Rels B - Tienes el Don - перевод текста песни на английский

Tienes el Don - Rels Bперевод на английский




Tienes el Don
You Have the Gift
Oye mami, llévame a un lugar mejor (A un lugar mejor)
Hey baby, take me to a better place (A better place)
Donde no haya oscuridad, solo haya sol (Solo haya sol)
Where there's no darkness, only sunshine (Only sunshine)
Donde no haga frío, solo haga calor
Where it's not cold, only warmth
que puede hacerlo porque tienes el don (Vamos)
I know you can do it because you have the gift (Let's go)
Tienes el don (vamos), tienes el don
You have the gift (let's go), you have the gift
Mami, tienes el don, tienes el don
Baby, you have the gift, you have the gift
Mami, tienes el don (yes), tienes el don
Baby, you have the gift (yes), you have the gift
Mami, tienes el don (Oye)
Baby, you have the gift (Hey)
Oye mami, llévame a un lugar mejor
Hey baby, take me to a better place
Donde no haya oscuridad, solo haya sol (Solo haya sol)
Where there's no darkness, only sunshine (Only sunshine)
Donde no haga frío, solo haga calor
Where it's not cold, only warmth
que puedes hacerlo, que tienes ese don
I know you can do it, I know you have that gift
Dame más de lo que te pido
Give me more than I ask for
Recuperaré la confianza que he perdido
I'll regain the trust I've lost
Yo te pago el oro, yo te pago los abrigos
I'll pay you the gold, I'll pay you the coats
Y hago lo que pidas pero quédate conmigo, conmigo
And I'll do whatever you ask but stay with me, with me
Y volver a volver a empezar (Right now)
And start over again (Right now)
Porque hasta el momento todo ha sido bla bla (Bla)
Because so far everything has been blah blah (Blah)
Confío en mi palabra, que nada va a ir mal (Yes)
I trust my word, I know nothing will go wrong (Yes)
Ayer eramos rookies hoy somos solo stars, stars (Superestrellas)
Yesterday we were rookies today we are just stars, stars (Superstars)
Y a ese par de pussies no los quiere ni el tato (Fuck you)
And nobody wants that pair of pussies (Fuck you)
Están fuera del juego, yo ya firmo contratos
They're out of the game, I'm already signing contracts
Súbelo pa' arriba y bájalo pa' abajo
Turn it up and turn it down
Flótatelo lento, al ritmo del flaco (Muévelo)
Float it slow, to the rhythm of the skinny one (Move it)
Oye mami, llévame a un lugar mejor (Lugar mejor, yeah)
Hey baby, take me to a better place (Better place, yeah)
Donde no haya oscuridad, solo haya sol (Solo haya sol)
Where there's no darkness, only sunshine (Only sunshine)
Donde no haga frío, solo haga calor
Where it's not cold, only warmth
que puede hacerlo porque tienes el don
I know you can do it because you have the gift
Tienes el don (don), tienes el don
You have the gift (gift), you have the gift
Mami, tienes el don, tienes el don
Baby, you have the gift, you have the gift
Mami, tienes el don (yes), tienes el don
Baby, you have the gift (yes), you have the gift
Mami, tienes el don (Solo tú, mami)
Baby, you have the gift (Only you, baby)
Bebe lo que puedas
Drink what you can
Fuma lo que puedas
Smoke what you can
Folla lo que puedas
Fuck what you can
Gasta lo que puedas, métete en problemas
Spend what you can, get in trouble
Pero nunca olvides la familia y los colegas
But never forget family and colleagues
Besos pa' mi madre, y besos pa' mi abuela
Kisses for my mother, and kisses for my grandmother
Y al resto que le jodan
And the rest can fuck off
Cuando sobre tiempo, cuando sobren las horas
When there's extra time, when there's extra hours
Las pasaré contigo todas
I'll spend them all with you
Lejos de esos putos, lejos de esas zorras
Away from those assholes, away from those bitches
Mami soy tu yonki, mi droga, mi droga
Baby I'm your junkie, you're my drug, my drug
Te pondré collares y te quitaré la soga
I'll put necklaces on you and take the rope off you
Todos esos males, no serán problema ahora
All those evils will not be a problem now
Quítate la ropa, voy a hacértelo dos horas
Take off your clothes, I'm gonna do it to you for two hours
Suave, suave, al ritmo de las olas
Soft, soft, to the rhythm of the waves
Dile a esos raperos que se olviden de odiar
Tell those rappers to forget about hating
Que yo no entro en sus movidas, solo quiero mi pan
That I don't get into their shit, I just want my bread
Hacer un par de miles y escapar de la ciudad
Make a couple thousand and escape the city
Se lo he dicho como 30 veces ya, mami
I've told you like 30 times already, baby
Oye mami, llévame a un lugar mejor (Un lugar mejor)
Hey baby, take me to a better place (A better place)
Donde no haga oscuridad, solo haya sol (Solo haya sol)
Where there's no darkness, only sunshine (Only sunshine)
Donde no haga frió, solo haga calor
Where it's not cold, only warmth
que puede hacerlo porque tienes el don
I know you can do it because you have the gift
Tienes el don (don), tienes el don
You have the gift (gift), you have the gift
Mami, tienes el don (don), tienes el don
Baby, you have the gift (gift), you have the gift
Mami, tienes el don, tienes el don
Baby, you have the gift, you have the gift
Mami, tienes el don
Baby, you have the gift
Oh yeah sir
Oh yeah sir
Solo tienes el don, mami
Only you have the gift, baby
Vamos a escapar de aquí, mami
Let's get out of here, baby
Tan lejos como pueda
As far as I can
Tan lejos como quieras
As far as you want





Авторы: Daniel Heredia Vidal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.