Текст и перевод песни Rels B - Libres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libres,
libres
como
el
Sol
cuando
amance,
somos
Free,
free
as
the
sun
when
it
dawns,
we
are
Libres,
estamos
consiguiendo
lo
imposible,
pero
Free,
achieving
the
impossible,
but
Libres,
libres
como
el
mar
y
la
palmera,
somos
Free,
free
like
the
sea
and
the
palm
tree,
we
are
Libres,
no
tenemos
dueños,
somos
jefes
somos...
Free,
we
have
no
owners,
we
are
bosses,
we
are...
Me
la
suda
la
derecha
y
la
izquierda,
I
don't
give
a
damn
about
the
right
or
the
left,
Yo
soy
del
centro,
sobrevivo
lo
que
venga,
I'm
from
the
center,
I
survive
whatever
comes,
Tengo
mi
gobierno,
paso
de
esa
mierda,
I
have
my
own
government,
I
pass
on
that
shit,
Mi
mujer
alcalde
y
mi
madre
presidenta,
My
woman
is
the
mayor
and
my
mother
is
the
president,
Cuida
lo
que
tengas,
no
sea
que
lo
pierdas,
Take
care
of
what
you
have,
lest
you
lose
it,
Yo
te
lo
di
todo,
veo
que
ni
te
acuerdas,
I
gave
you
everything,
I
see
you
don't
even
remember,
Mami,
ahora
ya
no
pienso
en
lo
que
piensas,
Baby,
now
I
don't
think
about
what
you
think,
Mami,
y
me
va
mejor
de
lo
que
piensas,
Baby,
and
I'm
doing
better
than
you
think,
Dile
a
esos
chavales
que
les
vo'a
enseñar
maneras,
Tell
those
kids
I'm
gonna
teach
them
manners,
Que
los
tiempos
han
cambiado,
que
ya
nada
es
como
era,
That
times
have
changed,
that
nothing
is
the
way
it
was,
Aquí
corres
o
te
mueres,
aquí
corres
o
te
quedas,
Here
you
run
or
you
die,
here
you
run
or
you
stay,
Aquí
si
quieres
ser
rico
vas
a
vivir
con
ojeras,
Here
if
you
want
to
be
rich
you're
gonna
live
with
dark
circles,
Tu,
no
hables
tanto
que
eres
un
fantasma,
You,
don't
talk
so
much,
you're
a
ghost,
Mira
el
niño
chico,
aún
ni
le
crece
barba,
Look
at
the
little
boy,
he
doesn't
even
grow
a
beard
yet,
Escucha
a
los
majores,
saben
de
lo
que
hablan,
Listen
to
the
elders,
they
know
what
they're
talking
about,
Corremos
deprisa
1500
yardas.
We
run
fast,
1500
yards.
El
mundo
del
Hip
Hop
es
una
secta,
The
world
of
Hip
Hop
is
a
sect,
Que
si
es
real,
que
si
no
es
real;
mieda,
Whether
it's
real
or
not;
bullshit,
Que
si
la
calle
y
que
si
los
'90,
About
the
streets
and
the
'90s,
Que
si
eres
un
venido
¿Pero
a
mí
qué
me
cuentas?
That
if
you're
a
newcomer,
what
are
you
telling
me?
Ay,
estoy
a
otros
asuntos,
Oh,
I'm
on
other
matters,
¿Soy
un
gilipollas?
Mira
me
lo
apunto,
Am
I
an
idiot?
Look,
I'll
write
it
down,
Creo
que
no
me
importa,
estoy
cenando
pulpo,
I
don't
think
I
care,
I'm
having
octopus
for
dinner,
Con
un
cadenón
y
los
anillos
a
conjunto
¡Baby!
With
a
big
chain
and
matching
rings,
baby!
Esa
piva
está
por
encima
de
la
media,
That
girl
is
above
average,
Es
por
eso
que
me
dejó
huella,
pero,
That's
why
she
left
a
mark
on
me,
but
He
aprendido
a
no
hablar
de
ella,
I've
learned
not
to
talk
about
her,
Porque
cada
vez
que
lo
hago,
dejo
de
ser
una
estrella.
Because
every
time
I
do,
I
stop
being
a
star.
Libres,
libres
como
el
Sol
cuando
amance,
somos
Free,
free
as
the
sun
when
it
dawns,
we
are
Libres,
estamos
consiguiendo
lo
imposible,
pero
Free,
achieving
the
impossible,
but
Libres,
libres
como
el
mar
y
la
palmera,
somos
Free,
free
like
the
sea
and
the
palm
tree,
we
are
Libres,
no
tenemos
dueños,
somos
jefes
somos...
Free,
we
have
no
owners,
we
are
bosses,
we
are...
¡Hey!
Change
or
die,
cambias
o
mueres,
Hey!
Change
or
die,
Quería
un
Ferrari,
dinero,
muejeres,
I
wanted
a
Ferrari,
money,
women,
Todo
eso
que
los
niños
quieren,
All
that
kids
want,
Ahora
la
vida
me
ha
enseñao'
otros
placeres,
Now
life
has
taught
me
other
pleasures,
Pero
no
me
los
concede,
no,
no,
But
it
doesn't
grant
them
to
me,
no,
no,
No
encuentras
el
amor
cuando
lo
buscas,
You
don't
find
love
when
you
look
for
it,
Déjalo
libre,
libre
de
preguntas,
Let
it
be
free,
free
of
questions,
Libre
de
complejos,
no
me
olvides
nunca,
Free
of
complexes,
never
forget
me,
Juro
que
lo
nuestro
me
lo
llevo
hasta
la
tumba,
I
swear
I'll
take
what
we
had
to
the
grave,
Elijo
ganar
menos
antes
que
irme
con
los
malos,
I
choose
to
earn
less
before
going
with
the
bad
guys,
Y
que
ganen
con
mi
música
sin
haber
apostado,
And
let
them
win
with
my
music
without
having
bet,
Yo
ya
hacía
música
cuando
estaba
en
el
paro,
I
was
already
making
music
when
I
was
unemployed,
Y
hoy
no
quieren
tu
talento,
quieren
lo
que
tú
has
ganado,
And
today
they
don't
want
your
talent,
they
want
what
you've
earned,
Por
eso,
mami,
sigo
libre
de
candados,
That's
why,
baby,
I'm
still
free
of
locks,
Libre,
libre
de
ese
círculo
cerrado,
Free,
free
of
that
closed
circle,
Libre,
libre
como
el
Sol
y
el
verano,
Free,
free
like
the
sun
and
summer,
Sólo
firmaría
si
me
viese
acabado.
I
would
only
sign
if
I
saw
myself
finished.
Libres,
libres
como
el
Sol
cuando
amance,
somos
Free,
free
as
the
sun
when
it
dawns,
we
are
Libres,
estamos
consiguiendo
lo
imposible,
pero
Free,
achieving
the
impossible,
but
Libres,
libres
como
el
mar
y
la
palmera,
somos
Free,
free
like
the
sea
and
the
palm
tree,
we
are
Libres,
no
tenemos
dueños,
somos
jefes
somos
Free,
we
have
no
owners,
we
are
bosses,
we
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Libres
дата релиза
04-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.