Rels B - Por Siempre - перевод текста песни на немецкий

Por Siempre - Rels Bперевод на немецкий




Por Siempre
Für Immer
Y yo me acordaré
Und ich werde mich erinnern
Si te quedas con lo mío junto a mi
Wenn du bei mir bleibst, an meiner Seite
No te fallaré
Ich werde dich nicht enttäuschen
Si necesitas algo de mi
Wenn du etwas von mir brauchst
Yo te lo daré
Ich werde es dir geben
Pide todo lo que quieras pedir
Bitte um alles, was du dir wünschst
Ahora y siempre
Jetzt und für immer
Ahora y siempre...
Jetzt und für immer...
Y yo me acordaré, ey
Und ich werde mich erinnern, ey
Si te quedas con lo mio junto a mi
Wenn du bei mir bleibst, an meiner Seite
No te fallaré, ey
Ich werde dich nicht enttäuschen, ey
Si necesitas algo de mi
Wenn du etwas von mir brauchst
Yo te lo daré, ey
Ich werde es dir geben, ey
Pide todo lo que quieras pedir
Bitte um alles, was du dir wünschst
Ahora y siempre, ey
Jetzt und für immer, ey
Ahora y siempre, ey
Jetzt und für immer, ey
Las veces que he fallado he perdido perdón
Die Male, die ich versagt habe, habe ich um Verzeihung gebeten
Sola una vez he amado de verdad de corazón
Nur einmal habe ich wirklich von Herzen geliebt
Algunas que han pasado han sido sin condón
Manche, die vorbeikamen, waren ohne Kondom
Mira skinny flaco el hijo puta tiene un don
Schau, Skinny Flaco, der Hurensohn hat eine Gabe
Coge de mi mano y vamos juntos al millón
Nimm meine Hand und lass uns zusammen zur Million gehen
Que to's esos raperos sepan quien es el mejor
Damit all diese Rapper wissen, wer der Beste ist
Tengo resentidos los pulmones y el riñón
Meine Lungen und meine Niere sind angeschlagen
Culpa de esa lemon y echarle cola al ron
Schuld daran ist dieses Lemon und Cola in den Rum zu kippen
Me señaló su dedo con mala intención
Man zeigte mit dem Finger in böser Absicht auf mich
Tengo estilo propio, puta no soy clon del otro clon
Ich habe meinen eigenen Stil, Schlampe, ich bin kein Klon vom anderen Klon
No creo en Dios mi familia es mi religión
Ich glaube nicht an Gott, meine Familie ist meine Religion
Le rezo to' los días antes que se vaya el sol
Ich bete jeden Tag zu ihnen, bevor die Sonne untergeht
Esos chavales se han echa'o a perder
Diese Jungs sind auf die schiefe Bahn geraten
Por culpa de la droga y de mujeres que te cobran 100
Wegen der Drogen und Frauen, die dir 100 abknöpfen
No eres nadie primo no me intentes convencer
Du bist niemand, Cousin, versuch nicht, mich zu überzeugen
Si me das lo firmo hay que pagar el alquiler
Wenn du es mir gibst, unterschreibe ich, man muss die Miete zahlen
Tengo cuatro casas en mi mente por comprar
Ich habe vier Häuser im Kopf, die ich kaufen will
Una en Puerto Rico, si y otra en Canadá
Eins in Puerto Rico, ja, und ein anderes in Kanada
Una pa' que corra el niño y no le falte na'
Eins, damit das Kind rennen kann und ihm nichts fehlt
Y la otra dejaré que lo decida su mamá
Und bei dem anderen lasse ich seine Mutter entscheiden
Y yo me acordaré, ey
Und ich werde mich erinnern, ey
Si te quedas con lo mío junto a mi
Wenn du bei mir bleibst, an meiner Seite
No te fallaré, ey (no)
Ich werde dich nicht enttäuschen, ey (nein)
Si necesitas algo de mi
Wenn du etwas von mir brauchst
Yo te lo daré, ey (como es)
Ich werde es dir geben, ey (so ist es)
Pide todo lo que quieras pedir
Bitte um alles, was du dir wünschst
Ahora y siempre, ey
Jetzt und für immer, ey
Ahora y siempre..., ey
Jetzt und für immer..., ey
Y yo me acordaré, ey
Und ich werde mich erinnern, ey
Si te quedas con lo mío junto a mi
Wenn du bei mir bleibst, an meiner Seite
No te fallaré, ey
Ich werde dich nicht enttäuschen, ey
Si necesitas algo de mi
Wenn du etwas von mir brauchst
Yo te lo daré, ey
Ich werde es dir geben, ey
Pide todo lo que quieras pedir
Bitte um alles, was du dir wünschst
Ahora y siempre, ey
Jetzt und für immer, ey
Ahora y siempre...
Jetzt und für immer...





Авторы: Andrea Andia Anampa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.