
fall
I
had
to
learn
how
to
stumble
Sie
wollen
alle
sehen,
wie
ich
falle,
ich
musste
lernen,
wie
man
stolpert
I'm
not
cocky
I've
always
been
humble
Ich
bin
nicht
eingebildet,
ich
war
immer
bescheiden
Overcame
everything
that
I
struggle
Habe
alles
überwunden,
womit
ich
zu
kämpfen
hatte
Didn't
quit
I
just
did
it
again
and
again
Habe
nicht
aufgegeben,
ich
habe
es
einfach
immer
und
immer
wieder
getan
Like
the
seatbelt
when
trying
to
buckle
Wie
der
Sicherheitsgurt
beim
Anschnallen
Inspiration
it
goes
to
my
uncle
Inspiration
geht
an
meinen
Onkel
Taught
me
how
to
survive
through
the
jungle
Er
hat
mir
beigebracht,
wie
man
im
Dschungel
überlebt
Vision
blurry
I
think
that
it's
tunneled
Die
Sicht
ist
verschwommen,
ich
denke,
sie
ist
getunnelt
Tunnel
vision
when
I'm
in
this
tunnel
Tunnelblick,
wenn
ich
in
diesem
Tunnel
bin
Tunnel
vision
I'm
so
tunnel
vision
you
can
watch
me
like
television
Tunnelblick,
ich
habe
so
einen
Tunnelblick,
du
kannst
mich
wie
im
Fernsehen
beobachten
I
think
God
out
here
doing
magic
Ich
denke,
Gott
vollbringt
hier
Magie
Watch
my
mom
disappeared
like
magicians
Habe
gesehen,
wie
meine
Mutter
wie
Zauberer
verschwunden
ist
Love
scars
I
got
love
conditions
Liebesnarben,
ich
habe
Liebesleiden
Scare
to
fall
in
love
due
to
my
conditions
Angst,
mich
zu
verlieben,
wegen
meiner
Leiden
Netflix
and
just
chill
lil
nigga
or
I
may
have
to
end
your
whole
subscription
Netflix
und
chill,
kleiner
Junge,
oder
ich
muss
dein
ganzes
Abonnement
beenden
I
moon
walk
on
the
moon
Ich
laufe
auf
dem
Mond
Man
I
feel
like
a
star
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Star
Future
bright
as
the
sun
Die
Zukunft
ist
hell
wie
die
Sonne
Tryna
find
where
to
start
Versuche
zu
finden,
wo
ich
anfangen
soll
Moon
walk
till
I
see
heaven
Laufe
auf
dem
Mond,
bis
ich
den
Himmel
sehe
All
my
answers
been
question
Alle
meine
Antworten
waren
Fragen
I
still
deal
with
depression
Ich
habe
immer
noch
mit
Depressionen
zu
kämpfen
But
I'm
making
progression
Aber
ich
mache
Fortschritte
I
moon
walk
on
the
moon
Ich
laufe
auf
dem
Mond
Man
I
feel
like
a
star
Mann,
ich
fühle
mich
wie
ein
Star
Future
bright
as
the
sun
Die
Zukunft
ist
hell
wie
die
Sonne
Tryna
find
where
to
start
Versuche
zu
finden,
wo
ich
anfangen
soll
Moon
walk
till
I
see
heaven
Laufe
auf
dem
Mond,
bis
ich
den
Himmel
sehe
All
my
answers
been
question
Alle
meine
Antworten
waren
Fragen
I
still
deal
with
depression
Ich
habe
immer
noch
mit
Depressionen
zu
kämpfen
But
I'm
making
progression
Aber
ich
mache
Fortschritte
I'm
so
tired
of
waking
up
I
cannot
hear
my
momma's
voice
Ich
bin
es
so
leid,
aufzuwachen,
ich
kann
die
Stimme
meiner
Mama
nicht
hören
Every
year
on
Mother's
Day
I
try
to
go
and
fill
this
void
Jedes
Jahr
am
Muttertag
versuche
ich,
diese
Leere
zu
füllen
I
don't
know
how
I
should
feel
but
my
feelings
I
avoid
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll,
aber
ich
vermeide
meine
Gefühle
Only
child
single
mother
momma
imma
growing
boy
Einzelkind,
alleinerziehende
Mutter,
Mama,
ich
bin
ein
heranwachsender
Junge
Payed
attention
momma
do
know
best
so
imma
do
my
best
Habe
aufgepasst,
Mama
weiß
es
am
besten,
also
werde
ich
mein
Bestes
geben
Devil
try
to
knock
me
on
feet
but
slid
to
the
left
Der
Teufel
versucht,
mich
zu
Fall
zu
bringen,
aber
ich
bin
nach
links
ausgewichen
Many
times
I
could've
watch
my
soul
escape
right
out
my
chest
Viele
Male
hätte
ich
zusehen
können,
wie
meine
Seele
direkt
aus
meiner
Brust
entweicht
But
I'm
bless
I
bet
I
close
my
eyes
and
God
take
care
the
rest
Aber
ich
bin
gesegnet,
ich
wette,
ich
schließe
meine
Augen
und
Gott
kümmert
sich
um
den
Rest
I'm
impressed
I
made
it
through
this
far
and
didn't
make
a
mess
Ich
bin
beeindruckt,
dass
ich
es
so
weit
geschafft
habe,
ohne
ein
Chaos
anzurichten
I
must
confess
about
two
years
ago
a
nigga
was
depressed
Ich
muss
gestehen,
vor
etwa
zwei
Jahren
war
ich
deprimiert
I
express
all
my
inner
feelings
that
had
me
compressed
Ich
drücke
all
meine
inneren
Gefühle
aus,
die
mich
bedrückt
haben
I
progressed
dealing
with
the
stress
I
put
that
shit
to
rest
Ich
habe
Fortschritte
gemacht,
indem
ich
mit
dem
Stress
umgegangen
bin,
ich
habe
dem
ein
Ende
gesetzt
I
don't
know
where
my
life
would
go
if
I
wasn't
on
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
mein
Leben
gehen
würde,
wenn
ich
nicht
am
Start
wäre
I
made
decisions
that
will
help
my
future
must
complete
these
goals
Ich
habe
Entscheidungen
getroffen,
die
meiner
Zukunft
helfen
werden,
ich
muss
diese
Ziele
erreichen
Momma
know
only
mom
would
know
cause
momma
always
know
Mama
weiß
es,
nur
Mama
würde
es
wissen,
denn
Mama
weiß
es
immer
Take
this
pain
and
put
it
on
this
song
it
all
came
from
the
soul
Nimm
diesen
Schmerz
und
lege
ihn
in
dieses
Lied,
es
kam
alles
von
der
Seele
I
know
you
no
longer
here
with
me
no
more
Ich
weiß,
dass
du
nicht
mehr
hier
bei
mir
bist
I'm
still
learning
how
to
live
this
world
without
you
Ich
lerne
immer
noch,
wie
ich
diese
Welt
ohne
dich
leben
kann
But
growing
up
as
a
child
you
always
told
me
it
was
one
thing
I
should
always
do
Aber
als
ich
aufwuchs,
hast
du
mir
immer
gesagt,
dass
es
eine
Sache
gibt,
die
ich
immer
tun
sollte
I
make
sure
when
I
wake
up
every
morning
I
get
on
my
knees
and
then
I
pray
Ich
stelle
sicher,
dass
ich
jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache,
auf
die
Knie
gehe
und
bete
Could've
died
up
in
my
sleep
and
never
seen
another
day
Hätte
im
Schlaf
sterben
können
und
nie
einen
anderen
Tag
sehen
können
Momma
smiling
down
at
me
wish
I
could
see
heaven
gates
Mama
lächelt
mich
an,
ich
wünschte,
ich
könnte
die
Himmelstore
sehen
But
I
know
it's
not
my
time
so
I
patiently
just
wait
Aber
ich
weiß,
es
ist
nicht
meine
Zeit,
also
warte
ich
geduldig
April
19
2016
is
when
you
left
Der
19.
April
2016
ist,
als
du
gegangen
bist
4'o
clock
in
the
morning
I
was
walking
down
the
steps
Um
4 Uhr
morgens
ging
ich
die
Treppe
hinunter
Approach
your
body
then
I
felt
my
body
slowly
loosing
every
breath
Näherte
mich
deinem
Körper
und
spürte
dann,
wie
mein
Körper
langsam
jeden
Atem
verlor
Blood
tears
in
my
eyes
I
done
cried
myself
to
death
Blutige
Tränen
in
meinen
Augen,
ich
habe
mich
zu
Tode
geweint
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrell Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.