Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gordon R Freestyle
Gordon R Freestyle
Are
you
willing
to
die
for
those
christians?
Bist
du
bereit,
für
diese
Christen
zu
sterben?
Do
you
really
feel
fly
in
true
religion?
Fühlst
du
dich
wirklich
cool
in
True
Religion?
Did
you
think
you
would
survive
′55s,
'60s?
Dachtest
du,
du
würdest
die
'55er,
'60er
überleben?
You
spent
a
band
on
a
burner
and
died
with
it?
Du
hast
einen
Tausender
für
eine
Knarre
ausgegeben
und
bist
damit
gestorben?
40
pointers
on
Rollie′s,
the
time
glisten
40-Punkte-Steine
auf
der
Rollie,
die
Zeit
glitzert
Superchargers
on
foreigns,
we
drive
different
Kompressoren
auf
ausländischen
Karren,
wir
fahren
anders
Can
you
believe
that
he
tucked
on
my
lick?
(Laudiano)
Kannst
du
glauben,
dass
er
bei
meinem
Raubzug
gekniffen
hat?
(Laudiano)
Like
why
would
anyone
go
against
my
Smith
Warum
sollte
sich
jemand
gegen
meine
Smith
stellen
His
grave
is
his
placement,
he
AWOL
Sein
Grab
ist
sein
Standort,
er
ist
fahnenflüchtig
Christopher
Dorner
and
snipers
with
ACOG
Christopher
Dorner
und
Scharfschützen
mit
ACOG
If
you
can't
see
I'm
a
joint
then
you′re
Ray
Charles
Wenn
du
nicht
siehst,
dass
ich
der
Hammer
bin,
dann
bist
du
Ray
Charles
These
niggas
Braxton,
just
actin′
like
Tamar
Diese
Niggas
sind
Braxton,
tun
nur
so
wie
Tamar
Run
up
on
me
and
see
what
I'm
made
of
Komm
auf
mich
zu
und
sieh,
woraus
ich
gemacht
bin
Tuh,
you′re
better
off
stealing
a
bait
car
Tss,
du
wärst
besser
dran,
ein
Lockauto
zu
stehlen
I'm
blowin′
up,
I
been
steppin'
on
claymores
Ich
geh'
durch
die
Decke,
ich
bin
auf
Claymores
getreten
The
bullet
hit
his
head
like
it
was
made
for
him
Die
Kugel
traf
seinen
Kopf,
als
wäre
sie
für
ihn
gemacht
Shawn
Michaels
at
parties,
I′m
high
kicking
Shawn
Michaels
auf
Partys,
ich
mache
hohe
Tritte
Monkey
nuts
on
big
choppers
and
side
bitches
Doppeltrommelmagazine
an
großen
Knarren
und
Nebenfrauen
A
Gordon
Ramsay
entrée
with
a
side
dish
Ein
Gordon
Ramsay
Hauptgericht
mit
Beilage
2007
in
class
with
a
sidekick
2007
im
Unterricht
mit
einem
Sidekick
Subwoofers
installed
in
white
Benzes
Subwoofer
eingebaut
in
weißen
Benzen
Gang
members
involved
with
tight
fitteds
Gangmitglieder
involviert
mit
eng
anliegenden
Caps
If
you
don't
snatch
his
chain
now,
you
might
miss
it
Wenn
du
seine
Kette
jetzt
nicht
abreißt,
verpasst
du
es
vielleicht
He's
Ryan
Hollins
into
it
with
Mike
Bibby
Er
ist
Ryan
Hollins
im
Streit
mit
Mike
Bibby
I
keep
a
Glocky
with
nuts,
don′t
fight
with
me
Ich
habe
eine
Glock
mit
Eiern,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Rats
helped
my
dad
get
a
life
sentence
Ratten
haben
meinem
Dad
geholfen,
eine
lebenslange
Haftstrafe
zu
bekommen
Real
foolies
with
vocals,
the
time
givers
Echte
Verrückte
mit
Vocals,
die
Zeitgeber
A
pen
and
pad
with
a
smile,
you
like
snitchin′
Ein
Stift
und
Block
mit
einem
Lächeln,
du
magst
es
zu
petzen
Slayed
a
nigga
just
for
pissing
in
the
shitter
Einen
Nigga
umgelegt,
nur
weil
er
ins
Klo
gepisst
hat
K's
and
pistols
for
a
fade
AKs
und
Pistolen
für
eine
Auseinandersetzung
I
brought
some
hitters
with
the
clippers
Ich
habe
ein
paar
Schläger
mit
den
Schusswaffen
mitgebracht
Sniper
bullets,
these′ll
hit
'em
from
a
distance
Scharfschützenkugeln,
die
treffen
sie
aus
der
Ferne
When
I′m
into
it
with
a
nigga,
I
won't
stop
′til
he's
finished
Wenn
ich
mit
einem
Nigga
Streit
habe,
höre
ich
nicht
auf,
bis
er
erledigt
ist
Eat
the
beef
fast,
I'll
never
save
it
for
dinner
Ich
esse
das
Beef
schnell,
ich
hebe
es
niemals
fürs
Abendessen
auf
He
threw
his
beef
in
crock
pots
Er
hat
sein
Beef
in
den
Schmortopf
geworfen
He
was
just
letting
it
simmer
Er
hat
es
nur
köcheln
lassen
Y′all
run
my
homie
then
I′m
squabbling
next
Wenn
ihr
meinen
Homie
angreift,
dann
prügle
ich
mich
als
Nächstes
I
pull
out
TECs
in
between
fights
Ich
ziehe
TECs
zwischen
den
Kämpfen
Let's
see
who
squabbles
the
lead
Mal
sehen,
wer
die
Kugeln
abbekommt
Served
him
with
the
nine
Ihn
mit
der
Neuner
bedient
Wait
′til
he
see
what
this
.40
do
Warte,
bis
er
sieht,
was
diese
.40er
macht
Buddy
ran
up
on
the
wrong
guys
and
they
totaled
him
Kumpel
ist
an
die
Falschen
geraten
und
sie
haben
ihn
erledigt
No,
for
real,
they
really
did
what
they
supposed
to
do
Nein,
im
Ernst,
sie
haben
wirklich
getan,
was
sie
tun
sollten
Drop
him
to
a
knee
Ihn
auf
ein
Knie
gezwungen
It
looked
like
he
was
proposed
to
'em
Es
sah
aus,
als
hätte
er
ihnen
einen
Heiratsantrag
gemacht
I
know
who
did
it
but
I
can′t
tell
you
who
shot
the
man
Ich
weiß,
wer
es
getan
hat,
aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
wer
den
Mann
erschossen
hat
He
spinned
them
blocks
disguised
in
wigs
Er
ist
getarnt
mit
Perücken
durch
die
Blocks
gefahren
Like
he
was
Juwanna
Mann
Als
wäre
er
Juwanna
Mann
Really
splittin'
wigs
since
little
kid′s
out
his
momma's
van
Wirklich
Schädel
gespalten,
seit
er
als
kleines
Kind
aus
dem
Van
seiner
Mutter
stieg
Bounced
out
with
AR's,
trippin′,
hitting
his
choppa
dance
Sprang
raus
mit
ARs,
drehte
durch,
machte
seinen
Choppa-Tanz
It′s
Remble
Es
ist
Remble
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.