Текст и перевод песни Rels B - SHORTY QUE TE VAYA BN <3
SHORTY QUE TE VAYA BN <3
SHORTY WISH YOU WELL <3
Tú
te
creíste
que
era
especial
You
thought
you
were
special
Pero
solamente
era
la
novedad
But
you
were
just
a
novelty
Te
compró
el
oído
con
sus
tonterías
He
won
you
over
with
his
nonsense
Tú
te
lo
creíste,
quién
me
lo
diría
You
believed
him,
who
would
have
thought
Te
estuve
pensando
casi
to'
los
días
I
thought
about
you
almost
every
day
Baby
en
realidad
no
te
lo
merecías
Baby,
you
didn't
really
deserve
it
No
sé
si
has
cambiado
o
es
cosa
mía
I
don't
know
if
you've
changed
or
if
it's
just
me
Shorty
que
te
vaya
bien
Shorty,
I
wish
you
well
En
tu
mundo
de
ilusiones
y
falsos
amigos
In
your
world
of
illusions
and
false
friends
Yo
te
amaba
y
hay
tantos
testigos
I
loved
you
and
there
are
so
many
witnesses
Mil
mujeres
quisieron
conmigo
A
thousand
women
wanted
to
be
with
me
Y
yo
tonto
de
mí
que
me
lo
perdí
And
I,
fool
that
I
am,
missed
out
Por
andar
emboba'o
contigo
For
being
infatuated
with
you
No
sé
cuánto
de
tonto
he
sido
I
don't
know
how
stupid
I've
been
Que
me
des
mi
tiempo
perdido
To
have
you
waste
my
time
Al
menos
convierto
en
dinero
esta
pena
que
llevo
aquí
dentro
guarda'
At
least
I'm
turning
this
pain
I
carry
inside
me
into
money
Un
par
de
amigas
están
preguntando
que
cómo
lo
llevo,
que
cómo
me
va
A
couple
of
my
friends
are
asking
how
I'm
doing,
how
I'm
doing
Baby,
yo
sigo
en
la
mía,
cuidar
de
mi
hermano,
cuidar
de
mamá
Baby,
I'm
still
in
my
own
thing,
taking
care
of
my
brother,
taking
care
of
my
mom
Tú
ya
te
buscaste
otro
loco
que
dice
to'
lo
que
quieres
escuchar
You've
already
found
yourself
another
crazy
guy
who
says
everything
you
want
to
hear
Calentándome
Warming
me
up
Te
pasabas
to'as
las
horas
calentándome
You
used
to
spend
all
hours
warming
me
up
Por
el
día
nos
gastábamos
los
dólares
During
the
day
we
spent
dollars
Por
la
noche
me
enseñabas
lo
que
no
se
ve
At
night
you
showed
me
what
can't
be
seen
Escribiéndome
Writing
to
me
Ahora
tengo
un
par
de
amigas
escribiéndome
Now
I
have
a
couple
of
girlfriends
writing
to
me
Preguntando
que
si
sigo
o
que
si
lo
dejé
Asking
if
I'm
still
on
or
if
I've
left
it
(Ahora
voy
del
show
pa'l
party
y
del
party
al
hotel)
(Now
I
go
from
the
show
to
the
party
and
from
the
party
to
the
hotel)
Shorty
que
te
vaya
bien
Shorty,
I
wish
you
well
En
tu
mundo
de
ilusiones
y
falsos
amigos
In
your
world
of
illusions
and
false
friends
Yo
te
amaba
y
hay
tantos
testigos
I
loved
you
and
there
are
so
many
witnesses
Mil
mujeres
quisieron
conmigo
A
thousand
women
wanted
to
be
with
me
Y
yo
tonto
de
mí
que
me
lo
perdí
And
I,
fool
that
I
am,
missed
out
Por
andar
emboba'o
contigo
For
being
infatuated
with
you
No
sé
cuánto
de
tonto
he
sido
I
don't
know
how
stupid
I've
been
Que
me
des
mi
tiempo
perdido
To
have
you
waste
my
time
(Lo
siento,
pero
él
no
se
sabe
como
yo
el
manual
de
tu
cuerpo
(I'm
sorry,
but
he
doesn't
know
the
manual
of
your
body
like
I
do
Sé
que
quiere
parecerse,
pero
es
solo
un
intento,
mi
amor
I
know
he
wants
to
be
like
me,
but
it's
just
an
attempt,
my
love
Demasiado
tiempo
perdiendo
el
tiempo
Too
much
time
wasted
Baby,
estoy
en
mi
mejor
momento)
Baby,
I'm
at
my
best)
Lo
siento,
pero
él
no
se
sabe
como
yo
el
manual
de
tu
cuerpo
I'm
sorry,
but
he
doesn't
know
the
manual
of
your
body
like
I
do
Sé
que
quiere
parecerse,
pero
es
solo
un
intento,
mi
amor
I
know
he
wants
to
be
like
me,
but
it's
just
an
attempt,
my
love
Demasiado
tiempo
perdiendo
el
tiempo
Too
much
time
wasted
Baby
estoy
en
mi
mejor
momento
Baby,
I'm
at
my
best
Shorty
que
te
vaya
bien
Shorty,
I
wish
you
well
En
tu
mundo
de
ilusiones
y
falsos
amigos
In
your
world
of
illusions
and
false
friends
Yo
te
amaba
y
hay
tantos
testigos
I
loved
you
and
there
are
so
many
witnesses
Mil
mujeres
quisieron
conmigo
A
thousand
women
wanted
to
be
with
me
Y
yo
tonto
de
mí
que
me
lo
perdí
And
I,
fool
that
I
am,
missed
out
Por
andar
emboba'o
contigo
For
being
infatuated
with
you
No
sé
cuánto
de
tonto
he
sido
I
don't
know
how
stupid
I've
been
Que
me
des
mi
tiempo
perdido
To
have
you
waste
my
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Heredia Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.