Rels B feat. D.L. Blando - Dime Que No (feat. D.L. Blando) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rels B feat. D.L. Blando - Dime Que No (feat. D.L. Blando)




Dime Que No (feat. D.L. Blando)
Tell Me No (feat. D.L. Blando)
Entiende lo que tengo en mi cabeza
Understand what's in my head
Voy a seguir, después de muerto, así que reza
I'll continue, even after death, so pray
Se están matando por quitarnos la pureza
They're killing themselves to take away our purity
Si ya no queda, compartimos mi pobreza
If there's none left, we'll share my poverty
Solo miénteme, y dime que no (Que no)
Just lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no
I'm having no problems
I'm having no problems
Todos son troubles
They're all troubles
Llorando como hombres
Crying like men
Hombres, todos sois pobres
Men, you're all poor
Se saben el mío, pero yo no me su nombre
They know mine, but I don't know their names
Quédate en mi mica
Stay in my mica
Ya me juró por su libertad
She already swore to me by her freedom
La gravedad conmigo nunca fue justa
Gravity was never fair with me
Pero tengo un toque suyo en el busca
But I have a touch of hers on the pager
Esculpo luces de la sombra
I sculpt lights from the shadow
Convierto en polvo frío como el hielo
I turn into dust, cold as ice
No me quiere y no me nombra
She doesn't love me and doesn't name me
Mis lágrimas cayendo hacia el cielo
My tears falling towards the sky
Honey, no te has parao' a pensar lo que yo digo
Honey, you haven't stopped to think about what I say
Honey, no te has cansao' de sembrar, ya te lo digo
Honey, you haven't tired of sowing, I'm telling you
Honey, no tienes nada y te crees que eres amigo
Honey, you have nothing and you think you're a friend
Honey, déjame morir y acabar to' lo que pido
Honey, let me die and end everything I ask for
Honey, escribo mis días de gloria
Honey, I write my days of glory
Déjame morir, es mi historia, somos escoria
Let me die, it's my story, we're scum
Los plays me hacen que ya deje de llorar en mi memoria
The plays make me stop crying in my memory
Entiende lo que tengo en mi cabeza
Understand what's in my head
Voy a seguir, después de muerto, así que reza
I'll continue, even after death, so pray
Se están matando por quitarnos la pureza
They're killing themselves to take away our purity
Si ya no queda, compartimos mi pobreza
If there's none left, we'll share my poverty
Solo miénteme, y dime que no (Que no)
Just lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no
Entiende lo que tengo en mi cabeza
Understand what's in my head
Voy a seguir, después de muerto, así que reza
I'll continue, even after death, so pray
Quiero volar tranquilo, pero no me dejan
I want to fly peacefully, but they won't let me
Están poniéndome otro kilo en cada pesa
They're putting another kilo on each weight
Mírame mamá, soy un real player
Look at me, mom, I'm a real player
Fumando rama, bebiendo botella
Smoking weed, drinking a bottle
Mira esos niños, lo que sueñan
Look at those kids, I know what they dream of
Quieren la fama, ser una estrella
They want fame, to be a star
Ya pegué el salto, ya crucé el charco
I already took the leap, I already crossed the pond
Mira mi vida, tampoco es pa' tanto
Look at my life, it's not that great either
Mira mi vida, tampoco es pa' tanto
Look at my life, it's not that great either
Mira mi vida, tampoco es pa' tanto
Look at my life, it's not that great either
tienes dinero, pero sigues siendo pobre
You have money, but you're still poor
Nadie defiende tu nombre
Nobody defends your name
tienes dinero, pero sigues siendo pobre
You have money, but you're still poor
Porque nadie defiende tu nombre
Because nobody defends your name
Miénteme, miénteme y dime que no
Lie to me, lie to me and tell me no
Miénteme, miénteme, o pide perdón o na'
Lie to me, lie to me, or ask for forgiveness or nothing
No se ve las estrellas sin oscuridad
You can't see the stars without darkness
Y hoy en día, todos quieren brillar no más
And nowadays, everyone just wants to shine
Entiende lo que tengo en mi cabeza
Understand what's in my head
Voy a seguir, después de muerto, así que reza
I'll continue, even after death, so pray
Se están matando por quitarnos la pureza
They're killing themselves to take away our purity
Si ya no queda, compartimos mi pobreza
If there's none left, we'll share my poverty
Solo miénteme, y dime que no (Que no)
Just lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no (Que no)
Lie to me, and tell me no (No)
Miénteme, y dime que no
Lie to me, and tell me no





Авторы: Daniel Heredia Vidal, Luis Manuel Hermida Del Sanz, Diego Bouzon Deibe, Raul Bermejo Bermejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.