Remedy4Ej - all you know - перевод текста песни на немецкий

all you know - Remedy4Ejперевод на немецкий




all you know
Alles, was du weißt
Stop expecting from me
Hör auf, etwas von mir zu erwarten
You knew damn well I would lie to you
Du wusstest verdammt genau, dass ich dich anlügen würde
Nothing to do with me
Hat nichts mit mir zu tun
You can't drag me in this, I am not involved
Du kannst mich da nicht reinziehen, ich bin nicht involviert
Never do I want to see you again
Ich will dich nie wieder sehen
Never
Niemals
Take me far from home
Bring mich weit weg von zu Hause
Just to leave me all alone
Nur um mich ganz allein zu lassen
(that's all you know, that's all you know)
(Das ist alles, was du weißt, das ist alles, was du weißt)
Cheat me at my low
Betrüg mich, wenn ich am Boden bin
That's all you know how to do
Das ist alles, was du kannst
Take me far from home
Bring mich weit weg von zu Hause
I know that I'm prone to owe you, oh that's all you know
Ich weiß, ich neige dazu, dir etwas zu schulden, oh, das ist alles, was du weißt
Cheat me at my low
Betrüg mich, wenn ich am Boden bin
That's all you know, that's all you know
Das ist alles, was du weißt, das ist alles, was du weißt
But you "couldn't do no wrong", that's all you do
Aber du "konntest ja nichts falsch machen", das ist alles, was du tust
Deny the truth
Verleugne die Wahrheit
Can't let it take me over
Kann nicht zulassen, dass es mich überwältigt
I know our love is over
Ich weiß, unsere Liebe ist vorbei
Not toxic, just matching your vibe
Nicht toxisch, passe mich nur deiner Stimmung an
I didn't want it to die
Ich wollte nicht, dass sie stirbt
I just want to get closer
Ich will dir nur näher kommen
You keep putting all this weight on my shoulders
Du lädst mir ständig all diese Last auf die Schultern
I seen it while I'm young, don't gotta be older
Ich habe es gesehen, als ich jung war, muss nicht älter sein
Been getting money, now I'm acting so bold
Habe Geld verdient, jetzt benehme ich mich so dreist
Still ain't masking the fact I ain't home
Verdecke immer noch nicht die Tatsache, dass ich nicht zu Hause bin
And isn't it cause you hate when you're wrong
Und ist es nicht, weil du es hasst, wenn du falsch liegst?
(You hate when you're wrong, you hate when you're wrong)
(Du hasst es, wenn du falsch liegst, du hasst es, wenn du falsch liegst)
And isn't it
Und ist es nicht so?
Leave me on my own
Lass mich allein
(Leave me on my own, leave me)
(Lass mich allein, lass mich)





Авторы: Edwin Villa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.