Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Que No (feat. D.L. Blando)
Sag mir Nein (feat. D.L. Blando)
Entiende
lo
que
tengo
en
mi
cabeza
Versteh,
was
ich
in
meinem
Kopf
habe
Voy
a
seguir,
después
de
muerto,
así
que
reza
Ich
werde
weitermachen,
auch
nach
dem
Tod,
also
bete
Se
están
matando
por
quitarnos
la
pureza
Sie
bringen
sich
um,
um
uns
die
Reinheit
zu
nehmen
Si
ya
no
queda,
compartimos
mi
pobreza
Wenn
nichts
mehr
übrig
ist,
teilen
wir
meine
Armut
Solo
miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
einfach
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
I'm
having
no
problems
Ich
habe
keine
Probleme
Todos
son
troubles
Alle
sind
Ärger
Llorando
como
hombres
Weinend
wie
Männer
Hombres,
todos
sois
pobres
Männer,
ihr
seid
alle
arm
Se
saben
el
mío,
pero
yo
no
me
sé
su
nombre
Sie
kennen
meinen
Namen,
aber
ich
kenne
ihren
nicht
Quédate
en
mi
mica
Bleib
in
meiner
Nähe
Ya
me
juró
por
su
libertad
Sie
schwor
mir
schon
bei
ihrer
Freiheit
La
gravedad
conmigo
nunca
fue
justa
Die
Schwerkraft
war
nie
gerecht
zu
mir
Pero
tengo
un
toque
suyo
en
el
busca
Aber
ich
habe
eine
Nachricht
von
ihr
auf
dem
Pager
Esculpo
luces
de
la
sombra
Ich
meißle
Lichter
aus
dem
Schatten
Convierto
en
polvo
frío
como
el
hielo
Ich
verwandle
es
in
Staub,
kalt
wie
Eis
No
me
quiere
y
no
me
nombra
Sie
liebt
mich
nicht
und
nennt
meinen
Namen
nicht
Mis
lágrimas
cayendo
hacia
el
cielo
Meine
Tränen
fallen
gen
Himmel
Honey,
tú
no
te
has
parao'
a
pensar
lo
que
yo
digo
Honey,
du
hast
nicht
innegehalten,
um
darüber
nachzudenken,
was
ich
sage
Honey,
tú
no
te
has
cansao'
de
sembrar,
ya
te
lo
digo
Honey,
du
bist
nicht
müde
geworden
zu
säen,
das
sage
ich
dir
jetzt
Honey,
tú
no
tienes
nada
y
te
crees
que
eres
amigo
Honey,
du
hast
nichts
und
glaubst,
du
wärst
eine
Freundin
Honey,
déjame
morir
y
acabar
to'
lo
que
pido
Honey,
lass
mich
sterben
und
alles
beenden,
worum
ich
bitte
Honey,
escribo
mis
días
de
gloria
Honey,
ich
schreibe
meine
glorreichen
Tage
Déjame
morir,
es
mi
historia,
somos
escoria
Lass
mich
sterben,
es
ist
meine
Geschichte,
wir
sind
Abschaum
Los
plays
me
hacen
que
ya
deje
de
llorar
en
mi
memoria
Die
Plays
bringen
mich
dazu,
in
meiner
Erinnerung
nicht
mehr
zu
weinen
Entiende
lo
que
tengo
en
mi
cabeza
Versteh,
was
ich
in
meinem
Kopf
habe
Voy
a
seguir,
después
de
muerto,
así
que
reza
Ich
werde
weitermachen,
auch
nach
dem
Tod,
also
bete
Se
están
matando
por
quitarnos
la
pureza
Sie
bringen
sich
um,
um
uns
die
Reinheit
zu
nehmen
Si
ya
no
queda,
compartimos
mi
pobreza
Wenn
nichts
mehr
übrig
ist,
teilen
wir
meine
Armut
Solo
miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
einfach
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
Entiende
lo
que
tengo
en
mi
cabeza
Versteh,
was
ich
in
meinem
Kopf
habe
Voy
a
seguir,
después
de
muerto,
así
que
reza
Ich
werde
weitermachen,
auch
nach
dem
Tod,
also
bete
Quiero
volar
tranquilo,
pero
no
me
dejan
Ich
will
in
Ruhe
fliegen,
aber
sie
lassen
mich
nicht
Están
poniéndome
otro
kilo
en
cada
pesa
Sie
legen
mir
ein
weiteres
Kilo
auf
jede
Hantel
Mírame
mamá,
soy
un
real
player
Schau
mich
an,
Mama,
ich
bin
ein
echter
Player
Fumando
rama,
bebiendo
botella
Rauche
Gras,
trinke
aus
der
Flasche
Mira
esos
niños,
sé
lo
que
sueñan
Schau
dir
diese
Kinder
an,
ich
weiß,
wovon
sie
träumen
Quieren
la
fama,
ser
una
estrella
Sie
wollen
den
Ruhm,
ein
Star
sein
Ya
pegué
el
salto,
ya
crucé
el
charco
Ich
habe
den
Sprung
schon
geschafft,
den
großen
Teich
schon
überquert
Mira
mi
vida,
tampoco
es
pa'
tanto
Schau
dir
mein
Leben
an,
so
besonders
ist
es
auch
nicht
Mira
mi
vida,
tampoco
es
pa'
tanto
Schau
dir
mein
Leben
an,
so
besonders
ist
es
auch
nicht
Mira
mi
vida,
tampoco
es
pa'
tanto
Schau
dir
mein
Leben
an,
so
besonders
ist
es
auch
nicht
Tú
tienes
dinero,
pero
sigues
siendo
pobre
Du
hast
Geld,
aber
du
bist
immer
noch
arm
Nadie
defiende
tu
nombre
Niemand
verteidigt
deinen
Namen
Tú
tienes
dinero,
pero
sigues
siendo
pobre
Du
hast
Geld,
aber
du
bist
immer
noch
arm
Porque
nadie
defiende
tu
nombre
Weil
niemand
deinen
Namen
verteidigt
Miénteme,
miénteme
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
lüg
mich
an
und
sag
mir
nein
Miénteme,
miénteme,
o
pide
perdón
o
na'
Lüg
mich
an,
lüg
mich
an,
oder
bitte
um
Verzeihung
oder
nichts
No
se
ve
las
estrellas
sin
oscuridad
Man
sieht
die
Sterne
nicht
ohne
Dunkelheit
Y
hoy
en
día,
todos
quieren
brillar
no
más
Und
heutzutage
wollen
alle
nur
noch
glänzen
Entiende
lo
que
tengo
en
mi
cabeza
Versteh,
was
ich
in
meinem
Kopf
habe
Voy
a
seguir,
después
de
muerto,
así
que
reza
Ich
werde
weitermachen,
auch
nach
dem
Tod,
also
bete
Se
están
matando
por
quitarnos
la
pureza
Sie
bringen
sich
um,
um
uns
die
Reinheit
zu
nehmen
Si
ya
no
queda,
compartimos
mi
pobreza
Wenn
nichts
mehr
übrig
ist,
teilen
wir
meine
Armut
Solo
miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
einfach
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
(Que
no)
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
(Nein)
Miénteme,
y
dime
que
no
Lüg
mich
an,
und
sag
mir
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Heredia Vidal, Luis Manuel Hermida Del Sanz, Diego Bouzon Deibe, Raul Bermejo Bermejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.