Rels B - FORO SOL - перевод текста песни на немецкий

FORO SOL - Rels Bперевод на немецкий




FORO SOL
FORO SOL
Yo nunca te he hablado de ella?
Hab ich dir nie von ihr erzählt?
Ella era como una puesta de sol
Sie war wie ein Sonnenuntergang
Como ver el mar después de mucho tiempo
Wie das Meer zu sehen nach langer Zeit
Mi hogar
Mein Zuhause
Quién estará besando esos labios?
Wer küsst wohl diese Lippen?
Me tiene pensando yo antes no era así
Es lässt mich nachdenken, früher war ich nicht so
Seguro es un tipo más guapo que yo
Sicher ist es ein Typ, der hübscher ist als ich
Ella era demasiado guapa para mi
Sie war zu hübsch für mich
Dime de qué sirve toda esta ambición
Sag mir, was nützt all dieser Ehrgeiz
Si al llegar no tengo con quien compartir
Wenn ich ankomme und niemanden zum Teilen habe
Que no la perdiera mama me avisó
Dass ich sie nicht verlieren sollte, Mama hat mich gewarnt
Y yo como un tonto fue que la perdí
Und ich Idiot habe sie verloren
Ya no tengo a quién mandar estos tiktok
Ich habe niemanden mehr, dem ich diese TikToks schicken kann
Ni con quien criticar todo antes de dormir
Noch jemanden, mit dem ich vor dem Schlafen über alles lästern kann
Sus amigas dicen que es mejor que yo
Ihre Freundinnen sagen, er sei besser als ich
Y que se la ve mucho mejor así
Und dass sie so viel besser aussieht
Y aunque duela, es verdad
Und auch wenn es wehtut, es ist wahr
Porque ser mejor es muy fácil
Denn besser zu sein ist sehr einfach
Y pa' que iba a volver a buscarme
Und wozu sollte sie zurückkommen, um mich zu suchen
Si no echa de menos lo que hay por aquí
Wenn sie nicht vermisst, was es hier gibt
Amanecí pensando en ti, mi amor
Ich wachte auf und dachte an dich, meine Liebe
Entré a tus redes pa' ver como estás
Ich ging auf deine Profile, um zu sehen, wie es dir geht
Vi que hace poco cambiaste de look
Ich sah, dass du vor kurzem deinen Look geändert hast
Y aún no borraste las fotos nuestras
Und unsere Fotos hast du noch nicht gelöscht
Me salió un recuerdo de nosotros dos
Mir wurde eine Erinnerung an uns beide angezeigt
De la noche desnudos bebiendo en el mar
Von der Nacht, nackt, trinkend am Meer
Y me puso triste pensar que ya no
Und es machte mich traurig zu denken, dass das vorbei ist
Y que hay otro que ahora ocupa mi lugar
Und dass es einen anderen gibt, der jetzt meinen Platz einnimmt
Por lo menos ahora no te piden fotos
Wenigstens fragen sie dich jetzt nicht nach Fotos
Entrando en el cine o en el restaurant
Wenn ihr ins Kino oder ins Restaurant geht
Y todas las cosas que querías hacer
Und all die Dinge, die du tun wolltest
Y que por ser quien soy tuviste que cortar
Und die du aufgeben musstest, weil ich bin, wer ich bin
Ojalá que guardes el primer anillo
Hoffentlich bewahrst du den ersten Ring auf
Que pude comprarte con la música
Den ich dir von der Musik kaufen konnte
Y que me recuerdes como el primer día
Und dass du dich an mich erinnerst wie am ersten Tag
Quién estará besando esos labios?
Wer küsst wohl diese Lippen?
Me tiene pensando yo antes no era así
Es lässt mich nachdenken, früher war ich nicht so
Seguro es un tipo más guapo que yo
Sicher ist es ein Typ, der hübscher ist als ich
Ella era demasiado guapa para mi
Sie war zu hübsch für mich
Dime de qué sirve toda esta ambición
Sag mir, was nützt all dieser Ehrgeiz
Si al llegar no tengo con quien compartir
Wenn ich ankomme und niemanden zum Teilen habe
Que no la perdiera mama me avisó
Dass ich sie nicht verlieren sollte, Mama hat mich gewarnt
Y yo como un tonto fue que la perdí
Und ich Idiot habe sie verloren
Y aunque duela, es verdad
Und auch wenn es wehtut, es ist wahr
Porque ser mejor es muy fácil
Denn besser zu sein ist sehr einfach
Y pa' que iba a volver a buscarme
Und wozu sollte sie zurückkommen, um mich zu suchen
Si no echa de menos lo que hay por aquí
Wenn sie nicht vermisst, was es hier gibt





Авторы: Daniel Heredia Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.