Hollywood Ending (Remady 2K13 Radio Edit) -
Remady
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Ending (Remady 2K13 Radio Edit)
Hollywood Ending (Remady 2K13 Radio Edit)
I
ain't
no
hollywood
ending,
ending,
ending,
ending,
Ich
bin
kein
Hollywood-Ende,
Ende,
Ende,
Ende,
I
ain't
no
hollywood
ending,
let's
go
Ich
bin
kein
Hollywood-Ende,
lass
uns
gehen
Drop
back,
take
it
back
please
Geh
zurück,
nimm
es
zurück,
bitte
Hey
yell
up
in
the
spot
like
base
Hey,
schrei
im
Club
wie
ein
Bass
Looking
like
a
million
dollar
top
notch
face
Sieht
aus
wie
ein
Million-Dollar-Gesicht
And
our
roll
ain't
clean
yeah
spot
let's
case
Und
unser
Stil
ist
nicht
clean,
yeah,
lass
uns
den
Spot
checken
Get
up
in
the
club,
eyes
rolled
Komm
in
den
Club,
Augen
gerollt
Everybody
ready,
yeah
they
all
roll
wall
Alle
sind
bereit,
yeah,
sie
tanzen
an
der
Wand
Yeah
the
hollywood
scream,
just
like
a
dream
Yeah,
der
Hollywood-Schrei,
wie
ein
Traum
On
a
scene
with
nothing
on
you
Auf
der
Szene
mit
nichts
an
dir
Come
so
ama
girl
I
want
you
Komm
schon,
Mädchen,
ich
will
dich
Well
I
like
to
get
to
know,
so
tu
y
yo
girl
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
also
tú
y
yo,
Mädchen
So
addicted
though
I
want
you
So
süchtig,
doch
ich
will
dich
Burning
up
like
california
Brennend
heiß
wie
Kalifornien
Well
I
like
to
get
to
know,
so
tu
y
yo
girl
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
also
tú
y
yo,
Mädchen
So
many
beautiful
girls,
please
don't
make
me
choose
So
viele
schöne
Mädchen,
bitte
lass
mich
nicht
wählen
I'm
on
ground
to
loose,
I
ain't
no
hollywood
ending
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Verlust,
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
They
know
how
to
handle
me,
yeah
they
got
the
recipe
Sie
wissen,
wie
man
mich
handhabt,
yeah,
sie
haben
das
Rezept
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Tonight,
tonight,
tonight
you're
mine
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
heute
Nacht
bist
du
mein
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Too
many
beautiful,
too
many
beautiful
girls
Zu
viele
schöne,
zu
viele
schöne
Mädchen
I
ain't
no
hollywood
ending
Ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Drop
back,
take
it
back
please
Geh
zurück,
nimm
es
zurück,
bitte
Once
you
roll
the
whole
club
gonn
freeze
Sobald
du
loslegst,
erstarrt
der
ganze
Club
Hold
up,
she
got
the
hex
on
me
Moment
mal,
sie
hat
mich
verzaubert
Bout
to
blow
up
the
way
I
flex
on
beats
Dabei,
hochzugehen,
wie
ich
die
Beats
rocke
And
I
ain't
gonn
leave
if
I
can't
take
3
Und
ich
geh
nicht,
wenn
ich
nicht
drei
mitnehme
Make
the
kitty
go
purr
when
I
stroke
that
sweet
Lass
die
Katze
schnurren,
wenn
ich
süß
streichle
Forward
baby,
that's
fire
for
you
that
didn't
know
Vorwärts,
Baby,
das
ist
Feuer
für
die,
die
es
nicht
wussten
On
a
scene
with
nothing
on
you
Auf
der
Szene
mit
nichts
an
dir
Come
so
ama
girl
I
want
you
Komm
schon,
Mädchen,
ich
will
dich
Well
I
like
to
get
to
know,
so
tu
y
yo
girl
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
also
tú
y
yo,
Mädchen
So
addicted
though
I
want
you
So
süchtig,
doch
ich
will
dich
Burning
up
like
california
Brennend
heiß
wie
Kalifornien
Well
I
like
to
get
to
know,
so
tu
y
yo
girl
Ich
möchte
dich
kennenlernen,
also
tú
y
yo,
Mädchen
So
many
beautiful
girls,
please
don't
make
me
choose
So
viele
schöne
Mädchen,
bitte
lass
mich
nicht
wählen
I'm
on
ground
to
loose,
I
ain't
no
hollywood
ending
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Verlust,
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
They
know
how
to
handle
me,
yeah
they
got
the
recipe
Sie
wissen,
wie
man
mich
handhabt,
yeah,
sie
haben
das
Rezept
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Tonight,
tonight,
tonight
you're
mine
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
heute
Nacht
bist
du
mein
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Too
many
beautiful,
too
many
beautiful
girls
Zu
viele
schöne,
zu
viele
schöne
Mädchen
I
ain't
no
hollywood
ending
Ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Too
many,
too
many,
too
many
beautiful
girls
Zu
viele,
zu
viele,
zu
viele
schöne
Mädchen
So
tu
y
yo
so
beautiful,
beautiful,
beautiful
girls
Tú
y
yo,
so
schöne,
schöne,
schöne
Mädchen
So
many
beautiful
girls,
please
don't
make
me
choose
So
viele
schöne
Mädchen,
bitte
lass
mich
nicht
wählen
I'm
on
ground
to
loose,
I
ain't
no
hollywood
ending
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Verlust,
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
They
know
how
to
handle
me,
yeah
they
got
the
recipe
Sie
wissen,
wie
man
mich
handhabt,
yeah,
sie
haben
das
Rezept
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Tonight,
tonight,
tonight
you're
mine
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
heute
Nacht
bist
du
mein
But
I
ain't
no
hollywood
ending
Doch
ich
bin
kein
Hollywood-Ende
Too
many
beautiful,
too
many
beautiful
girls
Zu
viele
schöne,
zu
viele
schöne
Mädchen
I
ain't
no
hollywood
ending.
Ich
bin
kein
Hollywood-Ende.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Skov Troelsen, Benjamin Muehlethaler, J-son, Marc Wurgler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.