Текст и перевод песни Rels B - Me Olvidé De Los 2
Me Olvidé De Los 2
I Forgot About Both of Us
Hace
mucho
tiempo
que
no
sé
de
ti
It's
been
a
long
time
since
I
heard
from
you
Pero
ahora
sí
porque
ayer
te
vi
But
now
I
do
because
I
saw
you
yesterday
Bailabas
pegada
con
otro
cabrón
You
were
dancing
with
another
asshole
Ya
es
real,
te
perdí
It's
real
now,
I've
lost
you
Ahora
ya
no
duermes
en
mi
habitación
Now
you
no
longer
sleep
in
my
room
Baby,
por
favor,
vuelve
a
mí
Baby,
please
come
back
to
me
Difícil
de
aceptar,
pero
a
vece'
Hard
to
accept,
but
sometimes
Uno
tiene
lo
que
se
merece,
oh
yeah,
oh
yeah
You
get
what
you
deserve,
oh
yeah,
oh
yeah
Si
tú
me
diste
una
vida
de
suerte
If
you
gave
me
a
fortunate
life
Solo
con
verte,
solo
con
verte,
mmh
Just
by
seeing
you,
just
by
seeing
you,
mmh
Me
ilusionaste,
y
ahora
no
sé
qué
hacer,
bae
You
gave
me
hope,
and
now
I
don't
know
what
to
do,
bae
Déjame
verte,
déjame
verte,
mmh
Let
me
see
you,
let
me
see
you,
mmh
Pido
perdón
por
ser
un
loco
I
apologize
for
being
crazy
Y
pensar
tan
poco
en
nosotros
dos
And
thinking
so
little
of
the
two
of
us
Por
no
escucharte
y
por
querer
siempre
tener
razón
For
not
listening
to
you
and
for
always
wanting
to
be
right
'Taba
jugando
a
ser
imparable,
a
creerme
Dios
I
was
playing
at
being
unstoppable,
at
thinking
I
was
God
Me
olvidé
de
los
dos
I
forgot
about
the
two
of
us
Si
alguna
vez
te
mentí
If
I
ever
lied
to
you
Fue
por
miedo
y
no
por
malo
It
was
out
of
fear
and
not
because
I'm
bad
Baby,
te
grabé
otro
palo
Baby,
I
recorded
another
track
for
you
Por
si
te
acuerdas
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí
In
case
you
remember
me,
me,
me,
me
Perdona,
ser
así
me
salió
caro
Forgive
me,
it
cost
me
dearly
to
be
this
way
Ahora
verte
en
otra
mano
Now
seeing
you
in
another's
hands
Duele
como
estar
sin
ti
Hurts
as
much
as
being
without
you
Parece
que
ya
no
nos
conocemos
It
seems
like
we
don't
know
each
other
anymore
Aún
recuerdo
el
hotel
del
primero
I
still
remember
the
hotel
from
our
first
time
Tú
y
yo
haciéndolo
en
cualquier
parte
You
and
I
doing
it
everywhere
En
el
carro,
en
la
cama,
en
el
suelo
In
the
car,
in
bed,
on
the
floor
Todavía
no
he
deja'o
de
pensarte
I
still
haven't
stopped
thinking
about
you
He
intentado,
pero
es
que
no
puedo
I've
tried,
but
I
can't
No
sé
cómo
pude
fallarte
I
don't
know
how
I
could
have
failed
you
Siento
haberte
hecho
daño,
te
quiero
I'm
sorry
for
hurting
you,
I
love
you
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah
Si
tú
me
diste
una
vida
de
suerte
If
you
gave
me
a
fortunate
life
Solo
con
verte,
solo
con
verte,
mmh
Just
by
seeing
you,
just
by
seeing
you,
mmh
Me
ilusionaste,
y
ahora
no
sé
qué
hacer,
bae
You
gave
me
hope,
and
now
I
don't
know
what
to
do,
bae
Déjame
verte,
déjame
verte,
mmh
Let
me
see
you,
let
me
see
you,
mmh
Si
tú
me
diste
una
vida
de
suerte
If
you
gave
me
a
fortunate
life
Solo
con
verte,
solo
con
verte,
mmh
Just
by
seeing
you,
just
by
seeing
you,
mmh
Me
ilusionaste,
y
ahora
no
sé
qué
hacer,
bae
You
gave
me
hope,
and
now
I
don't
know
what
to
do,
bae
Déjame
verte,
déjame
verte,
mmh
Let
me
see
you,
let
me
see
you,
mmh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Uribe Marin, Fernando Andeme Ondo, Daniel Heredia Vidal, Boris Xavier Perez Meza, Harto Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.