Текст и перевод песни Remedy - Never Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
all
those
races,
colors,
and
creeds,
every
man
bleeds
Для
всех
этих
рас,
цветов
кожи
и
вероисповеданий
каждый
человек
истекает
кровью.
For
the
countless
victims
and
all
their
families
Ради
бесчисленных
жертв
и
их
семей.
Of
the
murdered,
tortured
and
slaved,
raped,
Об
убитых,
замученных
и
порабощенных,
изнасилованных.
Robbed
and
persecuted
- never
again!
Ограбленный
и
преследуемый-больше
никогда!
To
the
men,
women,
and
children
Для
мужчин,
женщин
и
детей.
Who
died
and
struggled
to
live,
never
to
be
forgotten
Кто
умер
и
боролся
за
жизнь,
чтобы
никогда
не
быть
забытым.
Yo
my
own
blood
Йоу
моя
собственная
кровь
Dragged
through
the
mud
Тащат
по
грязи.
Perished
in
my
heart
still
cherished
and
loved
Погиб
в
моем
сердце,
все
еще
лелеянном
и
любимом.
Stripped
of
our
pride,
everything
we
lived
for
Лишенные
нашей
гордости,
всего,
ради
чего
мы
жили.
Families
cried
Семьи
плакали.
There's
no
where
to
run
to,
no
where
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться.
Tossed
to
the
side
Отброшен
в
сторону.
Access
denied
Доступ
запрещен
6 million
died
for
what?
6 миллионов
умерли
за
что?
Yo
a
man
shot
dead
in
his
back
Йоу
человек
убит
выстрелом
в
спину
Helpless
women
and
children
on
the
constant
attack
Беспомощные
женщины
и
дети
в
постоянной
атаке.
For
no
reason
Без
всякой
причины.
Till
the
next
season
До
следующего
сезона.
And
we
still
bleeding
И
мы
все
еще
истекаем
кровью.
Yo
it's
freezing
Эй
здесь
холодно
And
men
burn
in
hell,
some
for
squeezing
И
люди
горят
в
аду,
некоторые
за
то,
что
выжимают.
No
hope
for
a
remedy,
nothing
to
believe
Нет
надежды
на
исцеление,
не
во
что
верить.
Moving
targets
who
walk
with
the
star
in
their
sleeve
Движущиеся
мишени,
которые
ходят
со
звездой
в
рукаве.
Forever
marked
wit
a
number,
tattooed
to
your
body
Навсегда
помеченный
номером,
вытатуированный
на
твоем
теле.
Late
night,
eyes
closed,
clutched
to
my
shotty
Поздняя
ночь,
глаза
закрыты,
я
вцепился
в
свой
дробовик.
Having
visions,
flashes
of
death
camps
and
prisons
no
provisions
У
меня
были
видения,
вспышки
лагерей
смерти
и
тюрем
без
провизии.
Deceived
by
the
devils
decisions
Обманутые
дьявольскими
решениями
Forced
into
a
slave
Насильно
превращенный
в
раба
Death
before
dishonor
for
those
men
who
were
brave
Смерть
прежде
бесчестия
для
тех,
кто
был
храбр.
Shot
and
sent
to
their
grave
Расстреляли
и
отправили
в
могилу.
Can't
awaken,
it's
too
late
Не
могу
проснуться,
уже
слишком
поздно.
Everything's
been
taken
Все
забрали.
I'm
shaken,
family,
history,
the
making
Я
потрясен:
семья,
история,
становление.
Never
again
shall
we
march
like
sheep
to
the
slaughter
Никогда
больше
мы
не
пойдем,
как
овцы
на
бойню.
Never
again
shall
we
sit
and
take
orders
Никогда
больше
мы
не
будем
сидеть
и
слушать
приказы.
Stripped
of
our
culture
Мы
лишены
нашей
культуры.
Robbed
of
our
name
(never
again)
Отняли
у
нас
имя
(больше
никогда).
Raped
of
our
freedom
and
thrown
into
the
flames
(never
again)
Насиловали
нашу
свободу
и
бросили
в
огонь
(никогда
больше).
Forced
from
our
families,
taken
from
our
homes
Изгнаны
из
наших
семей,
забраны
из
наших
домов.
Moved
from
our
god
then
burned
of
our
bones
Отошли
от
нашего
Бога,
а
затем
сожгли
наши
кости.
Never
again,
never
again
Никогда
больше,
никогда
больше.
Shall
we
march
like
sheep
to
the
slaughter
(never
again)
Должны
ли
мы
идти,
как
овцы
на
заклание
(никогда
больше)?
Leave
our
sons
and
daughters
Оставь
наших
сыновей
и
дочерей.
Stripped
of
our
culture
Мы
лишены
нашей
культуры.
Robbed
of
our
name
(never
again)
Отняли
у
нас
имя
(больше
никогда).
Raped
of
our
freedom
and
thrown
into
the
flames
(never
again)
Насиловали
нашу
свободу
и
бросили
в
огонь
(никогда
больше).
Forced
from
our
families,
taken
from
our
homes
Изгнаны
из
наших
семей,
забраны
из
наших
домов.
Moved
from
our
god
and
everything
we
own
Отошли
от
нашего
Бога
и
всего,
что
у
нас
есть.
(Never
again)
(Больше
никогда)
Some
fled
through
the
rumors
of
wars
Некоторые
бежали
из-за
слухов
о
войнах.
But
most
left
were
dead,
few
escaped
to
the
shores
Но
большинство
осталось
мертвыми,
немногие
спаслись
к
берегам.
With
just
1 loaf
of
bread
Всего
лишь
с
1 буханкой
хлеба
Banished,
hold
in
for
questioning
Изгнан,
задержан
для
допроса.
Never
to
be
seen
again
Никогда
больше
не
увидимся.
I
can't
express
the
pain
Я
не
могу
выразить
свою
боль.
That
was
felt
on
the
train
Это
чувствовалось
в
поезде.
To
auscwitz,
tears
poured
down
like
rain
Для
аусквица
слезы
лились
дождем.
Naked
face
to
face
Обнаженные,
лицом
к
лицу.
With
the
master
race
С
господствующей
расой.
Hatred
blood
of
david
Ненависть
кровь
Давида
My
heart
belongs
to
god
and
stay
sacred
Мое
сердце
принадлежит
Богу
и
остается
священным
Rabbi's
and
priests
Раввины
и
священники
Disabled
individuals
Инвалиды
The
poor,
the
scholars
all
labeled
common
criminals
Бедняки,
ученые-все
заклеймили
обычных
преступников.
Mass
extermination
Массовое
истребление.
Total
annihilation
Полное
уничтожение.
Shipped
into
the
ghetto
and
prepared
for
liquidation
Отправлены
в
гетто
и
подготовлены
к
ликвидации.
Tortured
and
starved
Замученный
и
голодный
Innocent
experiments
Невинные
эксперименты
Stripped
down
and
carved
up
or
gassed
to
death
Раздетый
и
изрезанный
или
отравленный
газом
до
смерти
The
last
hour,
i
smelled
the
flowers
В
последний
час
я
вдыхал
аромат
цветов.
Flashbacks
of
family
then
sent
to
the
showers
Воспоминания
о
семье
затем
отправлены
в
душ
Powerless
undressed
Бессильный
раздетый
Women
with
babies
clumped
tight
to
their
chest
Женщины
с
младенцами,
прижатыми
к
груди.
Who
would've
guessed
dying
Кто
бы
мог
подумать,
что
умрет?
Another
life
lost
Еще
одна
потерянная
жизнь
Count
the
cost
Подсчитайте
стоимость.
Another
body
gas
burned
and
tossed
in
the
holocaust
(never
again)
Еще
одно
тело
сожгли
газом
и
бросили
в
Холокост
(больше
никогда).
Never
again
shall
we
march
like
sheep
to
the
slaughter
Никогда
больше
мы
не
пойдем,
как
овцы
на
бойню.
Never
again
leave
our
sons
and
daughter
Никогда
больше
не
оставляйте
наших
сыновей
и
дочерей.
Stripped
of
our
culture
Мы
лишены
нашей
культуры.
Robbed
of
our
name
(never
again)
Отняли
у
нас
имя
(больше
никогда).
Raped
of
our
freedom
and
thrown
into
the
flames
(never
again)
Насиловали
нашу
свободу
и
бросили
в
огонь
(никогда
больше).
Forced
from
our
families,
taken
from
our
homes(never
again)
Вынудили
из
наших
семей,
забрали
из
наших
домов(никогда
больше).
Moved
from
own
god
and
everything
we
owned
Отошли
от
собственного
Бога
и
всего,
что
у
нас
было.
Never
again,
never
again
Никогда
больше,
никогда
больше.
Shall
we
march
like
sheep
to
the
slaughter
(never
again)
Должны
ли
мы
идти,
как
овцы
на
заклание
(никогда
больше)?
Shall
we
sit
and
take
orders
Будем
ли
мы
сидеть
и
принимать
приказы?
Stripped
of
our
culture
Мы
лишены
нашей
культуры.
Robbed
of
our
name
(never
again)
Отняли
у
нас
имя
(больше
никогда).
Raped
of
our
freedom
and
thrown
into
the
flames
(never
again)
Насиловали
нашу
свободу
и
бросили
в
огонь
(никогда
больше).
Forced
from
our
families,
taken
from
our
homes
(never
again)
Вынудили
из
наших
семей,
забрали
из
наших
домов
(никогда
больше).
Moved
from
our
god
and
burned
of
our
bones
Отошли
от
нашего
Бога
и
сожгли
наши
кости.
(Never
again)
(never
again)
(Никогда
больше)
(никогда
больше)
Never
again
Больше
никогда.
Never
again
Больше
никогда.
The
final
solution
Окончательное
решение
Is
now
retribution
Теперь
это
возмездие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Filler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.