Текст и перевод песни Rels B - Flakk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
lo
llames
suerte
puta
llamalo
esfuerzo
Do
not
call
it
luck
bitch,
call
it
effort
Estoy
regalando
agia
en
el
desierto
I'm
bestowing
magic
in
the
desert
A
todos
esos
rapero
les
he
quitado
el
puesto
I've
dethroned
all
those
rappers,
yeah
Todos
esos
raperos
ahora
comen
de
mis
restos,
si
All
those
rappers
now
eat
my
leftovers,
yes
Y
si
me
tiran
beef
que
les
voy
a
decir
And
if
they
throw
beef
at
me,
what
am
I
going
to
tell
them?
Veo
que
me
conoces,
veo
que
te
han
hablado
de
mi
I
see
that
you
know
me,
I
see
that
you've
heard
about
me
from
someone
Me
enciero
con
la
Mery
media
ahora,
hago
el
ritmo,
escribo
el
tema
y
aun
me
sobran
10
minutos
pa'
reirme
de
ti
I
shut
myself
in
with
Mery,
now,
I
make
the
beats,
I
write
the
song
and
I
still
have
10
minutes
left
to
laugh
at
you
Me
sale
facil
como
verle
el
culo
y
sonreir
It
comes
easy
to
me,
like
watching
your
ass
and
smiling
Soñaba
con
tenerlo,
ahora
lo
agarro
al
dormir
I
used
to
dream
of
having
this,
now
I
chase
it
while
I
sleep
Se
por
donde
vas
y
me
lo
vel
venir
I
know
where
you're
going
and
I
saw
you
coming
Me
han
dicho
que
tu
boca
no
hace
na'
mas
que
mentir,
yes
sr
They
told
me
that
your
mouth
does
nothing
but
lie,
yes
sir
Si
entro
en
el
juego
es
pa'
sacarlo
If
I
enter
the
game,
it's
to
win
it
Empecé
flaco
acabaré
como
Ronaldo,
si
I
started
out
skinny,
I'll
end
up
like
Ronaldo,
yeah
Estan
hablando
de
que
mueven
como
un
narco
They're
talking
about
how
they
move
like
a
narco
Pero
creo
que
si
lo
enseñas
es
mentira
sabes
de
lo
que
hablo
But
I
think
if
you
show
it,
it's
a
lie,
you
know
what
I'm
talking
about
Yes
sr
pararara
Yes
sir
pararara
Si
te
quedas
a
mi
lado
yo
te
lo
agradezco
If
you
stay
by
my
side,
I'll
thank
you
Ya
lo
sabes
Kinny
va
de
frente
You
already
know
that
Kinny
is
straightforward
De
momento
no
vivo
de
los
conciertos
For
the
moment
I'm
not
making
a
living
from
concerts
Pero
me
he
comprado
un
armario
nuevo
y
me
he
arreglado
los
dientes
But
I've
bought
a
new
wardrobe
and
fixed
my
teeth
Por
fin
hay
sangre
nueva
en
el
panorama
Finally,
there
is
new
blood
in
the
scene
Esos
chavales
tienen
ambiciones
que
te
cagas
Those
young
people
have
ambitions
that
are
off
the
charts
Ganar
billetes,
sacar
de
pobres
a
la
mama
Making
money,
pulling
their
mother
out
of
poverty
Porque
ella
les
puso
comida,
ropa
y
una
cama
Because
she
gave
them
food,
clothes,
and
a
bed
Hijueputa
como
yo
no
hay
ninguno
There's
no
son
of
a
bitch
like
me
Hijueputa
como
yo
solo
hay
uno
There
is
only
one
son
of
a
bitch
like
me
¿Que
me
parezco
a
no
se
quien?
Lo
dudo
Who
do
I
look
like?
I
doubt
it
¿Que
estoy
copiando
a
no
se
quien?
Seguro
Who
am
I
copying?
of
course
Para
hablar
hay
que
saber
To
speak
you
have
to
know
Para
ganar
hay
que
vender
To
win
you
have
to
sell
Para
cortar
hay
que
pinchar
To
cut,
you
have
to
puncture
Para
gastar
hay
que
tener
To
spend,
you
have
to
have
Mira
vuelvo
cuando
vas,
tu
eso
no
lo
sabes
hacer
Look,
I
come
back
when
you
go,
you
can't
do
that
Yo
ahora
estoy
haciendo
cash
si
te
duele
jodete
I'm
making
cash
now,
if
it
hurts,
sucks
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.